Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten de nodige regelingen hebben getroffen " (Nederlands → Duits) :

4. De lidstaten dragen er zorg voor dat gereglementeerde markten de nodige regelingen hebben getroffen om regelmatig te verifiëren of de door hen tot de handel toegelaten financiële instrumenten aan de toelatingsvoorwaarden voldoen.

4. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass geregelte Märkte die notwendigen Vorkehrungen treffen, um die von ihnen zum Handel zugelassenen Finanzinstrumente regelmäßig auf Erfüllung der Zulassungsanforderungen hin zu überprüfen.


2. De aanvraag bevat alle nodige informatie op grond waarvan de bevoegde autoriteit zich ervan kan vergewissen dat de csd en, indien van toepassing , de aangewezen kredietinstelling op het tijdstip van de vergunning alle nodige regelingen hebben getroffen om te voldoen aan de bij deze verordening vastgestelde verplichtingen.

2. Der Antrag muss sämtliche Angaben enthalten, die die zuständige Behörde benötigt, um sich davon zu überzeugen, dass der Zentralverwahrer und gegebenenfalls das benannte Kreditinstitut zum Zeitpunkt der Genehmigung alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen haben, um ihren Pflichten gemäß dieser Verordnung nachzukommen.


De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF of een OTF exploiteren de nodige regelingen hebben getroffen om een efficiënte afwikkeling van de volgens de systemen van die MTF of OTF uitgevoerde transacties te bevorderen.

Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Wertpapierfirmen und Marktbetreiber, die ein MTF oder ein OTF betreiben, die erforderlichen Vorkehrungen getroffen haben müssen, um die wirksame Abrechnung der innerhalb der Systeme dieses MTF oder OTF abgeschlossenen Geschäfte zu erleichtern.


Zodra de lidstaten de nodige uitvoeringsmaatregelen hebben getroffen, moeten zij de Commissie daarvan op de hoogte stellen.

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die Kommission darüber in Kenntnis zu setzen, wenn sie die notwendigen Umsetzungsmaßnahmen ergriffen haben.


Het vandaag aangenomen voorstel is bedoeld om ervoor te zorgen dat de regels betreffende de bescherming van beleggers efficiënter worden, dat er een gelijk speelveld ontstaat betreffende de soort financiële instrumenten die bescherming genieten, dat er toereikende financiering komt en dat de nodige regelingen worden getroffen om ervoor te zorgen dat beleggers compensatie krijgen.

Mit den heute vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie sollen die Effizienz der Vorschriften zum Anlegerschutz erhöht, Wettbewerbsgleichheit hinsichtlich der Art der geschützten Finanzinstrumente hergestellt sowie eine ausreichende Finanzierung und das Vorhandensein der erforderlichen Regelungen für die Entschädigung der Anleger gewährleistet werden.


4. De lidstaten dragen er zorg voor dat gereglementeerde markten de nodige regelingen hebben getroffen om regelmatig te verifiëren of de door hen tot de handel toegelaten financiële instrumenten aan de toelatingsvoorwaarden voldoen.

(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass geregelte Märkte die notwendigen Vorkehrungen treffen, um die von ihnen zum Handel zugelassenen Finanzinstrumente regelmäßig auf Erfüllung der Zulassungsanforderungen hin zu überprüfen.


4. De lidstaten dragen er zorg voor dat gereglementeerde markten de nodige regelingen hebben getroffen om regelmatig na te gaan of de door hen tot de handel toegelaten financiële instrumenten nog steeds aan de toelatingsvoorwaarden voldoen.

(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass geregelte Märkte die notwendigen Vorkehrungen getroffen haben, um die von ihnen zum Handel zugelassenen Finanzinstrumente regelmäßig auf Erfüllung der Zulassungsanforderungen hin zu überprüfen.


Het burau zal verhuizen naar zijn officiële vestigingsplaats in Vigo, Spanje, zodra daartoe de nodige regelingen zijn getroffen.

Sie wird ihren Sitz nach Vigo, Spanien, verlagern, sobald die hierfür erforderlichen Voraussetzungen geschaffen sind.


Wat de EU-besluitvorming op het gebied van veiligheids- en defensiebeleid betreft, moeten de nodige regelingen worden getroffen met het oog op de politieke controle en de strategische leiding van de door de EU geleide Petersbergoperaties, zodat de EU daadwerkelijk tot dergelijke operaties kan besluiten en ze kan uitvoeren.

Hinsichtlich der EU-Beschlußfassung im Bereich der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen die erforderlichen Vorkehrungen getroffen werden, damit eine politische Kontrolle und eine strategische Leitung EU-geführter Petersberg-Operationen gewährleistet ist, so daß die EU solche Operationen effektiv beschließen und durchführen kann.


De Raad neemt er nota van dat van de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit uitnodigingen worden verwacht, waarop de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger zal antwoorden, en hij zal ervoor zorgen dat de nodige regelingen worden getroffen.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass Einladungsschreiben der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde erwartet werden; der Generalsekretär/Hohe Vertreter wird diese Schreiben beantworten und dafür sorgen, dass die erforderlichen Vorkehrungen getroffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten de nodige regelingen hebben getroffen' ->

Date index: 2024-05-31
w