Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
DSU
Financieel memorandum
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Verplicht financieel memorandum

Vertaling van "memorandum als bijlage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]




Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


financieel memorandum | verplicht financieel memorandum

Finanzbogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EG-verordeningen zijn niet rechtstreeks geldig in kandidaat-lidstaten en daarom zijn deze vereisten opgenomen en nader uitgewerkt in bijlage III van elk financierings memorandum.

Verordnungen der EG gelten in den Beitrittsländern nicht unmittelbar, so dass diese Anforderungen in den Anhang III aller Finanzierungsvereinbarungen aufgenommen und ergänzt werden.


Tegelijkertijd benadrukt de rapporteur dat de voorgestelde percentages voor de verdeling van de middelen opgenomen zouden moeten worden in de wetgevingstekst en niet alleen in het financieel memorandum als bijlage bij de verordening.

Gleichzeitig betont die Berichterstatterin, dass die geplante prozentuale Verteilung der Mittel in den Legislativtext gehört und nicht allein in den legislativen Finanzbogen im Anhang.


i. bij de onderhandelende partijen aan te dringen op het vaststellen van regels op het gebied van financiële diensten die verdergaan dan de GATS-bijlage van de WTO betreffende financiële diensten, die reeds door alle TiSA-partijen is ondertekend in hun hoedanigheid als leden van de WTO, alsook op hardere verbintenissen die verdergaan dan het unieke Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten, dat voor WTO-leden niet bindend is en derhalve slechts op een zeer beperkt aantal TiSA-partijen van toe ...[+++]

i. die Verhandlungsparteien aufzufordern, verbindliche Vorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen über die Anlage zu Finanzdienstleistungen des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) der WTO, an die alle TiSA-Parteien als Mitglieder der WTO bereits gebunden sind, hinaus sowie weiter reichende Verpflichtungen über die Vereinbarung sui generis über Verpflichtungen im Bereich der Finanzdienstleistungen hinaus festzulegen, die für WTO-Mitglieder nicht bindend ist und daher nur eine stark begrenzte A ...[+++]


Het ontwerpuitvoeringsbesluit in kwestie formaliseert de conclusie van Eurojust van het memorandum van overeenstemming tussen het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM), waarvoor de Commissie juridische zaken verantwoordelijk is op grond van Bijlage VI van het Reglement van het Parlement, en Eurojust.

Der fragliche Entwurf eines Durchführungsbeschlusses formalisiert den Abschluss einer Vereinbarung zwischen dem Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM), für das der Rechtsausschuss gemäß Anlage VI der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments verantwortlich ist, und Eurojust durch Eurojust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het mogelijk is deze betalingen uit te stellen – totdat de ontvangen inkomsten daarvoor kunnen worden aangewend –, zijn die betalingen nog niet in de begroting opgenomen maar worden zij alleen beschreven in de bijlage bij het financieel memorandum.

In Anbetracht der Möglichkeit eines Zahlungsaufschubs – bis Einnahmen vorhanden sind, die für diese Zwecke verwendet werden können – sind diese Zahlungen noch nicht verbucht, sondern lediglich im Anhang zum Finanzbogen aufgeführt.


*NB: Er kunnen aanvullende kredieten vereist zijn, zoals aangegeven in de bijlage bij dit financieel memorandum.

*NB: Unter Umständen werden zusätzliche Mittel benötigt, wie im Anhang zu diesem Finanzbogen dargelegt.


Dit gedetailleerde cijfermateriaal is opgenomen in het financieel memorandum in de bijlage bij het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot oprichting van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg.

Diese detaillierten Zahlenangaben enthält der Finanzbogen im Anhang des Kommissionsvorschlags für einen Beschluss des Rates über die Schaffung eines Gemeinschaftspatentgerichtes und die Einlegung von Rechtsmitteln beim Gericht erster Instanz.


Dit comité zal verantwoordelijk zijn voor de toepassing van het memorandum en voor het vaststellen van bepalingen betreffende specifieke samenwerkingsgebieden die als bijlage aan het memorandum gehecht zijn en er integraal deel van uitmaken.

Dieser Ausschuss wird für die Anwendung der Kooperationsvereinbarung und für die Annahme von Bestimmungen über die einzelnen Bereiche der Zusammenarbeit zuständig sein, die der Vereinbarung als Anhang angefügt und Bestandteil der Vereinbarung sind.


Op 16 juni bepaalde de Raad het standpunt van de EU binnen het gemengd comité inzake het besluit tot goedkeuring van de aan het memorandum te hechten bijlage over luchtvaartveiligheid.

Am 16. Juni 2011 hat der Rat den von der EU innerhalb des Gemeinsamen Ausschusses EU-ICAO zu vertretenden Standpunkt zum Beschluss über die Annahme des Anhangs über die Flugsicherheit, die der Vereinbarung über die Zusammenarbeit hinzugefügt werden soll, festgelegt.


Dat memorandum bevat een specifieke bijlage over samenwerking om de interoperabiliteit van SESAR en NextGen[5] te bevorderen; dit aspect van het memorandum zal langs EU-zijde worden uitgevoerd door de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR.

Die Vereinbarung enthält einen besonderen Anhang über Kooperationsmaßnahmen zur Förderung der Interoperabilität zwischen SESAR und NextGen[5], die auf Seiten der EU vom GUS durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorandum als bijlage' ->

Date index: 2024-08-10
w