Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoenen zelfs miljarden euro " (Nederlands → Duits) :

Analisten zijn van mening dat de markt voor dergelijke producten momenteel een omvang van circa 2,5 miljard euro heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden euro's in 2010 en daarna zelfs tot 1 biljoen euro [3].

Analysten zufolge beträgt der Markt für derartige Produkte derzeit 2,5 Mrd. EUR, könnte jedoch bis 2010 einige Hundert Milliarden und danach ein Billion erreichen [3].


Een snel akkoord over de jaarrekeningenrichtlijn zal de administratieve lasten van miljoenen kleine en micro-ondernemingen in Europa verlichten, waardoor zij samen jaarlijks miljarden euro's kunnen besparen.

Eine rasche Einigung über die Rechnungslegungsrichtlinie wird den Verwaltungsaufwand für Millionen europäischer Kleinst- und Kleinunternehmen verringern und ihnen ermöglichen, jährlich Einsparungen in Milliardenhöhe zu erzielen.


– (SK) Het is teleurstellend dat er, zoals de heer Bösch in zijn verslag heeft aangetoond, bij het beheer van de Gemeenschapsgelden onregelmatigheden zijn begaan die miljoenen, zelfs miljarden euro’s hebben gekost.

– (SK) Die Unregelmäßigkeiten bei der Verwaltung der EU-Finanzen in Höhe von Millionen oder gar Milliarden von Euro, die Herbert Bösch in seinem Bericht nennt, waren eine Enttäuschung.


Is het in het licht van de wereldwijde crisis en de beslissing om honderden miljarden euro aan subsidies toe te kennen aan de financiële sector wel verstandig of redelijk om de terugbetaling te eisen van de slechts enkele tientallen miljoenen euro steun die de scheepswerven een paar jaar geleden hebben ontvangen?

Ist es angesichts einer weltweiten Krise, vor deren Hintergrund der Finanzsektor Beihilfen in der Größenordnung von Hunderten Milliarden Euro erhält, angemessen oder vernünftig, die Rückzahlung von lediglich einigen Dutzend Millionen Euro staatlicher Beihilfen verlangen, die die Werften in den zurückliegenden Jahren erhielten?


We moeten echter ook erkennen dat deze crisis is ontstaan door het falen van de markt, een gebrek aan passende wetgeving en ten gevolge van beslissingen die door enkele egoïstische individuen over dikke bonussen zijn genomen en van invloed zijn op het leven van miljoenen, ja zelfs miljarden mensen in de hele wereld.

Doch wir müssen auch erkennen, dass diese Krise durch das Marktversagen, einen Mangel an geeigneten Gesetzen und durch die Entscheidungen einiger egoistischer, nur auf ihre fetten Boni bedachter Personen ausgelöst wurde. All das wird sich auf das Leben von Millionen, ja Milliarden von Menschen rund um den Globus auswirken.


Het gaat hier niet om een paar miljoen euro – het gaat om bedragen van vele miljoenen, zelfs miljarden.

Es geht hier nicht um ein paar Millionen; es geht um Millionen- und Milliardenbeträge.


Zij heeft miljoenen banen en miljarden euro's aan rijkdom gecreëerd.

Millionen neuer Arbeitsplätze sind bereits entstanden, und es ist ein Wohlstandszuwachs in Milliardenhöhe zu verzeichnen.


Elke keer kosten de beschermingsmaatregelen honderden miljoenen euro's en als er een stuwdam doorbreekt bedraagt de schade miljarden euro's.

Jedes Mal entstehen uns dabei Kosten im Bereich von Hundertmillionen Euro, und wenn ein Deich bricht, erreichen die Schäden Milliardenhöhe.


Zij heeft miljoenen banen en miljarden euro's aan extra rijkdom gecreëerd.

Millionen neuer Arbeitsplätze sind bereits entstanden, und es ist ein Wohlstandszuwachs in Milliardenhöhe zu verzeichnen.


Hij heeft gezorgd voor miljoenen nieuwe banen en honderden miljarden euro's aan extra welvaart.

Es wurden Millionen neuer Arbeitsplätze geschaffen und ein zusätzlicher Wohlstand in Höhe von mehreren hundert Milliarden Euro erwirtschaftet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoenen zelfs miljarden euro' ->

Date index: 2024-08-09
w