Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste maatregelen vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

1.1.2016 (EU-landen moeten de meeste maatregelen vanaf 1.7.2016 toepassen)

1.1.2016 (die EU-Länder müssen die meisten Maßnahmen ab dem 1.7.2016 anwenden)


1.1.2016 (EU-landen moeten de meeste maatregelen vanaf 1.7.2016 toepassen)

1.1.2016 (die EU-Länder müssen die meisten Maßnahmen ab dem 1.7.2016 anwenden)


De wijziging van de richtlijn betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen[25] in 2012 zorgt ervoor dat de meest kosteneffectieve maatregelen voor de reductie van zwavelemissies uit de scheepvaart in de EU al op komst zijn, met de SECA-norm van 0,1 % zwavelgehalte in de Oostzee en de Noordzee vanaf 2015, en de globale norm van maximaal 0,5 % zwavel in alle EU-wateren vanaf 2020.

Die Überarbeitung der Richtlinie hinsichtlich des Schwefelgehalts von Schiffskraftstoffen[25] aus dem Jahr 2012 gewährleistet, dass die kosteneffizientesten Maßnahmen zur Reduzierung der Schwefelemissionen aus dem europäischen Schiffsverkehr demnächst anlaufen werden ‑ die Maßnahme betreffend den Normwert von 0,1 % für den Schwefelgehalt (Nord- und Ostsee) ab 2015 und die globale Norm von maximal 0,5 % Schwefelgehalt (alle EU-Gewässer) ab 2020.


De wijziging van de richtlijn betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen[25] in 2012 zorgt ervoor dat de meest kosteneffectieve maatregelen voor de reductie van zwavelemissies uit de scheepvaart in de EU al op komst zijn, met de SECA-norm van 0,1 % zwavelgehalte in de Oostzee en de Noordzee vanaf 2015, en de globale norm van maximaal 0,5 % zwavel in alle EU-wateren vanaf 2020.

Die Überarbeitung der Richtlinie hinsichtlich des Schwefelgehalts von Schiffskraftstoffen[25] aus dem Jahr 2012 gewährleistet, dass die kosteneffizientesten Maßnahmen zur Reduzierung der Schwefelemissionen aus dem europäischen Schiffsverkehr demnächst anlaufen werden ‑ die Maßnahme betreffend den Normwert von 0,1 % für den Schwefelgehalt (Nord- und Ostsee) ab 2015 und die globale Norm von maximal 0,5 % Schwefelgehalt (alle EU-Gewässer) ab 2020.


De meeste studies inzake de nodige technische en economische input voor het opleggen van ecologische-ontwerpvereisten zullen in 2007 voor vijftien productgroepen worden afgerond, zodat de Commissie de maatregelen vanaf 2008 kan invoeren.

Die Mehrzahl der Studien, die technische und wirtschaftliche Eckdaten für die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen liefern, werden im Hinblick auf 15 Produktgruppen bis zum Jahr 2007 abgeschlossen sein, so dass die Kommission dann ab 2008 eine Reihe von Maßnahmen verabschieden kann.


De meeste studies inzake de nodige technische en economische input voor het opleggen van ecologische-ontwerpvereisten zullen in 2007 voor vijftien productgroepen worden afgerond, zodat de Commissie de maatregelen vanaf 2008 kan invoeren.

Die Mehrzahl der Studien, die technische und wirtschaftliche Eckdaten für die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen liefern, werden im Hinblick auf 15 Produktgruppen bis zum Jahr 2007 abgeschlossen sein, so dass die Kommission dann ab 2008 eine Reihe von Maßnahmen verabschieden kann.


Dergelijke maatregelen kunnen de innovatie stimuleren en de nodige economische signalen geven om op de meest kosteneffectieve wijze tot een koolstofarme en duurzame economie te komen. Tegelijkertijd kunnen ze andere landen met een hoge emissie stimuleren om vanaf 2012 ook ambitieuze maatregelen te nemen om de emissies te verminderen.

Maßnahmen dieser Art können innovationsanregend wirken und die notwendigen wirtschaftlichen Signale setzen, um den Übergang zu einer kohlenstoffarmen, nachhaltigen Wirtschaft möglichst kosteneffizient zu vollziehen. Gleichzeitig können sie anderen großen Verursacherländern einen Anreiz geben, ebenfalls ehrgeizige emissionssenkende Maßnahmen für die Zeit ab 2012 zu treffen.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat de meeste verslagen slechts betrekking hebben op nieuwe maatregelen die vanaf 2001 zijn genomen.

Allerdings muss hier darauf hingewiesen werden, dass die meisten Berichte nur neuere Maßnahmen erfassen, welche seit 2001 ergriffen wurden.


(10) Overwegende dat verscherping van de aan nieuwe personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen gestelde eisen in het kader van Richtlijn 70/220/EEG deel uitmaakt van een coherente algemene strategie van de Gemeenschap waartoe tevens een herziening van de normen voor lichte en voor zware bedrijfsvoertuigen vanaf het jaar 2000, verbetering van motorbrandstoffen en nauwkeurigere bepaling van de emissiekenmerken van voertuigen in gebruik zullen behoren; dat naast deze maatregelen evenwel nog bijkomende kostenefficiënte lokale maatregele ...[+++]

(10) Die Verbesserung der Vorschriften für neue Personenkraftwagen und leichte Nutzfahrzeuge in der Richtlinie 70/220/EWG ist Teil einer konsistenten globalen Gemeinschaftsstrategie, die auch eine Revision der Vorschriften für leichte Nutzfahrzeuge und schwere Nutzfahrzeuge ab dem Jahr 2000, eine Verbesserung der Kraftstoffe und eine genauere Überprüfung der Emissionen von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen umfaßt.


Radioadviescentra bleken zeer doeltreffend te zijn: tegenwoordig zijn er gegevens beschikbaar over het aantal oproepen vanaf schepen, de meest voorkomende soorten letsels en de genomen maatregelen.

Die funkärztlichen Zentren haben sich auch als sehr effektiv erwiesen: Es stehen jetzt Daten zur Zahl der von Schiffen eingehenden Anrufe, zu den häufigsten Verletzungsarten und zu den ergriffenen Maßnahmen zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste maatregelen vanaf' ->

Date index: 2020-12-17
w