Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moed waarvan het egyptische volk blijk " (Nederlands → Duits) :

7. De Raad brengt hulde aan de moed waarvan het Egyptische volk blijk heeft gegeven in zijn vreedzame en waardige manifestaties voor democratische verandering.

7. Der Rat würdigt den Mut, den das ägyptische Volk in der friedfertigen und würdigen Mobili­sierung für demokratischen Wandel zum Ausdruck gebracht hat.


En ik wil het volgende graag herhalen ten overstaan van dit Parlement: de Europese Unie is verheugd over de moed van het Egyptische volk. De Egyptenaren hebben hun strijd om democratische verandering op een vreedzame en waardige wijze gevoerd.

Lassen Sie mich dies vor diesem Parlament wiederholen: Die Europäische Union begrüßt den Mut des ägyptischen Volkes, welches seinen Kampf für den demokratischen Wandel friedlich und mit Würde verfolgt hat.


1. geeft uiting aan zijn solidariteit met de slachtoffers van de natuurramp en het daaropvolgende nucleaire ongeval, aan zijn bewondering voor allen die hun leven op het spel zetten om een kernramp te voorkomen, en voor de solidariteit, moed en vastberadenheid waarvan het Japanse volk en de Japanse autoriteiten naar aanleiding van deze ramp blijk hebben gegeven; roept de Unie en haar lidstaten ertoe op aan Japan en het rampgebied ...[+++]

1. bekundet seine Solidarität mit den Opfern der Naturkatastrophe und des anschließenden nuklearen Unfalls und äußert seine Bewunderung für alle Menschen, die ihr Leben aufs Spiel setzen, um eine nukleare Katastrophe zu verhindern, und für die Solidarität, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes und der Behörden angesichts dieser Katastrophe; fordert die Union und ihre Mitgliedstaaten auf, weiterhin Japan und den von der Katastrophe betroffenen Regionen jede Hilfe und Unterstützung auf humanitärer, technischer und finanzieller Ebene zu gewähren;


De Communistische Partij van Griekenland geeft blijk van solidariteit met het Egyptische volk dat in opstand is gekomen.

So bringt die Kommunistische Partei Griechenlands ihre Solidarität mit der protestierenden Bevölkerung in Ägypten zum Ausdruck.


Wat dat betreft ben ik ingenomen met de tolerantie en de wil tot samenleven waarvan het Poolse volk blijk heeft gegeven tijdens de gay pride in Warschau.

In diesem Zusammenhang möchte ich die Toleranz und die Freude am Zusammenleben würdigen, die das polnische Volk bei der Gay-Pride-Parade in Warschau bekundet hat.


3. De Europese Raad sprak zijn waardering uit voor de politieke moed waarvan de leiders van beide partijen blijk hebben gegeven met betrekking tot de terugtrekking uit Gaza en uit bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever.

3. Der Rat würdigt den politischen Mut, den die Führer beider Seiten in Bezug auf den Rückzug aus dem Gazastreifen und bestimmten Teilen des nördlichen Westjordanlandes unter Beweis stellen.


D. overwegende dat het volk van Georgië een vreedzame verandering in het presidentschap van de natie teweeg gebracht heeft, en ingenomen met de opmerkelijke rijpheid waarvan het Georgische volk in de loop van de vreedzame "rozenrevolutie" blijk gegeven heeft,

D. in der Erwägung, dass die georgische Nation einen friedlichen Wechsel im Präsidentenamt erreicht hat, und erfreut über die große Reife, die das georgische Volk während der friedlichen "Rosenrevolution" an den Tag gelegt hat,


Bovenal complimenteert de EU het volk van Ethiopië opnieuw met zijn geloof in de democratie, waarvan de hoge opkomst op 15 mei een blijk is.

Vor allem beglückwünscht die EU erneut die äthiopische Bevölkerung zu ihrem Glauben an die Demokratie, den sie durch die hohe Wahlbeteiligung am 15. Mai unter Beweis gestellt hat.


De EU betuigt haar deelneming met de families van de slachtoffers en brengt hulde aan de moed waarvan de bevolking van Syrië blijk geeft.

Die EU spricht den Familien der Opfer ihr Beileid aus und würdigt den Mut des syrischen Volkes.


De Europese Unie feliciteert het volk van Iran met zijn gehechtheid aan het democratische proces, waarvan het blijk heeft gegeven door de massale opkomst bij de eerste ronde van de parlementsverkiezingen op 18 februari.

Die Europäische Union beglückwünscht die iranische Bevölkerung zu dem Bekenntnis zum demokratischen Prozeß, das sie durch eine massive Teilnahme an der ersten Runde der Parlamentswahlen vom 18. Februar abgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moed waarvan het egyptische volk blijk' ->

Date index: 2024-09-05
w