Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt kunnen immers » (Néerlandais → Allemand) :

Diverse verstoringen op de interne markt kunnen immers alleen uit de wereld geholpen worden als er een gemeenschappelijk stelsel van voorschriften komt met gemeenschappelijke administratieve procedures en een one-stop-shop beheer.

Manche Störungen des Binnenmarktes können nur mithilfe eines gemeinsamen Regelwerks, das mit gemeinsamem Verwaltungsverfahren und dem Konzept einer einzigen Anlaufstelle einhergeht, aus der Welt geschafft werden.


De ernstige budgettaire moeilijkheden waarmee de wetgever wordt geconfronteerd en de noodzaak om het vertrouwen in de Belgische financiële markt snel te herstellen, kunnen immers verantwoorden dat maatregelen worden genomen die een onmiddellijke doeltreffendheid waarborgen, zoals de verhoging van de roerende voorheffing, de invoering van een bijkomende heffing en de controlemechanismen waarmee die maatregelen gepaard gaan.

Die ernsthaften Haushaltsschwierigkeiten, mit denen der Gesetzgeber konfrontiert ist, und die Notwendigkeit, das Vertrauen in den belgischen Finanzmarkt schnell wiederherzustellen, können es nämlich rechtfertigen, dass Massnahmen ergriffen werden, die eine sofortige Wirksamkeit gewährleisten, wie die Anhebung des Mobiliensteuervorabzugs, die Einführung einer zusätzlichen Abgabe sowie Kontrollmechanismen, die mit diesen Massnahmen einhergehen.


Alle maatregelen die afwijken van een harmonisatiemaatregel, kunnen immers de werking van de interne markt beïnvloeden.

Alle Ausnahmen von einer Harmonisierungsmaßnahme stellen eine Maßnahme dar, die das Funktionieren des Binnenmarktes behindern könnte.


Om vanuit het oogpunt van de interne markt te kunnen werken zou het facultatief instrument moeten kunnen ingrijpen in de toepassing van de dwingende bepalingen, inclusief die betreffende consumentenbescherming[27]. Dit zou immers de toegevoegde waarde vormen in vergelijking met de bestaande facultatieve regelingen, zoals het Verdrag van Wenen, dat de toepassing van nationale dwingende regels niet kan beperken.

Wenn ein optionales Instrument im Hinblick auf den Binnenmarkt wirksam sein soll, müsste es sich daher auf die Anwendung der zwingenden Vorschriften, beispielsweise des Verbraucherrechts, auswirken[27]. Dies hätte im Vergleich zu den bisherigen fakultativen Regelungen, wie dem Wiener Übereinkommen, zusätzliche Vorteile.


Het regionaal beleid dient binnen de context van de Gemeenschapsbegroting een instrument te zijn voor de broodnodige, rechtvaardige herverdeling. Minder ontwikkelde landen en regio’s kunnen immers negatieve gevolgen ondervinden van de interne markt en het regionaal beleid dient die gevolgen zoveel mogelijk op te vangen.

Was den Gemeinschaftshaushalt betrifft, so muss die Regionalpolitik ein notwendiges und gerechtes Umverteilungsinstrument sein, das zumindest die negativen Folgen des Binnenmarktes für die weniger entwickelten Länder und Regionen abmildert.


- Voedselveiligheid – de opname van verontreinigende stoffen uit de bodem door voedsel- en voedergewassen en sommige voor de voedselproductie bestemde dieren kan gevolgen hebben voor de veiligheid van diervoeders en levenmiddelen, die vrij binnen de interne markt worden verhandeld: als deze producten een hoger gehalte aan verontreinigende stoffen bevatten, kunnen zij immers een risico voor de gezondheid van mensen en dieren vormen.

– Lebensmittelsicherheit. Die Aufnahme von Schadstoffen aus Lebens- und Futtermittelkulturen sowie die durch Nutztierhaltung bedingte Aufnahme in den Boden kann die im Binnenmarkt frei gehandelten Lebens- und Futtermittel durch Anreicherung signifikant beeinträchtigen und somit ein Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier darstellen.


Diegenen onder ons die de voltooiing van de interne markt nastreven als de hoeksteen van de Lissabon-strategie, zoals uiteengezet in het verslag-Kok en in vele verslagen van de Raad, willen graag dat u ons op basis van de informatie waarover u beschikt vertelt waarom de regeringen van de lidstaten zich zo onwillig opstellen, terwijl zij toch worden uitgenodigd om consumenten toegang te geven tot verkoopacties, kortingsaanbiedingen en andere productpromoties in andere landen van de Europese Unie zodat ook hun eigen consumenten hiervan kunnen profiteren? Het zij ...[+++]

Diejenigen von uns, die auf die Vollendung des Binnenmarkts als Eckpfeiler der Strategie von Lissabon drängen möchten, wie es im Bericht Kok und in so vielen Berichten des Rates heißt, hätten gerne, dass Sie uns, die wir ja Außenstehende sind, darlegen, warum die Regierungen der Mitgliedstaaten, deren Ministerpräsidenten an diesen großangelegten Tagungen des Rates teilnehmen und Erklärungen über die Bedeutung der Vollendung des Binnenmarkts – und vor allem des Binnenmarkts für Dienstleistungen – abgeben, so außerordentlich zurückhaltend sind, wenn sie gebeten werden, den Verbrauchern den Zugang zu in einem anderen Land der Europäischen Union angebotenen Verkaufsförderaktionen, Sonderangeboten und anderen Sonderaktionen zu ermöglichen, um diese für ihr ...[+++]


Wij stemmen in met het idee van de Commissie dat het in deze tweede fase van liberalisering, waarin immers volledige mededinging nog niet is gerealiseerd, dienstig is om een specifieke regelgeving aan te houden waaraan telecommunicatiebedrijven zich moeten houden die voorheen een monopoliepositie innamen. Deze bedrijven hebben namelijk een dusdanige economisch-financiële macht dat zij de markt kunnen beïnvloeden.

Wir stimmen mit der Kommission darin überein, daß in dieser zweiten Phase der Liberalisierung, in der noch kein vollständiger Wettbewerb stattfindet, an einer spezifischen Regelung für die Tätigkeit der ehemaligen Monopole des Telekommunikationssektors, die über eine marktbeeinflussende finanzielle und wirtschaftliche Macht verfügen, festgehalten werden sollte.


Het is van groot belang dat er snel kennis wordt verkregen en verspreid op het gebied van technologiebeheer. Zo kunnen immers nieuwe productiemethoden worden gestimuleerd en een toeristisch aanbod worden bewerkstelligd dat beter aansluit bij de ontwikkelingen op de markt.

Um so dringender sind daher der Erwerb und die Verbreitung von Know-how in den Bereichen Management und Technologie zur Förderung neuer Produktionsverfahren sowie eines der Marktentwicklung optimal entsprechenden touristischen Angebots.


Verschillende dienstverleners zouden immers in de markt met elkaar kunnen concurreren, met gebruikmaking van verschillende technologieën, mits zij interoperabel zijn.

Mehrere Betreiber könnten auf dem Markt miteinander konkurrieren und dabei sogar unterschiedliche Technologien einsetzen, sofern diese interoperabel sind.




D'autres ont cherché : interne markt kunnen immers     belgische financiële markt     kunnen     immers     interne markt     markt te     dit zou immers     regio’s     regio’s kunnen immers     stoffen bevatten     zij immers     consumenten hiervan     zij de markt     markt     waarin immers     technologiebeheer zo     elkaar     dienstverleners zouden immers     markt kunnen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt kunnen immers' ->

Date index: 2022-09-06
w