Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2009 zal de commissie een mededeling publiceren waarin » (Néerlandais → Allemand) :

2. Wat de BTW betreft, zal de Commissie een mededeling publiceren waarin verdere maatregelen tot modernisering en vereenvoudiging van het bestaande stelsel worden uiteengezet.

2. Was die MwSt angeht, wird die Kommission weitere Schritte zur Modernisierung und Vereinfachung des geltenden Systems unternehmen.


In mei 2009 zal de Commissie een mededeling publiceren waarin wij trachten het juiste evenwicht te vinden tussen vereenvoudiging, transparantie en productspecificatie.

Im Mai 2009 wird die Kommission eine Stellungnahme herausgeben, bei der wir versuchen werden, ein gesundes Gleichgewicht zwischen Vereinfachung, Transparenz und Produktangaben zu schaffen.


Om de rechtspositie van de economische operatoren en de bevoegde autoriteiten te verduidelijken, zal de Commissie voorts een mededeling publiceren waarin op basis van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie richtsnoeren worden verstrekt over kwesties met betrekking tot bijproducten in diverse sectoren van het bedrijfsleven, en met name over de vraag wanneer bijproducten als afval dienen te worden beschouwd en wanneer ni ...[+++]

Ferner will die Kommission eine Mitteilung veröffentlichen, welche Leitlinien auf der Grundlage der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes und unter Berücksichtigung der durch Nebenprodukte in relevanten Industriesektoren aufgeworfenen Fragen enhält, wann Nebenprodukte als Abfälle anzusehen sind und wann nicht, damit für die Wirtschaftsbeteiligten und die zuständigen Behörden die Rechtslage geklärt ist.


Eind 2011 zal de Commissie een mededeling publiceren over duurzaam bouwen waarin zij een strategie zal ontwikkelen om de concurrentiekracht van deze sector te versterken en tegelijk haar milieu- en klimaatprestaties te verbeteren.

Bis Ende 2011 wird die Kommission eine Mitteilung über „Nachhaltiges Bauen“ vorlegen, in der sie eine Strategie vorzeichnet, mit der nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit des Bausektors, sondern auch seine Umwelt- und Klimabilanz gesteigert werden können.


Op 27 april 2009 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd waarin een nieuwe EU-strategie voor jongeren wordt vastgelegd, die tot doel heeft een kader vast te stellen voor samenwerking in jongerenzaken in de komende tien jaar.

Am 27. April 2009 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, die eine neue EU-Strategie für die Jugend bestimmte und auf die Festlegung eines Rahmens der jugendpolitischen Zusammenarbeit im nächsten Jahrzehnt abzielte.


4. benadrukt dat de marges voor de begrotingsjaren 2011-2013 die beschikbaar zijn volgens de financiële programmering die in mei 2009 door de Commissie werd gepubliceerd zeer klein zijn; onderstreept dat dit de instellingen kan verhinderen om nieuwe en betekenisvolle politieke initiatieven te nemen in de domeinen die door de nieuw aangewezen voorzitter van de Commissie als prioriteiten werden aangemerkt, zoals − om er m ...[+++]

4. betont, dass die Spielräume nach der von der Kommission im Mai 2009 für die Haushaltsjahre 2011-2013 veröffentlichten Finanzplanung sehr eng sind; hebt hervor, dass dies die Organe daran hindern wird, neue, echte politische Initiativen in Bereichen zu ergreifen, die von dem neu ernannten Präsidenten der Kommission als vorrangig eingestuft wurden, wie beispielsweise – um nur einige zu nennen – die Bekämpfung des Klimawandels ode ...[+++]


4. benadrukt dat de marges voor de begrotingsjaren 2011-2013 die beschikbaar zijn volgens de financiële programmering die in mei 2009 door de Commissie werd gepubliceerd zeer klein zijn; onderstreept dat dit de nieuwe instellingen kan verhinderen om nieuwe en betekenisvolle politieke initiatieven te nemen in de domeinen die door de nieuw aangewezen voorzitter van de Commissie als prioriteiten werden aangemerkt, zoals ...[+++]

4. betont, dass die Spielräume nach der von der Kommission im Mai 2009 für die Haushaltsjahre 2011-2013 veröffentlichten Finanzplanung sehr eng sind; hebt hervor, dass dies die Organe daran hindern wird, neue, echte politische Initiativen in Bereichen zu ergreifen, die von dem neu ernannten Präsidenten der Kommission als vorrangig eingestuft wurden, wie beispielsweise – um nur einige zu nennen – die Bekämpfung des Klimawandels ode ...[+++]


Ten slotte zal de Commissie over drie weken een mededeling publiceren waarin zij haar standpunten uiteenzet over de follow-up van de aanbevelingen van het Larosière-verslag over financieel toezicht.

Nicht zuletzt wird eine Mitteilung der Kommission in drei Wochen ihre Ansichten über Folgeaktionen zu Empfehlungen des de Larosière-Berichtes über Finanzaufsicht darlegen.


De Commissie wil eveneens een breed debat over de externe aspecten van het concurrentievermogen van de EU op gang brengen. Zij zal daartoe een nieuwe mededeling publiceren waarin onder meer aandacht zal worden besteed aan handelsaspecten in verband met intellectuele-eigendomsrechten, regelgevingsvraagstukken, investeringen en overheidsopdrachten, en met name aan de eventuele invoering van een extern instrument voor overheidsopdrachten dat derde landen moet stimuleren tot o ...[+++]

Die Kommission beabsichtigt ferner, einen breit angelegten Reflexions- und Diskussionsprozess über die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit der EU einzuleiten, und zwar mithilfe einer weiteren Mitteilung, in der es unter anderem um Handelsfragen im Zusammenhang mit den Rechten an geistigem Eigentum, Regulierungsfragen, Investitionen und öffentliches Auftragswesen, insbesondere die Möglichkeit eines „externen Beschaffungsinstruments“ zur Schaffung von Anreizen für Drittländer, um diese zu ...[+++]


In aansluiting op het Groenboek over consumentenbescherming in 2002 zal de Commissie een mededeling publiceren, waarin haar verdere voornemens met betrekking tot nieuwe en lopende initiatieven inzake handelspraktijken zullen worden verduidelijkt en een aanzet zal worden gegeven tot nader overleg.

Die Kommission wird im Jahr 2002 eine Folgemitteilung zum Grünbuch über den Verbraucherschutz vorlegen. Darin wird sie ihre Planungen in Bezug auf neue oder bestehende Initiativen über Handelspraktiken erläutern und eine weitere Anhörung einleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2009 zal de commissie een mededeling publiceren waarin' ->

Date index: 2021-02-04
w