Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent geneeskunde hoger onderwijs
Docent medicijnen hoger onderwijs
Docente geneeskunde hoger onderwijs
Impact van medicatie op de hersenen analyseren
Impact van medicijnen op de hersenen analyseren
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren
Invloed van medicatie op de hersenen analyseren
Lector medicijnen
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «medicijnen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen

Lehrbeauftragter für Medizin | Wissenschaftliche Mitarbeiterin für Medizin | Hochschulassistent/in für Medizin | Hochschullehrkraft für Medizin


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


impact van medicatie op de hersenen analyseren | invloed van medicatie op de hersenen analyseren | impact van medicijnen op de hersenen analyseren | invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren

Wirkung von Medikamenten auf das Gehirn analysieren


voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

verordnete Medikamente verabreichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De uitzendende organisatie zorgt ervoor dat de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp vóór zijn vertrek een grondige medische controle ondergaat, en verstrekt de aanbevolen medicijnen en vaccinaties — afhankelijk van de risico's in het land van inzet -, en verstrekt eventueel de nodige uitrusting, zoals eerste hulp-benodigdheden en insecten werende kits.

(6) Die Entsendeorganisation stellt sicher, dass der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe vor seiner Abreise eine gründliche medizinische Kontrolluntersuchung absolviert und sorgt dafür, dass er die angesichts der Risiken im Einsatzland empfohlenen Medikamente und Impfungen sowie gegebenenfalls die erforderliche Ausrüstung wie etwa Erste-Hilfe-Sets und Schutz gegen Moskitos erhält.


In bepaalde gevallen kunnen afwijkingen van de bevriezing van tegoeden worden toegestaan, om de uitvoer van producten die in de basisbehoeften voorzien (zoals levensmiddelen of medicijnen) toe te staan.

In bestimmten Fällen können Ausnahmeregelungen in Bezug auf das Einfrieren der Vermögenswerte gewährt werden, um die Ausfuhr von Produkten zur Deckung der Grundbedürfnisse (z. B. Lebensmittel oder Medikamente) zu ermöglichen.


We hebben binnen het Europees Parlement herhaaldelijk gesproken over de ontoereikende toegankelijkheid van bepaalde medicijnen, zoals medicijnen voor de behandeling van kanker of zogenoemde zeldzame ziekten.

Im Europäischen Parlament haben wir wiederholt über die unzureichende Zugänglichkeit von bestimmten Arzneimitteln, z.


Wanneer het om een zeer ernstig misdrijf gaat, bijvoorbeeld wanneer het leven van het slachtoffer in gevaar was of het misdrijf gepaard ging met ernstige geweldpleging zoals foltering, gedwongen gebruik van drugs of medicijnen, verkrachting of andere ernstige vormen van psychisch, fysiek of seksueel geweld, of wanneer het slachtoffer anderszins zeer ernstig letsel is toegebracht, moet dit ook tot uiting komen in een strengere strafmaat.

Wenn es sich um eine besonders schwere Straftat handelt, beispielsweise wenn das Leben des Opfers gefährdet wurde oder die Straftat unter Anwendung schwerer Gewalt wie Folter, erzwungener Drogen-/Arzneimittelkonsum, Vergewaltigung oder anderer schwerwiegender Formen der psychischen, körperlichen oder sexuellen Gewalt begangen wurde oder dem Opfer auf sonstige Weise ein besonders schwerer Schaden zugefügt wurde, so sollte sich auch dies in einer strengeren Strafe niederschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. herinnert aan de door de Raad en de Commissie gedane toezegging niet te onderhandelen over TRIPS-plus-bepalingen met betrekking tot farmaceutische producten die gevolgen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot medicijnen, zoals gegevensexclusiviteit, patentuitbreidingen en de beperking van de redenen voor dwanglicenties;

13. erinnert an die vom Rat und von der Kommission gegebene Zusage, keine Verhandlungen über arzneimittelbezogene TRIPS-plus-Bestimmungen zu führen, die die öffentliche Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln beeinträchtigen, wie z.B. Datenexklusivität, Patentverlängerungen und Beschränkungen aufgrund von Zwangslizenzen;


13. herinnert aan de door de Raad en de Commissie gedane toezegging niet te onderhandelen over TRIPS-plus-bepalingen met betrekking tot farmaceutische producten die gevolgen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot medicijnen, zoals gegevensexclusiviteit, patentuitbreidingen en de beperking van de redenen voor dwanglicenties;

13. erinnert an die vom Rat und von der Kommission gegebene Zusage, keine Verhandlungen über arzneimittelbezogene TRIPS-plus-Bestimmungen zu führen, die die öffentliche Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln beeinträchtigen, wie z.B. Datenexklusivität, Patentverlängerungen und Beschränkungen aufgrund von Zwangslizenzen;


14. herinnert aan de door de Raad en de Commissie gedane toezegging niet te onderhandelen over TRIPS-plus-bepalingen met betrekking tot farmaceutische producten die gevolgen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot medicijnen, zoals gegevensexclusiviteit, patentuitbreidingen en de beperking van de redenen voor dwanglicenties;

14. erinnert an die vom Rat und von der Kommission gegebene Zusage, keine Verhandlungen über arzneimittelbezogene TRIPS-plus-Bestimmungen zu führen, die die öffentliche Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln beeinträchtigen, wie z.B. Datenexklusivität, Patentverlängerungen und Beschränkungen aufgrund von Zwangslizenzen;


Het is nu echt niet langer aanvaardbaar dat de meeste medicijnen - zoals reeds is opgemerkt - nog steeds uitsluitend op mannen worden getest. Medicijnen hebben als gevolg van biologische factoren nu eenmaal een andere uitwerking op mannen en vrouwen en dat is bekend.

Es geht ja nun wirklich nicht mehr an, dass noch immer die meisten Medikamente – auch das ist bereits gesagt worden – nur an Männern getestet werden, wo wir doch wissen, dass aufgrund der biologischen Faktoren Medikamente bei Männern und Frauen unterschiedlich wirken.


Een van de meest verontrustende aspecten van dit verschijnsel is het toegenomen risico waarmee EU-burgers te maken krijgen als gevolg van de groei van gevaarlijke namaakgoederen, zoals medicijnen, auto-onderdelen en voedingsmiddelen.

Einer der alarmierendsten Aspekte dieses Phänomens ist die zunehmende Gefährdung der EU-Bürger durch eine wachsende Zahl nachgeahmter Waren, wie etwa Arzneimittel, Fahrzeugteile und Lebensmittel.


Het onderzoek zal worden toegespitst op "lab-on-chip", interfaces met biologische entiteiten, oppervlaktegewijzigde nanopartikels, geavanceerde toediening van medicijnen en andere gebieden van integratie van nanosystemen of nano-elektronica met biologische entiteiten (zoals gericht toedienen van biologisch actieve entiteiten); behandeling, manipulatie en detectie van biologische moleculen of complexen, elektronische detectie van biologische entiteiten, microfluïdica, bevordering en regeling van celgroei op substraten.

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten werden folgende Themen stehen: "Ein-Chip-Labors", Schnittstellen zu biologischen Einheiten, Nanopartikel mit veränderter Oberflächenstruktur, neuartige Verabreichung von Arzneimitteln und weitere Bereiche der Integration von Nanosystemen oder der Nanoelektronik mit biologischen Einheiten (wie etwa die zielgerichtete Abgabe biologisch aktiver Einheiten); Verarbeitung, Behandlung und Aufspürung biologischer Moleküle oder Komplexe, elektronische Aufspürung biologischer Einheiten, Mikrofluidtechnik, Förderung und Steuerung des Zellwachstums auf Substraten.


w