Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Duidelijk en bewezen bedrog
Mate van afwatering
Mate van drainage
Mate van ontwatering
Mate van zelfvoorziening
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Zelfvoorzieningsgraad

Traduction de «mate wordt bewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

bis zum Beweis des Gegenteils


mate van afwatering | mate van drainage | mate van ontwatering

Ausmass der Entwaesserungswirkung | Grad der Entwaesserungswirkung




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


zelfvoorzieningsgraad [ mate van zelfvoorziening ]

Selbstversorgungsgrad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De autonomie heeft bewezen bijzonder effectief te zijn op terreinen waar het EMA de eerst verantwoordelijke is: de gegevensverzameling, de informatieverwerking en, in mindere mate, het vaststellen van de gegevensbehoeften, vooral wanneer het gaat om de identificatie van milieuproblemen.

Die Autonomie hat sich am wirksamsten in den Bereichen erwiesen, für die in erster Linie die EUA verantwortlich ist: Datenerfassung, Verarbeitung von Informationen und, in geringerem Umfang, Ermittlung des Datenbedarfs, insbesondere in Bezug auf die Ermittlung von Umweltproblemen.


10. waarschuwt tegen mondiale emissiereductietrajecten die in 2050 en daarna nog altijd een aanzienlijke koolstofuitstoot toestaan, aangezien dit grotere risico's met zich meebrengt en afhankelijk is van niet-bewezen, energie-intensieve en dure technologie om CO2 uit de atmosfeer te verwijderen en op te slaan; merkt op dat, afhankelijk van de mate van overschrijding, het vermogen van dergelijke emissiereductietrajecten om de klimaatverandering onder 2 °C te houden, in grote mate verband houdt ...[+++]

10. warnt davor, bei der Senkung der weltweiten Emissionen auf einen Reduktionspfad zu setzen, mit dem bis 2050 und darüber hinaus hohe CO2-Emissionen zulässig wären, weil dies mit hohen Risiken verbunden wäre und zwangsläufig zur Abhängigkeit von unerprobten, energieintensiven und teuren Technologien zur Abscheidung und Speicherung von atmosphärischem CO2 führen würde; weist darauf hin, dass die Frage, inwiefern sich die Emissionen bei solchen Reduktionspfaden soweit senken lassen, dass die angestrebte Begrenzung auf unter 2° C weiterhin erreichbar blei ...[+++]


10. waarschuwt tegen mondiale emissiereductietrajecten die in 2050 en daarna nog altijd een aanzienlijke koolstofuitstoot toestaan, aangezien dit grotere risico's met zich meebrengt en afhankelijk is van niet-bewezen, energie-intensieve en dure technologie om CO2 uit de atmosfeer te verwijderen en op te slaan; merkt op dat, afhankelijk van de mate van overschrijding, het vermogen van dergelijke emissiereductietrajecten om de klimaatverandering onder 2 °C te houden, in grote mate verband houdt ...[+++]

10. warnt davor, bei der Senkung der weltweiten Emissionen auf einen Reduktionspfad zu setzen, mit dem bis 2050 und darüber hinaus hohe CO2-Emissionen zulässig wären, weil dies mit hohen Risiken verbunden wäre und zwangsläufig zur Abhängigkeit von unerprobten, energieintensiven und teuren Technologien zur Abscheidung und Speicherung von atmosphärischem CO2 führen würde; weist darauf hin, dass die Frage, inwiefern sich die Emissionen bei solchen Reduktionspfaden soweit senken lassen, dass die angestrebte Begrenzung auf unter 2° C weiterhin erreichbar blei ...[+++]


(10 ter) Als bewezen kan worden dat de technische controles in toereikende mate geharmoniseerd zijn, moeten er bepalingen worden opgesteld voor de volledige wederzijdse erkenning van technische certificaten in de gehele Unie.

(10b) Sobald die Vereinheitlichung der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung nachweislich in ausreichendem Maße erreicht worden ist, sollten Bestimmungen für eine vollständige gegenseitige Anerkennung von Prüfbescheinigungen in der gesamten Union eingeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat vandaag nog belangrijker is, is dat de Europese Unie door het Europees project zichzelf al in grote mate heeft bewezen als wereldfactor en als wereldspeler.

Noch viel wichtiger ist heute, dass sich die Europäische Union durch das europäische Projekt bereits weitestgehend als weltpolitischer Faktor und Akteur erwiesen hat.


Dit voorstel zou de ziekten en de vele vormen van kanker waarvan het verband met pesticiden reeds wetenschappelijk is bewezen, alsmede de degeneratieve ziekten waarvan de effecten eveneens zijn bewezen, in aanzienlijke mate moeten doen afnemen.

Das bedeutet in der Konsequenz, dass durch diesen Vorschlag die Zahl der Krankheitsfälle und vieler Arten von Krebs, bei denen bereits wissenschaftlich ein Zusammenhang mit Pestiziden nachgewiesen wurde, gesenkt würde, ebenso wie die degenerativen Krankheiten, bei denen die Wirkungen ebenfalls nachgewiesen sind.


(3) In voldoende mate wordt bewezen geacht dat per 1 februari 2003 aan die vereisten zal worden voldaan.

(3) Ausreichende Nachweise dafür, dass diese Anforderungen bis 1. Februar 2003 erfuellt sein werden, sind vorgelegt worden.


Het stabiliteits- en groeipact heeft zijn nut bewezen bij het verankeren van begrotingsdiscipline en op deze wijze bijgedragen tot een hoge mate van macro-economische stabiliteit met een lage inflatie en lage rentetarieven, hetgeen noodzakelijk is voor een duurzame groei en het scheppen van werkgelegenheid.

Der Stabilitäts- und Wachstumspakt hat sich bei der Verankerung der Haushaltsdisziplin als nützlich erwiesen und auf diese Weise zu einem hohen Grad an makroökonomischer Stabilität mit niedriger Inflation und niedrigen Zinssätzen beigetragen, der für nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen unabdingbar ist.


De terrorismebestrijdingsstrategie van 2005 heeft haar waarde bewezen door het stroomlijnen en bevorderen van een scala van acties en instrumenten, die in belangrijke mate hebben bijgedragen tot de terrorismebestrijding op EU-niveau.

Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung aus dem Jahr 2005 hat sich insofern als wertvoll erwiesen, als durch sie eine breite Palette von Maßnahmen und Instrumenten ins Leben gerufen und zusammengeführt wurde, die alle wesentlich dazu beigetragen haben, den Terrorismus auf Ebene der EU einzudämmen.


De autonomie heeft bewezen bijzonder effectief te zijn op terreinen waar het EMA de eerst verantwoordelijke is: de gegevensverzameling, de informatieverwerking en, in mindere mate, het vaststellen van de gegevensbehoeften, vooral wanneer het gaat om de identificatie van milieuproblemen.

Die Autonomie hat sich am wirksamsten in den Bereichen erwiesen, für die in erster Linie die EUA verantwortlich ist: Datenerfassung, Verarbeitung von Informationen und, in geringerem Umfang, Ermittlung des Datenbedarfs, insbesondere in Bezug auf die Ermittlung von Umweltproblemen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate wordt bewezen' ->

Date index: 2021-12-24
w