Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling gepubliceerd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het Actieplan voor risicokapitaal (APRK) in 1998 is goedgekeurd [1], heeft de Commissie jaarlijks een aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling gepubliceerd, waarin de bij de tenuitvoerlegging van het plan geboekte vooruitgang wordt geschetst.

Seit der Annahme des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) [1] im Jahr 1998 hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich einen Bericht über die Fortschritte bei der Umsetzung des Plans vorgelegt.


Wat Portugal betreft, heeft de Commissie in juni 2006 een mededeling gepubliceerd waarin staat dat het land goed op weg is om zijn buitensporig tekort te corrigeren.

Im Fall Portugals erklärte die Kommission im Juni 2006 in einer Mitteilung, dass das Land auf dem richtigen Weg zur Korrektur seines übermäßigen Defizits ist.


(9) Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld "Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact" gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.

(9) Die Kommission veröffentlichte am 13. Januar 2015 die Mitteilung „Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität“, in der sie darlegt, wie sie die bestehenden Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts nutzen werde.


Op 27 april 2009 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd waarin een nieuwe EU-strategie voor jongeren wordt vastgelegd, die tot doel heeft een kader vast te stellen voor samenwerking in jongerenzaken in de komende tien jaar.

Am 27. April 2009 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, die eine neue EU-Strategie für die Jugend bestimmte und auf die Festlegung eines Rahmens der jugendpolitischen Zusammenarbeit im nächsten Jahrzehnt abzielte.


Er zal een mededeling worden gepubliceerd waarin een overzicht zal worden gegeven van alle in de Europese Unie bestaande regels met betrekking tot de passagiersrechten bij alle vervoersmiddelen: vliegtuig, trein, schip en autobus/touringcar.

Geplant ist die Veröffentlichung einer Mitteilung, die einen Überblick über alle in der Europäischen Union bestehenden Vorschriften auf dem Gebiet der Passagierrechte gibt, und zwar für alle Verkehrsträger: Flugzeug, Bahn, Schiff und Bus.


De Commissie heeft een interpretatieve mededeling gepubliceerd waarin zij haar standpunten over de praktische betekenis van deze beginselen van het Gemeenschapsrecht uiteenzet.

Die Kommission hat eine Mitteilung zu Auslegungsfragen veröffentlicht, in der sie ihre Ansichten zur praktischen Auswirkung dieser Grundsätze des Gemeinschaftsrechts erläutert.


Op die basis heeft de Commissie eind vorig jaar een mededeling gepubliceerd, waarin ze wilde toelichten hoe artikel 296 moest worden toegepast.

Auf dieser Grundlage hat die Kommission Ende letzten Jahres ihre Mitteilung herausgebracht, die eine Klarstellung zur Anwendung von Artikel 296 bringen sollte, aber die Auswirkungen dieser Mitteilung waren doch eher bescheiden.


In juli van dit jaar heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd waarin staat dat zij streeft naar een strategie voor de rechten van het kind. Het is de bedoeling de rechten van het kind effectief te bevorderen en te beschermen in het interne en externe beleid van de Europese Unie en de maatregelen van de lidstaten op dit gebied te steunen.

Im Juli dieses Jahres veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, in der es um eine EU-Strategie zum Schutz der Kinderrechte ging. Demnach sollen die Rechte von Kindern in der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union wirksam gefördert und geschützt werden. Außerdem sollen nationale Maßnahmen in diesem Bereich unterstützt werden.


Met het oog op die doelstelling heeft de Commissie deze mededeling gepubliceerd, waarin de weg wordt geschetst om te komen tot een strategie voor bodembescherming.

Um diesem Ziel zu entsprechen, veröffentlicht die Kommission die vorliegende Mitteilung, die den Weg für die Entwicklung einer Bodenschutzstrategie skizziert.


De Commissie heeft onlangs een mededeling [3] gepubliceerd waarin zij uiteenzet wat er moet gebeuren om alle ondernemingen, ongeacht hun omvang, rechtsvorm, sector of vestigingsplaats, een zodanig groei- en ontwikkelingspotentieel te bezorgen dat zij aan de verwezenlijking van de algemene doelstelling kunnen bijdragen.

Die Kommission hat vor kurzem eine Mitteilung veröffentlicht [3], in der sie darlegt, was geschehen muss, wenn alle Unternehmen unabhängig von Größe, Rechtsform, Branche und Standort die Chance haben sollen zu wachsen, sich zu entwickeln und so zur Erreichung des großen Zieles beizutragen.


w