Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldavië heeft de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

Moldavië heeft de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen geleverd door moeilijke hervormingen door te voeren en door zijn instellingen op te bouwen.

Moldau hat in den letzten Jahren erhebliche Anstrengungen unternommen und schwierige Reformen durchgeführt sowie den Aufbau der Institutionen vorangetrieben.


De Unie heeft sinds vele jaren aanzienlijke inspanningen geleverd om tot gelijkheid van mannen en vrouwen te komen. Bovendien heeft zij het nationale beleid inzake sociale bescherming gecoördineerd.

Die Union hat seit langem erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Gleichstellung von Männern und Frauen zu erreichen. Zudem hat sie eine Koordinierung der Sozialschutzpolitik der Mitgliedstaaten entwickelt.


De Commissie hecht voor haar ontwikkelingsbeleid veel belang aan het vinden van duurzame oplossingen voor vluchtelingen en asielzoekers en heeft de afgelopen jaren de asielproblematiek systematisch tot onderdeel van haar beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking gemaakt, getuige verschillende recente nationale/regionale strategiedocumenten, en uit de instrumenten voor externe bijstand aanzienlijke bedragen voor dit vraagstuk uitgetrokken.

Seitdem die Kommission die Bedeutung der Erreichung dauerhafter Lösungen für Flüchtlinge und Asylbewerber für ihre Entwicklungshilfe erkannt hat, hat sie in den letzten Jahren begonnen die Asylproblematik systematisch in ihre Strategien zur Entwicklungszusammenarbeit einzubetten und weist diesem Bereich beträchtliche Finanzmittel aus den einschlägigen externen Hilfsprogrammen zu.


overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen ...[+++]

in der Erwägung, dass die Kosten für erneuerbare Energiequellen in den letzten Jahren deutlich gesunken sind, was zusammen mit technologischen Fortschritten bei der Erzeugung und Speicherung von Energie dazu geführt hat, dass diese Energiequellen im Hinblick auf die konventionelle Erzeugung zunehmend wettbewerbsfähig werden, wodurch sich die einmalige Gelegenheit bietet, eine wirkliche europäische Energiepolitik zu schaffen, mittels derer die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Treibhausgasemissionen verringert werden können; in der Erwägung, dass im Hinblick auf den Übergang zu einem nachhaltigen, zukunftsgerichteten Energiesystem ...[+++]


5. wijst erop dat er de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen zijn geleverd om de administratieve rompslomp te verminderen;

5. stellt fest, dass in den vergangenen Jahren erhebliche Anstrengungen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands unternommen wurden;


Daarbij wordt voortgebouwd op de lopende inspanningen van de lidstaten, toezichthouders, kredietinstellingen en de EU: dit heeft ertoe geleid dat het percentage NPL's de afgelopen jaren is gedaald bij de banken en in de EU-landen.

Dieser stellt darauf ab, den Berg an notleidenden Krediten abzubauen und ein weiteres Auflaufen solcher Kredite in Zukunft zu verhindern. Das Maßnahmenpaket der Kommission ergänzt und unterstützt die laufenden Bemühungen der Mitgliedstaaten, Aufsichtsbehörden, Kreditinstitute und der EU, die in den letzten Jahren zu einem Rückgang der Problemdarlehen in allen Banken und EU-Ländern geführt haben.


(PT) Moldavië heeft de afgelopen jaren inspanningen verricht om zich de Europese waarden van vrijheid, democratie en goed bestuur eigen te maken.

– (PT) Die Republik Moldau hat sich in den vergangenen Jahren bemüht, stets näher an die europäischen Standards in Sachen Freiheit, Demokratie und verantwortungsbewusster Regierungsführung zu kommen.


(PT) Moldavië heeft de afgelopen jaren de nodige inspanningen geleverd om steeds nauwere aansluiting te vinden bij de Europese normen op het gebied van vrijheid, democratie en goed bestuur.

− (PT) Die Republik Moldau hat sich in den letzten Jahren um eine stärkere Annäherung an die europäischen Standards der Freiheit, der Demokratie und des verantwortungsvollen Handelns bemüht.


De vissers hebben in de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen verricht door de alsmaar strenger wordende quota na te leven en door hun vloot te moderniseren.

Fischer haben in den vergangenen Jahren beträchtliche Anstrengungen auf sich genommen: Sie haben sich an zunehmend beschränkende Quotenregelungen gehalten, ihre Flotten modernisiert usw.


Het werkgelegenheidsbeleid ten behoeve van sociaal kwetsbare groepen heeft de afgelopen jaren een aanzienlijke accentverschuiving laten zien in de richting van actieve maatregelen.

Der Schwerpunkt der beschäftigungspolitischen Maßnahmen für sozial Schwache hat sich in den letzten Jahren deutlich zugunsten aktiver Maßnahmen verlagert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië heeft de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen' ->

Date index: 2022-02-25
w