Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «metro hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor zover Verordening (EG) nr. 1370/2007 toelaat dat op grond van nationaal recht kan worden afgeweken van de voorschriften die die verordening bevat, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben in hun nationale recht te blijven bepalen dat opdrachten voor openbare diensten inzake personenvervoer per trein of metro moeten worden gegund volgens een procedure voor het plaatsen van opdrachten die conform is aan hun algemene voorschriften voor overheidsopdrachten.

Soweit die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 die Möglichkeit einräumt, im nationalen Recht von den Vorschriften jener Verordnung abzuweichen, sollten die Mitgliedstaaten weiterhin in ihren nationalen Rechtsvorschriften bestimmen können, dass Dienstleistungsaufträge für öffentliche Personenverkehrsdienste auf der Schiene oder mit Untergrundbahnen durch ein Vergabeverfahren vergeben werden müssen, das ihren allgemeinen Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe entspricht.


In september 2003 hebben de bevoegde Griekse autoriteiten besloten de aanbestedingsprocedure met betrekking tot de concessieovereenkomst voor de bouw van de metro van Thessaloniki stop te zetten.

Die zuständigen griechischen Behörden beschlossen im September 2003, die Ausschreibung für die Vergabe eines Auftrags zum Bau der Untergrundbahn in Thessaloniki zu stoppen.


De Griekse autoriteiten hebben in 2003 besloten het project nader te bestuderen en zo snel mogelijk een nieuwe aanbesteding bekend te maken voor de bouw van de metro van Thessaloniki, deze keer in het kader van publieke werken.

Ebenfalls im September 2003 trafen sie die Entscheidung, die Ausarbeitung von Projektstudien fortzusetzen und den Bau der Untergrundbahn in Thessaloniki so schnell wie möglich erneut auszuschreiben, diesmal jedoch als öffentliches Bauvorhaben.


De Griekse autoriteiten hebben de Commissie medegedeeld dat hun onderhandelingen met de concessiehouder en de banken over het definitieve project zijn afgesloten en de betrokken partijen hun akkoord hebben gehecht aan een gewijzigde tekst van het concessiecontract voor de bouw van de metro in Thessaloniki.

Die griechischen Behörden haben die Kommission darüber unterrichtet, dass sie ihre Verhandlungen mit dem Konzessionär und den Banken über den Abschluss des Vorhabens beendet haben und sich die betreffenden Parteien auf eine Änderung des Konzessionsvertrags über den Bau der Untergrundbahn in Thessaloniki geeinigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezondheidsautoriteiten en -instanties hebben daarbij een essentiële taak: zij moeten de agentia identificeren die in de verschillende milieucompartimenten (inclusief de gebouwde omgeving zoals woningen, metro's, vervoersinfrastructuur) en distributieketens (levensmiddelen, water, lucht, post) zijn verspreid.

Deren Erfolg wird davon abhängen, wie schnell und zuverlässig Erreger und Krankheitsfälle erkannt werden. Die Gesundheitsbehörden spielen eine entscheidende Rolle bei der Feststellung, welche Stoffe in den verschiedenen Umweltkompartimenten freigesetzt worden sind. Dazu gehören Gebäude wie Wohnhäuser, U-Bahnen und Verkehrsinfrastrukturen sowie Versorgungsketten für Lebensmittel, Wasser, Luft und Post.


De kanalen NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge, Metro hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 16,17 % en 16,33 % van hun zendtijd voor Europese producties van onafhankelijke producenten bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 0,17 procentpunt gedurende de referentieperiode.

Die Programme NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge und Metro haben im Durchschnitt 16,17 % (1999) bzw. 16,33 % (2000) europäische Werke unabhängiger Produzenten ausgestrahlt.


De kanalen NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge, Metro hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 57,67 % en 60,17 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 2,5 procentpunt gedurende de referentieperiode.

Die Programme NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge und Metro haben im Durchschnitt 57,67 % (1999) bzw. 60,17 % (2000) europäische Werke ausgestrahlt.


In het antwoord dat ik ontvangen heb op mijn vorige vraag (H-0513/00 ) over het onderzoek naar de tweede klacht over de metro van Thessaloniki, verklaart de Commissie dat “haar diensten het onderzoek hebben afgesloten naar de tweede klacht over die andere kwestie en over de onderhavige kwestie, en dat zij thans onderzoeken welke maatregelen er genomen moeten worden”.

In ihrer Antwort auf meine vorangegangene Anfrage (H-0513/00 ) zu der Prüfung der zweiten Anzeige betreffend die Untergrundbahn Thessaloniki gibt die Kommission die Auskunft, "daß ihre Dienststellen die Prüfung der zweiten Anzeige in diesem Fall abgeschlossen haben und derzeit die Maßnahmen prüfen, die nun ergriffen werden müssen".


De Commissie kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat haar ambtenaren, in tegenstelling tot wat hij beweert, volledig aan het onderzoek van de ombudsman naar aanleiding van de klacht over de metro van Thessaloniki hebben meegewerkt.

Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten versichern, daß die Kommission und ihre Beamten ­ entgegen seinen Behauptungen ­ bei der Prüfung der Beschwerde im Zusammenhang mit der Untergrundbahn Thessaloniki umfassend mit dem Bürgerbeauftragten zusammengearbeitet haben.


De kanalen NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge, Metro hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 57,67 % en 60,17 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 2,5 procentpunt gedurende de referentieperiode.

Die Programme NRK 1, NRK 2, NRK International, TV2, TV Norge und Metro haben im Durchschnitt 57,67 % (1999) bzw. 60,17 % (2000) europäische Werke ausgestrahlt. Dies entspricht einer durchschnittlichen Zunahme von 2,5 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'metro hebben' ->

Date index: 2021-09-23
w