Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kunnen worden aangewend
Met alle wettelijke middelen

Traduction de «mede kunnen bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn heeft mede tot doel aan te geven in welke omstandigheden de lidstaten, overeenkomstig de ICAO-richtsnoeren, beperkingen mogen opleggen aan marginaal conforme luchtvaartuigen, hoe ze kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling, namelijk voorkomen dat de geluidssituatie verder verslechtert, en hoe ze het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai kunnen beperken of terugdringen.

Die Richtlinie soll zum Teil festlegen, unter welchen Umständen die Mitgliedstaaten Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge im Einklang mit den ICAO-Leitlinien einführen dürfen, und gleichzeitig zu dem allgemeinen Ziel beitragen, eine Erhöhung der Lärmbelastung zu verhindern und die Zahl der Menschen, die von den schädlichen Auswirkungen des Fluglärms merklich betroffen sind, zu begrenzen oder zu verringern.


De koppeling van Polen aan de gasnetwerken van de EU zou mede kunnen bijdragen aan de oplossing van het probleem van de aansluiting aan de netwerken van de EU van Litouwen, Letland, Estland en Finland, die binnen de EU een “gaseiland” vormen.

Die Verbindung Polens mit den Gasnetzen der EU würde dazu beitragen, das Problem der Anbindung Litauens, Lettlands, Estlands und Finnlands, die innerhalb der EU eine „Gasinsel“ bilden, an die EU-Netze zu lösen.


De richtlijn heeft mede tot doel aan te geven in welke omstandigheden de lidstaten, overeenkomstig de ICAO-richtsnoeren, beperkingen mogen opleggen aan marginaal conforme luchtvaartuigen, hoe ze kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling, namelijk voorkomen dat de geluidssituatie verder verslechtert, en hoe ze het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai kunnen beperken of terugdringen.

Die Richtlinie soll zum Teil festlegen, unter welchen Umständen die Mitgliedstaaten Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge im Einklang mit den ICAO-Leitlinien einführen dürfen, und gleichzeitig zu dem allgemeinen Ziel beitragen, eine Erhöhung der Lärmbelastung zu verhindern und die Zahl der Menschen, die von den schädlichen Auswirkungen des Fluglärms merklich betroffen sind, zu begrenzen oder zu verringern.


7. dringt erop aan dat de sociale partners worden geraadpleegd bij het ontwikkelen van het mededingingsbeleid, zodat de gevolgen van herstructureringsmaatregelen in de industrie op het vlak van de werkgelegenheid en op sociaal vlak voor werknemers niet leiden tot buitensporig verlies van banen; wijst erop dat de versterking van de sociale dialoog en de spoedige totstandbrenging van permanent tripartiet topoverleg over groei en werkgelegenheid mede kunnen bijdragen tot het voorkomen van toenemende werkloosheid op bepaalde terreinen;

fordert, dass bei der Gestaltung der Wettbewerbspolitik die Sozialpartner konsultiert werden, damit beschäftigungspolitische und soziale Konsequenzen von Restrukturierungsmaßnahmen in der Industrie für Arbeitnehmer nicht zu exorbitanten Arbeitsplatzeinbußen führen; ebenso können die Stärkung des sozialen Dialogs sowie die rasche Installation eines permanenten tripartiten Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung dazu beitragen, partiell steigende ...[+++]


Erkennende dat de beschikbaarheid en de accumulatie van meer wapens dan voor de legitieme veiligheidsbehoeften nodig is, mede kunnen leiden tot instabiliteit, en dat het terugdringen van illegale wapenhandel de spanningen sterk kan doen afnemen en aanzienlijk kan bijdragen tot verzoeningsprocessen:

In Anerkennung dessen, dass die Verfügbarkeit und die Anhäufung von Waffen über die legitimen Sicherheitserfordernisse hinaus ein zur Instabilität beitragender Faktor sein kann und dass die Eindämmung des illegalen Waffenhandels einen wichtigen Beitrag zur Entspannung und zu den Aussöhnungsprozessen darstellt, werden die Mitgliedstaaten und die Kommission


De verzoekende partijen hebben onder meer tot maatschappelijk doel « de verdediging van het onroerend goed en roerend privaat eigendomsrecht, de bevordering van het spaarwezen », met inbegrip van « het aanspannen van alle rechtsgedingen, voor de penale, burgerlijke en administratieve rechtscolleges, zowel gewestelijke, nationale als internationale, die zich zouden rechtvaardigen door de verdediging van haar doel » (VZW « Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat »), « de behartiging en de verdediging van de belangen van de eigenaars van onroerende goederen » (VZW « Eigenaarsbelang »), « de verdediging van de onroerende eigendom en de ...[+++]

Die klagenden Parteien verfolgen unter anderem als Vereinigungszweck « die Verteidigung der Rechte des unbeweglichen und beweglichen privaten Eigentums, die Förderung des Sparwesens », einschliesslich « des Betreibens aller Gerichtsverfahren vor Straf-, Zivil- und Verwaltungsgerichten, sowohl regionalen, nationalen als auch internationalen, die durch die Verteidigung ihrer Zielsetzung gerechtfertigt wären » (VoG « Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat »), « die Vertretung und Verteidigung der Interessen der Eigentümer unbeweglicher Güter » (VoG « Eigenaarsbelang »), « die Verteidigung des unbeweglichen Eigentums und der rechtmässigen Interessen der Eigentümer [.] mit allen gesetzlichen Mitteln [.] und die Bekämpfung aller unrechtmäs ...[+++]


De Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat sociale competentie samenhangt met het persoonlijke en sociale welbevinden, hetgeen inzicht vereist in de manier waarop mensen voor een optimale lichamelijke en geestelijke gezondheid kunnen zorgen, mede in het besef dat die van onschatbare waarde is voor de mensen zelf, hun familie en hun directe sociale omgeving, en kennis van de manier waarop een gezonde leefstijl hiertoe kan bijdragen.

Die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , in der die soziale Kompetenz im Zusammenhang mit persönlichem und gesellschaftlichem Wohlergehen steht, welches ein Verständnis dafür verlangt, wie der Einzelne die eigene körperliche und seelische Gesundheit am besten sicherstellen kann — wobei dies als Nutzen für den Einzelnen selbst und für die ganze Familie sowie für das engere soziale Umfeld betrachtet werden sollte —, und auch Kenntnisse darüber ...[+++]


De Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren (1), waarin wordt gesteld dat sociale competentie samenhangt met het persoonlijke en sociale welbevinden, hetgeen inzicht vereist in de manier waarop mensen voor een optimale lichamelijke en geestelijke gezondheid kunnen zorgen, mede in het besef dat die van onschatbare waarde is voor de mensen zelf, hun familie en hun directe sociale omgeving, en kennis van de manier waarop een gezonde leefstijl hiertoe kan bijdragen.

Die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen (1), in der die soziale Kompetenz im Zusammenhang mit persönlichem und gesellschaftlichem Wohlergehen steht, welches ein Verständnis dafür verlangt, wie der Einzelne die eigene körperliche und seelische Gesundheit am besten sicherstellen kann — wobei dies als Nutzen für den Einzelnen selbst und für die ganze Familie sowie für das engere soziale Umfeld betrachtet werden sollte —, und auch Kenntnisse darü ...[+++]


Onder de financiële participatieregelingen kunnen dan ook regelingen voor vermogensaanwas of spaarregelingen voor werknemers zijn, mits er een verband is tussen het geld dat in dergelijke regelingen gestort wordt en de bedrijfsresultaten en/of indien deze regelingen bijdragen aan de een of andere vorm van mede-eigenaarschap op basis van werknemersaandelen.

Sie können zum Beispiel auch eine Vermögensbildung oder Arbeitnehmer-Sparpläne beinhalten, vorausgesetzt sie sind verknüpft mit den Betriebsergebnissen und/oder tragen in irgendeiner Form zur Kapitalbeteiligung der Arbeitnehmer bei.


Terwijl SMB er mede zal voor zorgen dat programma’s optimaal bijdragen aan duurzame ontwikkeling, zal de uitdaging er in de gevallen waarin geen SMB is vereist, in bestaan om programma’s op te stellen, uit te voeren en te evalueren rekening houdende met de behoeften inzake duurzame ontwikkeling, en om manieren in kaart te brengen waarop beginselen van duurzame ontwikkeling in projecten kunnen worden geïntegreerd om zo meer waarde t ...[+++]

Die SUP wird also auch in Fällen, in denen sie nicht vorgeschrieben ist, dazu beitragen, die Programme bestmöglich an der nachhaltigen Entwicklung auszurichten. Die Herausforderung wird daher darin bestehen, die Programme im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung zu definieren, umzusetzen und zu bewerten und Wege zu ermitteln, wie die Grundsätze einer nachhaltigen Entwicklung so in die Projekte einbezogen werden können, dass bessere Ergeb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede kunnen bijdragen' ->

Date index: 2021-05-11
w