Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid van verbranding rest " (Nederlands → Duits) :

Q. overwegende dat gemiddeld slechts 40 % van de vaste afvalstoffen wordt hergebruikt of gerecycleerd en dat de rest wordt gestort of verbrand;

Q. in der Erwägung, dass im Durchschnitt nur 40 % der festen Abfälle wiederverwendet oder rezykliert werden, während der Rest auf Deponien oder in Verbrennungsanlagen landet;


- de mogelijkheid van de vorming van dioxines en furanen bij ongecontroleerde verbranding (per ongeluk optredende branden) en bij verbranding met andere stoffen bij lagere temperaturen of in niet goed functionerende verbrandingsinstallaties,

- Aus diesen Verbindungen können sich bei unkontrollierten Bränden (Brandunfall), bei der Mitverbrennung bei niedrigeren Temperaturen bzw. in nicht ordnungsgemäß funktionierenden Verbrennungsanlagen Dioxine und Furane bilden, und


Andere lidstaten maakten wel gewag van dergelijke belemmeringen, voornamelijk als gevolg van economische aspecten, zoals de geringe hoeveelheid geproduceerde afgewerkte olie, de mogelijkheid van goedkope verbranding in andere lidstaten en de verzadiging van de basisoliemarkt.

Andere Mitgliedstaaten berichteten von entsprechenden Sachzwängen, die jedoch hauptsächlich auf wirtschaftliche Aspekte wie geringes Altölaufkommen, die Möglichkeit der kostengünstigen Verbrennung in anderen Mitgliedstaaten oder die Sättigung des Marktes für Basisöle zurückzuführen waren.


70. wijst erop dat lidstaten die de hoge normen voor de verwerking van kadavers niet willen of kunnen naleven, alleen de mogelijkheid van verbranding rest hetgeen een ongeschikt alternatief is zowel wat de milieu-effecten betreft, als de hoge kosten ervan en de hieruit voortvloeiende moeilijkheid om te waarborgen dat deze praktijk daadwerkelijk en zonder onregelmatigheden in alle lidstaten wordt toegepast;

70. weist darauf hin, daß Mitgliedstaaten, die die hohen Standards bei der Tierkörperverarbeitung nicht einhalten wollen oder können, nur der Weg der Verbrennung bleibt, wobei dies eine unzureichende Alternative sowohl wegen der Auswirkungen auf die Umwelt als auch wegen ihrer hohen Kosten und der sich daraus ergebenden Schwierigkeit darstellt, sicherzustellen, daß in allen Mitgliedstaaten diese Praxis ohne Unregelmäßigkeiten korrekt angewandt wird;


* De lidstaten die antwoordden dat er beperkingen waren voor regeneratie, schreven deze voornamelijk toe aan economische aspecten, zoals de kleine hoeveelheid afgewerkte olie die wordt voortgebracht, de mogelijkheid tot goedkope verbranding in andere lidstaten en de verzadiging van de basisoliemarkt.

* Mitgliedstaaten, die angaben, dass der Aufbereitung Sachzwänge entgegenstehen, nannten dafür vor allem wirtschaftliche Gründe, z. B. die geringe anfallende Menge Altöl, die Möglichkeit der kostengünstigen Verbrennung in anderen Mitgliedstaaten und die Sättigung des Basisölmarktes.


[124] In de literatuur is te lezen dat ongeveer 50% van de op de markt gebrachte olie afgewerkte olie zal worden (de rest gaat verloren tijdens het gebruik, door verbranding in motoren, door lekkage of blijft achter in de tanks).

[124] Nach Angaben in der Literatur werden aus ca. 50 % der vertriebenen/verkauften Öle Altöle (der Rest geht während der Verwendung verloren, entweder durch Verbrennung in den Motoren, durch Austreten oder durch Verbleiben in den Behältern).


Zoals ik eerder zei, aanvaardt de Commissie de delen van amendement 4 die naar richtlijn 74/442 verwijzen en die de onrechtstreekse mogelijkheid bieden verbranding van geïnfecteerde dieren in de landbouw van de richtlijn uit te sluiten.

Wie ich bereits ausgeführt habe, nimmt die Kommission Teile des Änderungsantrags 4 an, welcher auf die Richtlinie 74/442 Bezug nimmt und der indirekt ermöglicht, die Verbrennung kranker Tiere in der Landwirtschaft auszuschließen.


De Commissie zal nagaan of er een mogelijkheid bestaat de uitzondering betreffende radioactief afval ook voor de verbranding van geïnfecteerde dierkadavers te laten gelden.

Die Kommission muß die Möglichkeit in Erwägung ziehen, die Ausnahme für radioaktiven Abfall dahingehend auszuweiten, daß auch Ausnahmen wie infektiöse Tierkadaver berücksichtigt werden.


*Er is een theoretische mogelijkheid dat het uitlogen van bijvoorbeeld cadmium toeneemt door de toenemende vorming van chloridecomplexen veroorzaakt door de verbranding van PVC maar er zouden gegevens vereist zijn om dit te staven.

* Es besteht eine theoretische Möglichkeit, daß erhöhte Mengen z.B. von Cadmium aussickern, bedingt durch die auf die PVC-Verbrennung zurückgehende erhöhte Chloridkomplexierung, doch wären Daten notwendig, um diese Vermutung zu untermauern.


8.5. Procedures voor de behandeling van afval van het biocide en de verpakking ervan voor de industrie, professionele gebruikers en het grote publiek (niet-professionele gebruikers), bijvoorbeeld de mogelijkheid tot hergebruik of recycling, neutralisatie, voorwaarden voor gecontroleerd storten en verbranding

8.5. Für die Industrie, berufsmäßige Verwender und die Allgemeinheit (nichtberufsmäßige Verwender) Verfahren zur Beseitigung/Verwertung des Biozid-Produkts und seiner Verpackung, z. B. Möglichkeit der Wiederverwendung oder Verwertung, Neutralisierung, Voraussetzungen für kontrollierte Entsorgung und Verbrennung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid van verbranding rest' ->

Date index: 2024-09-02
w