Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitraire daad
Baliemedewerkers opleiden
Daad van koophandel
Daad van namaking
Daad van terrorisme
Daad van vervreemding
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Ongrondwettige daad
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terroristische daad
Willekeurige daad

Traduction de «moeten de daad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

verfassungswidrige Handlung




daad van terrorisme | terroristische daad

terroristische Handlung


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de strafbaarstelling van homoseksuele activiteiten in het land van herkomst niet noodzakelijkerwijs een daad van vervolging vormt, moeten de nationale autoriteiten onderzoeken of een bepaalde asielzoeker gevaar loopt het slachtoffer van dergelijke daden te worden

Zwar stellt die Tatsache, dass homosexuelle Handlungen im Herkunftsland unter Strafe gestellt sind, an sich noch keine Verfolgungshandlung dar, doch müssen die nationalen Behörden prüfen, ob es wahrscheinlich ist, dass ein bestimmter Antragsteller Handlungen ausgesetzt ist, die als Verfolgungshandlungen zu qualifizieren sind


Alle lidstaten moeten doeltreffende nationale diensten voor de bestrijding van cybercriminaliteit opzetten; het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit EC3 staat die diensten met raad en daad terzijde".

Alle Mitgliedstaaten sollten daher nationale Stellen einrichten, die wirksam gegen Cyberstraftaten vorgehen. Diese können vom Sachverstand und der Unterstützung des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (EC3) profitieren.“


Deze daad van geweld moet, evenals andere moord­pogingen, grondig worden onderzocht, en de daders moeten snel voor de rechter worden gebracht.

Dieser Gewaltakt muss ebenso wie andere Attentatsversuche vollständig aufgeklärt werden, und die Täter müssen rasch vor Gericht gestellt werden.


In de Raadszitting bleef de Commissie bij haar voorstel om het minimumpercentage waarvoor luchtvaartmaatschappijen de hen toegewezen slots daad­werkelijk moeten hebben gebruikt, te verhogen van de huidige 80% tot 85%, en het minimumaantal slots die voor dezelfde tijd op dezelfde dag van de week worden aangevraagd ("reeks slots") te verhogen van de huidige 5 tot 15 voor het zomerseizoen en tot 10 voor het winterseizoen.

Auf der Ratstagung blieb die Kommission bei ihrem Vorschlag, den Mindestsatz der vorge­schriebenen tatsächlichen Nutzung der zugewiesenen Zeitnischen auf 85 % (statt zurzeit 80 %) und die Mindestanzahl der Zeitnischen, die für dieselbe Zeit am selben Wochentag (Zeitnischen-Abfolge) von 5 auf 15 für die Sommerflugplanperiode und auf 10 für die Winterflugplanperiode zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten de daad bij het woord voegen, en dat geldt ook voor de sport.

Wir müssen den Worten Taten folgen lassen, und das gilt auch für den Sport.


Onze G20-partners moeten ook de daad bij het woord voegen, en wij moeten samen vaart zetten achter de andere overeengekomen hervormingen, zoals de over-the-counter-derivaten, de van grondstoffen afgeleide instrumenten en de maatregelen voor het voorkomen en oplossen van bankencrisissen - terreinen waarop de EU reeds initiatieven heeft genomen.

Unsere G20-Partner müssen nun ebenfalls Ergebnisse vorzeigen, und zusammen sollten wir die Arbeiten schneller vorantreiben, damit wir auch bei anderen vereinbarten Reformen, z.B. in Bezug auf OTC-Derivate, Grundstoffderivate, die Verhinderung von Bankenkrisen und die Sanierung von Banken – also in Bereichen, in denen die EU bereits aktiv ist – weitere Fortschritte machen.


Dat neemt echter niet weg dat – zoals de commissaris aangaf en waar wij het allemaal mee eens zijn – dat de Raad moet samenwerken met de andere Europese instellingen, zodat dit beginsel ook daadwerkelijk in de praktijk kan worden gebracht. We moeten de daad bij het woord voegen en dit beginsel opnemen in alle beleidsmaatregelen en in alle Europese programma’s.

Nichtsdestoweniger muss sich der Rat – wie der Kommissar gesagt hat und wie wir alle finden – den anderen europäischen Institutionen anschließen, damit dieses Prinzip verwirklicht werden kann; wir dürfen uns nicht mit Worten begnügen, sondern müssen Taten folgen lassen, um es in der gesamten Politik und in allen europäischen Programmen umzusetzen.


Wij moeten een daad stellen door te zeggen dat zij hiernaartoe mag komen en dat wij Europeanen bereid zijn om haar gezamenlijk te redden.

Wir sollten einschreiten und erklären, dass sie nach Europa kommen kann, dass wir als Europäer gemeinsam bereit sind, sie zu retten.


We moeten de daad bij het woord voegen.

Der Anfang wäre eine Schuldenabschreibung.


Onze ontwerpresolutie kan dan ook slechts een eerste stap zijn. Wij moeten de daad bij het woord voegen en maatregelen nemen om zulke rampen, vooral voor de Europese kusten, eindelijk te voorkomen.

Deshalb kann unser Entschließungsantrag nur ein erster Schritt sein, dem Taten, d. h. Maßnahmen folgen müssen, die endlich dafür sorgen, daß derartige Katastrophen nicht mehr passieren, und vor allem nie mehr vor Europas Küsten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de daad' ->

Date index: 2021-09-26
w