Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maria damanaki heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Europees Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, heeft vandaag samen met de Marokkaanse minister voor Landbouw en Zeevisserij, de heer Aziz Akhannouch, een vierjarig protocol bij de visserijpartnerschapsovereenkomst (VPO) geparafeerd.

Die EU-Kommissarin für Maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, hat heute gemeinsam mit dem marokkanischen Minister für Landwirtschaft und Seefischerei, Aziz Akhannouch, ein Vierjahresprotokoll zum partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit Marokko paraphiert.


De voor Visserij en Maritieme Zaken bevoegde EU-commissaris Maria Damanaki is tevreden nu het Europees Parlement vandaag heeft gestemd voor een nieuw, hervormd GVB voor de Europese Unie, waartoe zij in juli 2011 de eerste aanzet gaf.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, hat die heutige Schlussabstimmung des Europäischen Parlaments begrüßt. Darin sprach es sich für eine neue, reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) für die EU aus, die im Juli 2011 von der Kommissarin auf den Weg gebracht worden war.


Commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij: "Het voorstel van vandaag heeft betrekking op de bestanden die hetzij gezamenlijk door de EU en andere landen, hetzij in het kader van regionale organisaties voor visserijbeheer worden beheerd.

Hierzu erklärte Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Der heutige Vorschlag betrifft diejenigen Bestände, die von der EU zusammen mit Drittländern sowie im Rahmen regionaler Fischereiorganisationen (RFO) bewirtschaftet werden.


Door een einde te maken aan de afwijking, wil de Commissie “de verschrikkelijke praktijk van het haaien vinnen uitroeien en haaien veel beter beschermen” (Maria Damanaki, Persbericht IP/11/1384), in verband waarmee er evenwel op zij gewezen dat de Commissie geen gegevens heeft verstrekt over het al dan niet voorkomen van deze praktijk bij de Europese vissers.

Mit der Abschaffung der Ausnahmeregelung verfolgt die Kommission das Ziel, „die furchtbare Praxis des Abtrennens der Haifischflossen auszumerzen und diese Tiere besser zu schützen“ (Maria Damanaki, Pressemitteilung IP/11/1384), wobei die Kommission – was zu betonen ist – keinerlei Angaben dazu macht, ob dies von der europäischen Flotte praktiziert wird.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Wij zien dit actieplan als mogelijkheid om een duidelijk totaalbeeld te schetsen van de bestaande situatie en de ontwikkeling die nodig is om tot een samenhangend en doeltreffend beheer te komen dat tot doel heeft de bijvangst van zeevogels tot een minimum te beperken".

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Wir betrachten den heute vorgelegten Aktionsplan als eine Plattform, durch die ein klares und umfassendes Bild der derzeitigen Situation sowie der für ein kohärentes und effektives Management zur Reduzierung der Seevogelbeifänge erforderlichen Verbesserungen gezeichnet wird.“


Deze brief is tot stand gekomen na overleg met alle fractiecoördinatoren van onze commissie en met onze rapporteur voor advies voor de begroting 2013, dhr. Crescenzio Rivellini. Tevens wordt rekening gehouden met de conclusies van de gestructureerde dialoog over de politieke en wetgevende prioriteiten voor 2013, die de commissie PECH op 20 maart 2012 heeft gevoerd met commissaris Maria DAMANAKI.

Dieses Schreiben ist Gegenstand einer Konsultation aller Fraktionskoordinatoren unseres Ausschusses und unseres Verfassers der Stellungnahme für den Haushalt 2013, Herrn Crescenzio Rivellini. Es ist auch eine Folgemaßnahme auf die Schlussfolgerungen des strukturierten Dialogs über die politischen und legislativen Prioritäten für 2013, den die Mitglieder des PECH-Ausschusses am 20. März 2012 mit Kommissionsmitglied Maria DAMANAKI geführt haben.


Commissaris Maria Damanaki, belast met Maritieme zaken en visserij, zei hierover het volgende: "Europa heeft dringend nood aan een langetermijnvisie op slimme, duurzame en inclusieve groei in een nieuwe koolstofarme "blauwe economie".

Die für Maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissarin Maria Damanaki erklärte hierzu: „Europa braucht dringend neue, vorausschauende Maßnahmen für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum in einer neuen emissionsarmen „blauen Wirtschaft“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maria damanaki heeft' ->

Date index: 2022-11-09
w