Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt een nieuwe fase ingaat waarin » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie steunt ook de financiering van acties voor een duurzaam stadsvervoer via het cohesiebeleid, CIVITAS en het programma "Intelligente energie – Europa", dat in 2007 een nieuwe fase ingaat.

Die Europäische Kommission unterstützt auch nachhaltige städtische Nahverkehrsmaßnahmen durch die Kohäsionspolitik, CIVITAS und das Programm „Intelligente Energie – Europa“, das im Jahr 2007 in eine neue Phase eintritt.


Het is de bedoeling dat de eengemaakte markt een nieuwe fase ingaat waarin de grondslag wordt gelegd voor een groenere en inclusievere groei.

Um die Grundlagen für ein grüneres und integrativeres neues Wachstum zu schaffen, muss der Binnenmarkt einen Schritt weiter gehen.


Thans begint een nieuwe fase, die de periode 2005-2010 zal bestrijken en waarin totaal andere accenten zullen worden gelegd: consolideren van de bestaande wetgeving met weinig nieuwe initiatieven; toezien op de effectieve omzetting van de Europese regelgeving in nationaal recht en op een striktere handhaving ervan door de toezichthoudende autoriteiten; voortdurend verrichten van evaluaties achteraf, waarbij de Commissie zorgvuldig nagaat hoe de re ...[+++]

Für den Zeitraum 2005-2010 beginnt eine neue Phase mit sehr unterschiedlichen Schwerpunkten: Konsolidierung der bestehenden Rechtsvorschriften mit einigen wenigen neuen Initiativen; Gewährleistung der tatsächlichen Umsetzung der europäischen Vorschriften in nationales Recht und rigorosere rechtliche Durchsetzung von Seiten der Aufsichtsbehörden; kontinuierliche nachträgliche Bewertung, wobei die Kommission die Anwendung dieser Vorschriften in der Praxis so wie auch ihre Auswirkungen auf den ...[+++]


Met het toekomstige constitutionele verdrag waarover thans wordt gediscussieerd, zal de Unie een nieuwe en meer politieke fase binnentreden waarin zij streeft naar een nauwere band met haar burgers.

In der Europäischen Union wird der künftige Verfassungsvertrag erörtert, mit dem die EU in eine neue, stärker politisch geprägte Phase eintreten wird, deren Ziel eine größere Bürgernähe ist.


Eind 2012 moet de aanzet worden gegeven tot een nieuwe fase in de ontwikkeling van de eengemaakte markt.

Ende 2012 wird eine neue Etappe in der Weiterentwicklung des Binnenmarkts eingeleitet.


De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.

Während sich die EU bislang im Zuge des Aufbaus des Raums der Freiheit, der Sicherheit und der Justiz auf Rechtsvorschriften und, ergänzend, auf eine eher begrenzte finanzielle Unterstützung konzentriert hat, sollte sie nun zu einer stärker operativ ausgerichteten Phase übergehen.


De deelnemers aan de vergadering kwamen overeen dat de Noordelijke dimensie een nieuwe, intensieve fase ingaat waarin alle partijen ownership delen en blijk geven van gehechtheid aan de beginselen, de structuren en de activiteiten ervan.

Die Konferenzteilnehmer stimmten darin überein, dass die Nördliche Dimension in eine neue Phase mit neuen Impulsen eintritt, in der alle Partner Verantwortung übernehmen und sich gemeinsam zu deren Grundsätzen, Strukturen und Maßnahmen bekennen.


De samenwerking, die een nieuwe fase ingaat, zal in de eerste plaats toegespitst worden op de ondersteuning van de institutionele, economische en sociale hervormingen met het oog op de versterking van een rechtstaat die voldoet aan de democratische vereisten van een moderne economie en samenleving.

Mit dieser Zusammenarbeit, die in eine neue Phase eintritt, sollen vorrangig die institutionellen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen mit dem Ziel des Ausbaus eines Rechtsstaats gefördert werden, der den demokratischen Erfordernissen einer modernen Wirtschaft und Gesellschaft gerecht wird.


In deze mededeling wordt gepoogd de volgende stappen voor dit beleid te schetsen, nu de Unie met de voltooiing van de interne markt en de invoering van de euro een nieuwe fase van integratie ingaat.

Ziel der Mitteilung ist es, die nächsten Schritte dieser Politik vorzuzeichnen, da die Union nun mit der Vollendung des Binnenmarktes und der Einführung des Euro in eine neue Integrationsphase eintritt.


Een belangrijk jaar voor de EVA-landen Het begin van de deelname van de EVA-landen in 1992/93 was veelbelovend maar nog bescheiden; het aantal aanvragen voor 1993/94 betekent dat er een nieuwe fase ingaat.

- 3 - Ein entscheidendes Jahr für die EFTA-Länder Während 1992/93 als vielversprechenden Anfang zu werten ist, obwohl die Teilnahme der EFTA-Länder noch zurückhaltend war, beginnt 1993/94 ein neuer Abschnitt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt een nieuwe fase ingaat waarin' ->

Date index: 2023-01-28
w