Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "medeleden hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is ook bekend dat vooruitgang mogelijk is zonder de centrale architectuur van de Lamfalussymethode te veranderen maar, zoals veel van mijn medeleden hebben gezegd, een van de duidelijkste en belangrijkste gereedschappen voor het bereiken van verbeteringen betreft sterkere en effectievere coördinatie tussen nationale regulerende en toezichthoudende instanties door grotere efficiëntie op niveau drie, het vergroten van bevoegdheden en competenties, het versterken van mechanismen voor het beheersen van turbulente situaties en crises en het garanderen van consistentie van principes en praktijken.

Bekanntermaßen ist Fortschritt möglich, ohne das Kerngefüge des Lamfalussy-Verfahrens zu ändern, jedoch ist, wie viele meiner Kollegen sagten, in der stärkeren und wirksameren Koordinierung zwischen den nationalen Regulierungs- und Aufsichtsbehörden durch Verbesserung der Effizienz auf Stufe 3, Ausweitung von Befugnissen und Kompetenzen, Stärkung der Mechanismen zur Bewältigung von Turbulenzen und Krisen sowie Sicherstellung schlüssiger Grundsätze und Praktiken eines der naheliegendsten und vordringlichsten Werkzeuge für Verbesserungen zu sehen.


Mijn derde en laatste punt betreft de mensenrechten en de lumineuze opmerking die mijn medeleden zojuist hebben gemaakt: welke garantie kan de Commissie geven in het specifieke geval van derde landen die het Verdrag van Genève niet hebben ondertekend?

Mein dritter und letzter Punkt betrifft die Menschenrechte und den ausgezeichneten Punkt, den meine Kolleginnen und Kollegen gerade genannt haben: Welche Garantie kann die Kommission im konkreten Fall von Drittländern, die keine Unterzeichner der Genfer Konvention sind, geben?


Ik wil mijn medeleden uit de Tsjechische Republiek eraan herinneren dat wij voor hun toetreding opdracht hebben gegeven tot een rapport over de Beneš-decreten – mevrouw Malmström, u herinnert zich dat nog wel, omdat u indertijd een van de onzen was –, waarin zou worden onderzocht of de Beneš-decreten een obstakel vormden voor de toetreding van de Tsjechische Republiek.

Ich erinnere die Kolleginnen und Kollegen aus der Tschechischen Republik: Vor dem Beitritt haben wir – Frau Ratspräsidentin, Sie erinnern sich, Sie waren ja damals eine der Unsrigen – ein Gutachten zu den Beneš-Dekreten in Auftrag gegeben, in dem untersucht werden sollte, ob die Beneš-Dekrete ein Hindernis für den Beitritt der Tschechischen Republik darstellen.


Wij hebben de dialoog nodig, ook met Iran, maar ik zou mijn medeleden de volgende vraag willen voorleggen: wanneer wij het over de continuïteit van de energievoorziening hebben, wat tenslotte onderdeel is van de veiligheid in het algemeen – is het dan wel zo’n goed idee dat de heer Sarkozy als toekomstig fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie aankondigt dat hij nucleaire technologie op de wereldmarkt wil zetten, zonder daaraan restricties op te leggen en zonder middel om toezicht te houden?

Wir brauchen den Dialog, auch mit dem Iran. Aber ich frage unsere Kollegen auch: Wenn wir über Energiesicherheit reden, die ja zur erweiterten Sicherheit gehört – ist es denn die Antwort, wenn Sarkozy als zukünftiger Präsident des EU-Rates ankündigt, weltweit Nukleartechnologie ohne Limit auf den Markt zu werfen, ohne Kontrollmöglichkeiten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verheugt me dat wij na vele uren werk aan het verslag van ons medelid, de heer Hutchinson, misschien geen algehele overeenstemming, maar in ieder geval wel een akkoord hebben bereikt over de meeste punten, zoals mijn twee medeleden zojuist hebben gezegd.

– (FR) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich freue mich, dass wir nach langen Stunden der Arbeit an dem Bericht unseres Kollegen Hutchinson nun zwar nicht einen vollständigen Konsens erreicht haben, aber zumindest eine Einigung über die meisten Punkte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medeleden hebben' ->

Date index: 2023-12-08
w