Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1994 waarbij " (Nederlands → Duits) :

8 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt

8. MAI 2014 - Erlaß der Regierung zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt.

Gesehen, um dem Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen als Anhang beigefügt zu werden.


Bijlage bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt

Anhang zum Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014 zur Änderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen


Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 waarbij de Sint-Sebastiaanskapel in Eibertingen als monument wordt gerangschikt;

Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zur Unterschutzstellung als Denkmal der St.-Sebastian-Kapelle in Eibertingen;


Om die redenen, het Hof - vernietigt artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 5 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, in de versie zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2015, in zoverre zij voor een ouder niet het recht inhouden om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor zijn kind een vrijstelling te verkrijgen om het onderricht in een van de erkende godsdiensten of dat in de niet-confessionele zedenleer te volgen; - handhaaft defin ...[+++]

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof - erklärt Artikel 8 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen und Artikel 5 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 31. März 1994 zur Festlegung der Neutralität des Gemeinschaftsunterrichts, in der vor dem Inkrafttreten des Dekrets vom 14. Juli 2015 anwendbaren Fassung, für nichtig, insofern sie nicht das Recht für die Eltern beinhalten, auf einfachen, nicht weiter begründeten Antrag für ihre Kinder eine Befreiung von der Teilnahme am Unterricht in einer der anerkannten Religionen oder in nichtkonfessioneller Sittenlehre zu erhalten; - erh ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2000 wordt doelloos verklaard het namens de " sprl Sotraex" door Mr. A. Kittel ingestelde beroep tegen het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Luik van 5 mei 1994 waarbij de " sprl Sotraex" geen vergunning krijgt voor de opslag en de recycling op het grondgebied van de gemeente Raeren van inerte stoffen zoals baksteenpuin, asfalt, bitumen, inerte bouwafval met een beperkte vergruisactiviteit.

Durch Ministerialerlass vom 10. Mai 2000 wird der von Herrn Rechtsanwalt A. Kittel im Namen der " sprl Sotraex" gegen den Erlass des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats von Lüttich vom 5. Mai 1994, in dem der " sprl Sotraex" die Genehmigung zur Einrichtung eines Lagers und einer Wiederverwertungsanlage für inerte Stoffe, wie Schotter, Asphalt, Bitumen, inerter Bauschutt mit beschränkter Zerkleinerung auf dem Gebiet der Gemeinde Raeren verweigert wird, erhobene Einspruch als gegenstandslos erklärt.


De aanneming van Richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels , waarbij het beginsel van verplichte deelneming door kredietinstellingen aan een depositogarantiestelsel van de lidstaat van herkomst is ingevoerd, maakt de noodzaak tot onderlinge erkenning van saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures nog manifester.

Mit der Annahme der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme , die das Prinzip der obligatorischen Mitgliedschaft von Kreditinstituten in einem Einlagensicherungssystem des Herkunftsmitgliedstaats eingeführt hat, ist die Notwendigkeit der gegenseitigen Anerkennung der Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren noch klarer zutage getreten.


(5) De aanneming van Richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels(6), waarbij het beginsel van verplichte deelneming door kredietinstellingen aan een depositogarantiestelsel van de lidstaat van herkomst is ingevoerd, maakt de noodzaak tot onderlinge erkenning van saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures nog manifester.

(5) Mit der Annahme der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme(6), die das Prinzip der obligatorischen Mitgliedschaft von Kreditinstituten in einem Einlagensicherungssystem des Herkunftsmitgliedstaats eingeführt hat, ist die Notwendigkeit der gegenseitigen Anerkennung der Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren noch klarer zutage getreten.


Wat de door Europese fabrikanten geproduceerde auto's betreft, daalde het aantal modellen waarbij een prijsverschil van meer dan 20% bestond, van 23,8% in november 1993 tot 22,5% in mei 1994.

Die Zahl der europäischen Modelle mit einem Preisgefälle von mehr als 20 % ging zurück von 23,8 % im November 1993 auf 22,5 % im Mai 1994.


De Commissie stelt eveneens met voldoening vast dat vanaf 24 juni 1988, de datum van goedkeuring van het Koninkijk Besluit waarbij de bouw van tankstations buiten het monopolienet werd goedgekeurd in mei 1994 en in het kader van het proces van openstelling van de Spaanse aardoliemarkt dat in 1986 met de toetreding tot de Gemeenschap is aangevangen 1919 nieuwe tankstations zijn geopend naast de 3718 reeds in Spanje bestaande stations die deel uitmaakten van het monopolienet.

Die Kommission konnte mit Befriedigung feststellen, daß im Rahmen der Öffnung des spanischen Erdölmarktes, die 1986 mit dem Beitritt Spaniens zur Gemeinschaft eingeleitet wurde, zwischen dem 24. Juni 1988, als ein königliches Dekret über die Errichtung von Tankstellen außerhalb des Monopolnetes erlassen wurde, und Mai 1994 insgesamt 1919 neue Tankstellen zu den bereits 3718 in Spanien bestehenden Tankstellen des Monopolnetzes hinzukamen.




Anderen hebben gezocht naar : 9 mei 1994 waarbij     maart     waarbij     5 mei 1994 waarbij     mei     prijsverschil van meer     aantal modellen waarbij     koninkijk besluit waarbij     mei 1994 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1994 waarbij' ->

Date index: 2024-09-29
w