43. onderstreept dat het Europees beleid en met name het cohesiebeleid een hervormingsproces van governance in gang heeft gezet dat governance van een vaak gecentraliseerd systeem heeft getransformeerd tot een systeem dat op meerdere ni
veaus in toenemende mate geïntegreerd is; doet een beroep op belanghebbenden, over
heid en burgers een geformaliseerd systeem van territoriale governance in het leven te roepen, dat uitgaat van een geïntegreerde, multisectorale, territoriale en bottom-up benadering, zodat op een coherente en doelmatige
...[+++]wijze kan worden ingegaan op een behoefte van burgers en/of gebruikers, op een terrein dat bij die behoefte aansluit; herinnert in deze context aan succesvolle communautaire initiatieven, zoals URBAN I en II in stedelijke gebieden en LEADER in plattelandsgebieden; 43. unterstreicht, dass die EU-Politik und insbesondere die Kohäsionspolitik einen Prozess der Transformation der Governance in Gang gesetzt haben: von einem oft zentralisierten System hat sich die Governance zu einem System auf mehreren Ebenen entwickelt, das immer integrierter wird; fordert, dass die Akteure, die öffentlichen Körperschaften, die Staaten und die Bürger eine territori
ale Ordnungspolitik formalisieren, die durch einen sektorenübergreifenden, territorialen und aufsteigenden integrierten Ansatz gekennzeichnet ist, um bei identischen Anliegen ihrer Bürger oder Nutzer kohärent und wirkungsvoll auf dem entsprechenden Gebiet z
...[+++]u reagieren; erinnert in diesem Zusammenhang an die erfolgreichen Erfahrungen von gemeinschaftlichen Initiativen, wie URBAN I und II in den städtischen Wohngebieten und LEADER in den ländlichen Räumen;