Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen syrië sinds » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat volgens de UNHCR meer dan 2,63 miljoen mensen Syrië sinds het begin van het conflict zijn ontvlucht, voornamelijk naar Libanon, Jordanië, Turkije, Irak en Egypte; overwegende dat ondanks de gulheid van de gastlanden de situatie van de vluchtelingen alarmerend blijft omdat de gastlanden reeds lang hun capaciteitslimieten hebben overschreden; overwegende dat de aanwezigheid van zo veel vluchtelingen de economie en de sociale stabiliteit van de gastlanden onder druk zet;

F. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNHCR 2,63 Millionen Menschen seit Beginn des Konflikts im Jahr 2011 aus Syrien geflohen sind, hauptsächlich in den Libanon, nach Jordanien, in die Türkei, in den Irak und nach Ägypten; in der Erwägung, dass die Lage der Flüchtlinge trotz der Großzügigkeit der Gastländer alarmierend ist, da die Gastländer ihre Kapazitätsgrenzen schon vor langer Zeit überschritten haben; unter Hinweis darauf, dass die Anwesenheit so vieler Flüchtlinge Druck auf die Wi ...[+++]


E. overwegende dat bij het conflict in Irak alleen al in 2014 ten minste 12 000 mensen zijn omgekomen en 22 000 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat bij het conflict in Syrië sinds 2011 ruim 200 000 mensen zijn omgekomen;

E. in der Erwägung, dass in dem Konflikt im Irak allein 2014 mindestens 12 000 Tote und 22 000 Verletzte zu beklagen waren; in der Erwägung, dass in dem Konflikt in Syrien seit 2011 über 200 000 Personen zu Tode gekommen sind;


A. overwegende dat in Syrië sinds maart 2011 volgens schattingen van de VN meer dan 6 000 mensen, onder wie 400 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dat volgens berichten duizenden mensen, onder wie 380 kinderen, worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden of in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat de bombardementen op en zware beschietingen v ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in Syrien seit März 2011 aufgrund der brutalen Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime nach Schätzungen der Vereinten Nationen mehr als 6000 Menschen, davon mehr als 400 Kinder, getötet und noch viel mehr Menschen verletzt wurden, Berichten zufolge tausende Menschen inhaftiert wurden, darunter 380 Kinder, und zehntausende in die Nachbarländer geflüchtet sind oder innerhalb des Landes vertri ...[+++]


A. overwegende dat de situatie in Syrië sinds maart 2011, toen de gewelddadige onderdrukking van de betogingen is begonnen, de afgelopen maanden steeds erger is geworden; overwegende dat volgens ramingen van de VN niet minder dan 4 000 mensen om het leven zijn gekomen en nog veel meer zijn gewond;

A. in der Erwägung, dass sich die Lage in Syrien in den letzten Monaten seit der gewaltsamen Unterdrückung der Demonstrationen, die im März 2011 begonnenen haben, weiter verschlechtert hat; ferner in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen 4 000 Menschen ihr Leben verloren haben könnten und noch weit mehr Menschen verletzt wurden;


In elk geval is in Syrië sinds 1963 de noodtoestand van kracht, die de executie van mensen zonder proces mogelijk maakt.

Auf jeden Fall herrscht in Syrien seit 1963 der Ausnahmezustand.




D'autres ont cherché : miljoen mensen syrië sinds     mensen     conflict in syrië     syrië sinds     in syrië     situatie in syrië     executie van mensen     syrië     mensen syrië sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen syrië sinds' ->

Date index: 2023-09-10
w