Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen europees jagers hebben extra » (Néerlandais → Allemand) :

Het omzetten van deze verordening in nationaal recht heeft op dit gebied beslist een gunstige impact gehad: zeven miljoen Europees jagers hebben extra vaardigheden aangeleerd, en het zijn nu juist deze jagers die door hun optreden in de natuur in een goede positie verkeren om snel en efficiënt vast te stellen of er zich bij het wild een gezondheidscrisis voordoet.

Die Umsetzung dieser Verordnung in nationales Recht fand breite Unterstützung, auch durch die Ausbildungsverbesserungen von sieben Millionen europäischen Jägern, die durch ihre ständige Arbeit in dieser Umgebung in der Lage sind, Seuchen bei Wildtieren schnell und erfolgreich zu erkennen.


Om de verhouding tussen bevolking van beroepsactieve leeftijd en de totale bevolking constant op het peil van 2010 te houden, zou de EU als geheel over de periode 2010 – 2020 een extra instroom van naar schatting meer dan 11 miljoen immigranten nodig hebben.

Nach Vorausschätzungen über die Zuwanderung, die notwendig ist, um das Verhältnis von Erwerbsbevölkerung und Gesamtbevölkerung auf dem Niveau von 2010 zu halten, benötigt die EU insgesamt im Zeitraum 2010-2020 etwa 11 Millionen Einwanderer.


De Raad en het Europees Parlement hebben eveneens overeenstemming bereikt over een geactualiseerd ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 (15683/11), waarin de vastleggingskredieten met EUR 3,25 miljoen en de betalingskredieten met EUR 200 miljoen worden versterkt en de ontvangsten stijgen met EUR 1,28 miljard, en dat als -effect heeft dat de bijdragen van de lidstaten voor 2011 netto met EUR 1,077 miljard kunnen worden verlaagd.

Der Rat und das Europäische Parlament einigten sich auch auf einen aktualisierten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 (15683/11), der eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen um 3,25 Mio. EUR und der Mittel für Zahlungen um 200 Mio. EUR sowie eine Erhöhung der Einnahmen um 1,28 Mrd. EUR vorsieht, wodurch sich die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2011 netto um 1,077 Mrd. EUR verringern.


Een bedrag van EUR 100 miljoen aan vastleggingskredieten voor het dekken van een deel van de bijkomende behoeften van EUR 1,3 miljard van het project betreffende de internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER) zal middels herschikkingen worden gefinancierd; de Raad en het Europees Parlement hebben ook overeenstemming bereikt over een gezamenlijke verklaring betreffende de financiering van de rest van de bijkomende behoeften van het ITER (zie bijlage).

Vom zusätzlichen Bedarf des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor (ITER) in Höhe von 1,3 Mrd. EUR wird ein Betrag von 100 Mio. EUR an Verpflichtungen durch Umschich­tungen finanziert; der Rat und das Europäische Parlament einigten sich ferner auf eine gemein­same Erklärung zur Finanzierung des noch verbleibenden zusätzlichen Bedarfs für den ITER (siehe Anlage).


Conform zijn resolutie van 18 juni 1987 moet het Europees Parlement de toenmalige bloedbaden die het leven van anderhalf, 2,7 miljoen en een half miljoen onschuldige burgers hebben geëist, en met dezelfde maat metend als bij de Holocaust en de communistische volkerenmoorden, onvoorwaardelijk de massamisdaden tegen de menselijkheid veroordelen, die het Osmaanse rijk in 1915 heeft begaan met het oog op de uitroei ...[+++]

Entsprechend seiner Entscheidung vom 18. Juni 1987 muss das Europäische Parlament des Massakers an 1,5 bis 2,75 Mio. unschuldigen Zivilisten gedenken und ohne Vorbehalt die Massenverbrechen gegen die Menschlichkeit, die vom Osmanischen Reich 1915 gegen die armenische Minderheit und die christliche Gemeinde begangen worden sind, verurteilen und dabei dieselben Kriterien, die für den Holocaust und die kommunistischen Völkermorde gelten, zugrunde legen.


Voor een beperkt aantal lidstaten die af te rekenen hebben met bijzondere structurele uitdagingen in hun landbouwsector of die zwaar hebben geïnvesteerd in een doeltreffend kader voor de uitvoering van uitgaven van pijler II, worden de volgende extra toewijzingen gedaan: Oostenrijk (700 miljoen EUR), Frankrijk (1 000 miljoen EUR ...[+++]

Eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten, in deren Landwirtschaftssektor sich besondere strukturelle Herausforderungen stellen, oder die in beträchtlichem Umfang in einen Rahmen zum wirksamen Einsatz der Ausgaben unter Säule II investiert haben, erhält folgende zusätzliche Mittelzuweisungen: Österreich (700 Mio. EUR), Frankreich (1 000 Mio. EUR), Irland (100 Mio. EUR), Italien (1 500 Mio. EUR), Luxemburg (20 Mio. EUR), Malta (32 Mio. EUR), Litauen (100 Mio. EUR), Lettland (67 Mio. EUR), Estland (50 Mio. EUR), Schweden (150 Mio. EUR), Portugal (500 Mio. EUR), Zypern (7 Mio. EUR), Spanien (500 Mio. EUR), Belgien (80 Mio. EUR), Slowenien ( ...[+++]


In de EU geproduceerd lamsvlees moet toegang hebben tot het EU-fonds voor de afzetbevordering van landbouwproducten, dat voor het jaar 2008 is gewaardeerd op 45 miljoen euro, maar in het merendeel van de EU-landen maakt de schapen- en geitensector geen gebruik van Europese bevorderingsprogramma's krachtens Verordening (EG) nr. 1257/1999 (producten van betere kwaliteit die op nationaal niveau zijn geëtiketteerd) en Verordening (EG) nr. 1171/2005 (producten die een ...[+++]

Einheimisches Lammfleisch muss aus dem EU-Haushalt für die Förderung von Agrarerzeugnissen gestützt werden, der für 2008 einen Umfang von 45 Mio. EUR hat, doch in den meisten EU-Ländern nutzt der Sektor Schaf- und Ziegenfleischerzeugung die europäischen Förderprogramme im Rahmen der Gemeinschaftsverordnung 1257/1999 (Kennzeichnung hochwertiger Produkten auf nationaler Ebene) und der Gemeinschaftsverordnung 1171/2005 (Produkte mit offiziellen europäischen Gütezeichen) nicht.


Bij het programmeren van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds hebben we ervoor gezorgd dat de plattelandsontwikkelingssector als geheel een verdubbeling van de steun zou zien – 650 miljoen euro voor het 9e EOF, 1.250 miljoen voor het 10e EOF. Dat was niet gemakkelijk, omdat het zoals u weet aan de ontwikkelingspartners is de sectoren te kiezen waar de hulp zal worden geconcentreerd.

Bei der Planung des 10. Europäischen Entwicklungsfonds haben wir dafür Sorge getragen, dass die Hilfe für den Gesamtbereich der Entwicklung des ländlichen Raums verdoppelt wird – 650 Millionen Euro im Rahmen des 9. EEF, 1,250 Milliarden Euro im Rahmen des 10.


Met een jaarlijkse investering in grensoverschrijdende netwerken van minder dan 200 miljoen euro per jaar, blijkt de situatie met name dramatisch voor de Europese elektriciteitssector; meer dan 60% van de projecten die door de Raad en het Europees Parlement zijn uitgeroepen tot projecten van Europees belang hebben immers een aanzienlijke vertraging ...[+++]

Besonders schwierig ist die Lage im europäischen Stromsektor, wo alljährlich lediglich 200 Mio. € in grenzüberschreitende Netze investiert werden und bei über 60 % aller Vorhaben, die vom Rat und vom Europäischen Parlament zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärt worden sind, vor allem durch die komplexen Genehmigungsverfahren erhebliche Verzögerungen entstanden sind.


In antwoord op het verzoek van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, heeft Louis Michel, Europees Commissielid voor Ontwikkeling en Humanitaire hulp, vandaag aangekondigd dat het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) 16 miljoen euro extra zal bijdragen voor de financiering van het lopende verkiezingsproces in de Democratische Republiek Congo.

Auf Ersuchen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Kofi Annan, hat der EU-Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, Louis Michel, heute für die Finanzierung des laufenden Wahlprozesses in der Demokratischen Republik Kongo einen weiteren Beitrag von 16 Mio. EUR aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) zugesagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen europees jagers hebben extra' ->

Date index: 2023-06-16
w