Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop democratie werkt " (Nederlands → Duits) :

‘Structurele verandering’ is het herstructureren van de manier waarop een organisatie werkt.

Der Begriff „Strukturwandel“ meint die Neugestaltung der Art und Weise, wie eine Organisation funktioniert.


De rapporteur heeft bij talrijke gelegenheden al zijn steun uitgesproken voor het PPP-type financiering voor andere soorten projecten en is tevreden over de manier waarop het werkt voor SESAR.

Der Verfasser hat sich wiederholt dafür ausgesprochen, dass auch bei anderen Arten von Projekten auf das Modell einer ÖPP-Finanzierung zurückgegriffen wird, und stellt mit Zufriedenheit fest, dass dieses Modell bei SESAR funktioniert.


Als een democratische staat niet kan voorzien in de fundamentele behoeften van zijn burgers en de economische en sociale ontwikkeling niet kan steunen, leidt dat tot misnoegdheid over de manier waarop democratie werkt.

Wenn ein demokratischer Staat nicht in der Lage ist, die Grundbedürfnisse seiner Bürgerinnen und Bürger zu befriedigen und wirtschaftliche und soziale Entwicklung zu stimulieren, wird dies zu Unzufriedenheit über das Funktionieren der Demokratie führen.


De Commissie zal tegen 21 november 2018 een verslag indienen over de manier waarop de richtlijn werkt.

Die Kommission legt bis 21. November 2018 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie vor.


Typisch de manier waarop Europa werkt.

Das ist die typische Art und Weise, wie Europa funktioniert.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, uit ons debat komt duidelijk naar voren dat wij de transparantie en communicatie echt moeten versterken, omdat er, zoals u hebt benadrukt, bij onze medeburgers nogal wat onbegrip bestaat over de manier waarop Europa werkt.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Was aus unserer Debatte klar hervorgeht, ist die Tatsache, dass wir die Transparenz und die Kommunikation wirklich verstärken müssen: Wie Sie bereits gesagt haben, besteht unter unseren Bürgerinnen und Bürgern nämlich ein mangelndes Verständnis im Hinblick auf die Funktionsweise Europas.


De Europese Commissie stelt om de drie jaar een verslag op over de manier waarop het systeem werkt en hoe de werking van de richtlijn uitpakt.

Die Europäische Kommission erstellt alle drei Jahre einen Bericht über die Funktionsweise des Systems und die Anwendung der Richtlinie.


Deze analyse is vooral gericht op de manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft vergemakkelijkt, op de nieuwe kansen en de nieuwe markten ("markten zonder grenzen") die konden ontstaan dankzij de aard van het internet en dankzij de technologische ontwikkeling ervan, op de problemen en gevaren die zich voordoen in de internationale handel, op het institutioneel en regelgevend kader voor online handelen, op de manier waarop de elektronische handel in de EU en op de mondiale megaschaal werkt en op de ...[+++]

Der Bericht konzentriert sich in erster Linie auf folgende Aspekte: die Art und Weise, in der das Internet die herkömmlichen Methoden der Abwicklung von Geschäftstransaktionen erleichtert hat; die neuen Möglichkeiten und neuen Märkte („Märkte ohne Grenzen“), die durch die inhärenten Eigenschaften und technologischen Entwicklungen des Internets entstanden sind; die Probleme und Risiken für den internationalen Handel, das institutionelle und regulatorische Rahmenwerk für die Abwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs, die Bedingungen des elektronischen Geschäftsverkehrs in der EU und generell die Makroebene der internationalen Wirts ...[+++]


Vorig jaar werd een nieuwe start gemaakt en veranderde de manier waarop het Lissabon-proces werkt.

Das vergangene Jahr war durch einen Neubeginn geprägt, einen entscheidenden Wandel in der Art und Weise, wie Lissabon funktionieren soll.


Er kan veel worden gedaan om de manier waarop de Unie werkt te veranderen in het kader van de bestaande verdragen.

Auch im Rahmen der derzeitigen Verträge kann sie viel an ihrer Arbeitsweise ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop democratie werkt' ->

Date index: 2021-04-03
w