Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste consumenten slechts » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de ontevredenheid van de consumenten over het functioneren van financiële diensten ten dele te wijten is aan de slechte adviezen die zij krijgen, en het feit dat volgens het scorebord consumentenmarkten de meeste consumenten hun rechten op het gebied van financiële diensten niet kennen en 98% niet de meest geschikte beleggingsoptie kiest, waarmee geraamde kosten van 0,4% van het bbp van de EU gemoeid zijn;

G. in der Erwägung, dass die Unzufriedenheit über die Finanzdienstleistungen teilweise auf unzureichende Beratungen und die Tatsache zurückzuführen ist, dass laut Angaben des Verbraucherbarometers die Mehrheit der Verbraucher ihre Rechte im Zusammenhang mit Finanzdienstleistungen nicht kennt und 98 % von ihnen nicht in der Lage sind, die für sie am besten geeignete Anlageoption auszuwählen, wobei die entsprechenden Kosten schätzungsweise 0,4 % des BIP der EU betragen;


G. overwegende dat de ontevredenheid van de consumenten over het functioneren van financiële diensten ten dele te wijten is aan de slechte adviezen die zij krijgen, en het feit dat volgens het scorebord consumentenmarkten de meeste consumenten hun rechten op het gebied van financiële diensten niet kennen en 98% niet de meest geschikte beleggingsoptie kiest, waarmee geraamde kosten van 0,4% van het bbp van de EU gemoeid zijn;

G. in der Erwägung, dass die Unzufriedenheit über die Finanzdienstleistungen teilweise auf unzureichende Beratungen und die Tatsache zurückzuführen ist, dass laut Angaben des Verbraucherbarometers die Mehrheit der Verbraucher ihre Rechte im Zusammenhang mit Finanzdienstleistungen nicht kennt und 98 % von ihnen nicht in der Lage sind, die für sie am besten geeignete Anlageoption auszuwählen, wobei die entsprechenden Kosten schätzungsweise 0,4 % des BIP der EU betragen;


G. overwegende dat de ontevredenheid van de consumenten over het functioneren van financiële diensten ten dele te wijten is aan de slechte adviezen die zij krijgen, en het feit dat volgens het scorebord consumentenmarkten de meeste consumenten hun rechten op het gebied van financiële diensten niet kennen en 98% niet de meest geschikte beleggingsoptie kiest, waarmee geraamde kosten van 0,4% van het bbp van de EU gemoeid zijn;

G. in der Erwägung, dass die Unzufriedenheit über die Finanzdienstleistungen teilweise auf unzureichende Beratungen und die Tatsache zurückzuführen ist, dass laut Angaben des Verbraucherbarometers die Mehrheit der Verbraucher ihre Rechte im Zusammenhang mit Finanzdienstleistungen nicht kennt und 98 % von ihnen nicht in der Lage sind, die für sie am besten geeignete Anlageoption auszuwählen, wobei die entsprechenden Kosten schätzungsweise 0,4 % des BIP der EU betragen;


4. neemt kennis van de ontevredenheid van de consumenten over het functioneren van financiële diensten, die o.a. wordt ingegeven door slechte adviezen en het feit dat volgens het scorebord consumentenmarkten de meeste consumenten hun rechten op het gebied van financiële diensten niet kennen en 98% niet in staat is de meest geschikte beleggingsoptie te kiezen, waarmee geraamde kosten van 0,4% van het bbp van de EU gemoeid zijn;

4. nimmt die Unzufriedenheit der Verbraucher mit der Funktionsweise der Finanzdienstleistungen zur Kenntnis, die unter anderem von schlechter Beratung und der Tatsache herrührt, dass sich die Mehrheit der Verbraucher dem Verbraucherbarometer zufolge ihrer Rechte im Bereich Finanzdienstleistungen nicht bewusst sind und über 98 % nicht in der Lage sind, eine Entscheidung im Hinblick auf die geeignetste Anlageoption zu treffen, wodurch Kosten im Schätzwert von 0,4 % des BIP der EU entstehen;


Voor de meeste bestaande entiteiten geldt dat de consumenten en het bedrijfsleven er slecht van op de hoogte zijn en er in de praktijk dan ook weinig gebruik van maken.

Für die meisten bestehenden Einrichtungen gilt, dass Verbraucher und Unternehmen sie kaum kennen und infolgedessen auch nur selten nutzen.


De reden hiervoor is dat roaming iets is waarmee de meeste consumenten slechts sporadisch te maken hebben en dat gewoonlijk niet meespeelt bij de keuze voor een bepaald binnenlands netwerk.

Die meisten Verbraucher nutzen das Roaming nur unregelmäßig und beziehen es daher nicht in ihre Entscheidung zugunsten eines nationalen Betreibers ein.


De exploitanten van automaten streven ernaar de aanpassing van hun uitrusting te bespoedigen om te voorkomen dat de automaten tijdelijk niet kunnen worden gebruikt, nu de meeste consumenten nog slechts euromuntstukken in handen hebben.

Die Automatenaufsteller sind bestrebt, die Anpassung ihrer Maschinen zu beschleunigen, um Unterbrechungen beim Verkauf zu vermeiden, da die meisten Verbraucher nur noch Euro-Münzen im Portemonnaie haben.


De meeste verbodsacties zijn echter ingesteld om een einde te maken aan slechts een beperkt aantal illegale praktijken waardoor de collectieve belangen van consumenten werden geschaad.

Der Großteil der Unterlassungsklagen wurde jedoch eingeleitet, um eine nur begrenzte Anzahl unlauterer Verhaltensweisen, die den Kollektivinteressen von Verbrauchern schaden, zu unterbinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste consumenten slechts' ->

Date index: 2024-10-10
w