Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten hier dringend » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten hier dringend iets aan doen.

Die Mitgliedstaaten müssen hier dringend Abhilfe schaffen.


Veel kiezers hebben het gevoel dat Europa nog net zo ver weg is als voorheen, en we moeten hier dringend iets aan doen.

Viele Wähler haben das Gefühl, dass Europa so weit weg ist, wie es immer war, und wir müssen dies dringend angehen.


is ingenomen met het voornemen van de Europese Commissie om de bestrijding van de werkloosheid onder jongeren een nieuwe impuls te geven, omdat het hier gaat om een complex probleem waarbij een gecoördineerde en omvattende beleidsinspanning dringend geboden is, en kan zich dan ook vinden in het voorstel van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad inzake een jongerengarantie, dat een van de belangrijkste instrumenten bij de bestrijding van jeugdwerkloosheid zou moeten worden; ...[+++]

begrüßt den Entschluss der Europäischen Kommission, dem vielschichtigen Problem der Jugendarbeitslosigkeit mit neuem Elan zu begegnen, für das koordinierte und umfassende Bemühungen der Politik dringend erforderlich sind; unterstützt daher den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Empfehlung des Rates zur Einführung einer Jugendgarantie, die ein wichtiges Instrument für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit wäre;


In tegenstelling tot wat hier wordt bepleit, moeten wij dringend de koers wijzigen van een gemeenschappelijk landbouwbeleid waarvan de opeenvolgende hervormingen hebben geleid tot de ontmanteling van de instrumenten voor de regulering van de markt, de quota en de productierechten. Dit heeft tot gevolg dat vele duizenden producenten hun activiteit geleidelijk aan opgegeven.

Im Gegensatz zum Behaupteten ist es notwendig, den Weg zu verlassen, den die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) bisher gegangen ist, wo sukzessive Reformen die Instrumente demontiert haben, die den Markt, die Quoten und die Produktionsrechte regulieren, und damit viele Tausende von Erzeugern dazu gebracht haben, nach und nach den Sektor zu verlassen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag reageren op degene die zei dat er talloze andere dringende zaken zijn, enzovoort. We moeten ons bewust zijn van het eenvoudige feit dat het hier – in tegenstelling tot vele andere situaties, die uiteraard ook onze aandacht verdienen – gaat om een urgente zaak waarbij niet alleen een land buiten de EU, maar ook een lidstaat van de EU is betrokken, en we hebben het hier ook over burgers die zijn vermoord of verminkt ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte gerne der Kollegin antworten, die sagte, dass es viele andere dringende Fragen gäbe, die behandelt werden müssten und so weiter, indem ich einfach sage, dass im Gegensatz zu vielen anderen Fragen, die ganz klar unser Interesse verdienen, dies eine dringende Frage ist, die nicht nur ein Land außerhalb, sondern eines innerhalb der Europäischen Union betrifft, und hierbei geht es auch um Bür ...[+++]


Nog een laatste zaak die ik hier wil vermelden, is dat we op al onze internationale bijeenkomsten ook altijd de kwestie van de klimaatveranderingen als een dringend punt op de agenda moeten plaatsen. Hier verwacht ik natuurlijk een nauwe samenwerking van de beide commissarissen, bevoegd voor die twee domeinen.

Zuletzt möchte ich ganz klar herausstellen dass wir in unseren internationalen Gesprächen das Thema Klimawandel als eine dringliche Angelegenheit einbringen sollten, und hier erwarte ich auf jeden Fall eine enge Zusammenarbeit zwischen beiden für diese Bereiche verantwortlichen Kommissaren.


Ik vind dit onverantwoord, en ik denk dat we hier dringend tegengas moeten geven. We moeten in de Europese Unie een actief beleid uitwerken, en ons niet beperken tot loze kreten!

Ich halte dies für verantwortungslos, und ich denke, hier sind dringend Korrekturen notwendig, damit in der Europäischen Union tatsächlich eine Politik entwickelt wird und man nicht nur mir Schlagworten um sich wirft!


De lidstaten moeten hier dringend iets aan doen.

Die Mitgliedstaaten müssen hier dringend Abhilfe schaffen.


Hier dienen dringend maatregelen te worden genomen om de situatie te verbeteren, die met name moeten zorgen voor een efficiënte werking van de douane, naleving van sanitaire en fytosanitaire voorschriften en bevordering van een concurrerende uitvoercapaciteit.

Es müssen dringend Maßnahmen zur Verbesserung dieser Situation ergriffen werden, vor allem hinsichtlich der Effizienz der Zollbehörden, der Einhaltung der Gesundheits- und Pflanzenschutzvorschriften und der Förderung wettbewerbsfähiger Exportstrukturen.


Weinig controleurs hebben hier ervaring mee, en de lidstaten moeten dringend omschakelen om de nieuwe technologie aan te kunnen.

Nur wenige Prüfer verfügen über einschlägige Erfahrungen, weshalb es für die Mitgliedstaaten dringend geboten ist, sich auf diese neuen Herausforderungen einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hier dringend' ->

Date index: 2023-06-23
w