Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment komt moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Om klaar te staan om snel en doeltreffend op te treden wanneer het geschikte moment komt, moeten de voorbereidingen van tevoren beginnen.

Damit zum geeigneten Zeitpunkt rasch und wirksam gehandelt werden kann, muss mit den Vorbereitungen im Voraus begonnen werden.


Deze editie van de Europese ontwikkelingsdagen (EDD15) komt op een cruciaal moment voor de toekomst van de planeet. In juli moeten immers belangrijke besluiten over vervolgmaatregelen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) worden genomen op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in september vindt de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats en in december worden naar verwachting ambitieuze nieuwe doelstellingen ter bestrijding van de opwarming van de aarde vastgesteld.

Die Europäischen Entwicklungstage 2015 finden zu einem kritischen Zeitpunkt für die Zukunft unseres Planeten statt, da im Juli auf der Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung wichtige Entscheidungen über die Folgemaßnahmen zu den Millenniumsentwicklungszielen (MDG) getroffen werden sollen, im September die Generalversammlung der Vereinten Nationen geplant ist und im Dezember neue ehrgeizige Ziele zur Bekämpfung der globalen Erwärmung erwartet werden.


De ERC-subsidie komt op een cruciaal moment in de loopbaan van onderzoekers, waarop het vaak moeilijk is om aan financiering te komen: als zij een nieuwe stap moeten zetten om hun eigen onderzoek en teams verder uit te bouwen".

Der ERC unterstützt sie zu einem entscheidenden Zeitpunkt, in dem Finanzmittel oft schwer zu beschaffen sind, nämlich dann, wenn sie in ihrer Laufbahn weiterkommen, ihre eigene Forschung weiterentwickeln und ihr eigenes Team erweitern wollen".


Wij kunnen ons afvragen of die toereikend is, maar op dit moment komt het erop aan om de bestaande regelgeving na te trekken en ons ervan te vergewissen dat zij door de lidstaten wordt nageleefd. Het is immers bekend dat zich in sommige lidstaten problemen voordoen tussen de nationale regeringen die de wetgeving opstellen en de regionale regeringen die ze ten uitvoer moeten leggen.

Es lässt sich darüber streiten, ob diese Gesetze ausreichen oder nicht. In diesem Moment kommt es aber vor allem darauf an, diese Gesetze zu prüfen und absolut sicher zu sein, dass sie von den Mitgliedstaaten auch eingehalten werden. Denn wir wissen beispielsweise, dass es in einigen Mitgliedstaaten das Problem gibt, dass die nationalen Regierungen Gesetze erlassen, die von regionalen Regierungen umgesetzt werden müssen.


In dit verband komt het initiatief van de Commissie op het juiste moment, op een moment dat we ons opnieuw moeten concentreren op de echte economie om uit de crisis te komen.

In diesem Zusammenhang kommt die Initiative der Kommission zum richtigen Zeitpunkt, einem Zeitpunkt, zu dem wir uns erneut auf die Realwirtschaft konzentrieren müssen, um aus der Krise herauszukommen.


Maar we moeten wel steeds in gedachten houden dat er een moment komt waarop de normen streng genoeg zijn en we de nadruk moeten leggen op de naleving ervan, in plaats van de last van regelgeving en wetgeving nog te verzwaren.

Wir sollten jedoch nicht vergessen, dass die Standards irgendwann hoch genug sind und die Durchsetzung im Mittelpunkt stehen muss und nicht neue legislative oder ordnungspolitische Auflagen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat dit debat op een goed moment komt, want dit is een onderwerp waarover we moeten nadenken; er ligt nog maar weinig op tafel.

– (ES) Herr Präsident! Ich glaube, das ist die richtige Tageszeit, um dieses Thema zu diskutieren, denn es ist wirklich eine Frage, über die man nachdenken muss; unsere Möglichkeiten sind da ziemlich gering.


Hoewel er een grote mate van overeenstemming is, zoals alle sprekers hebben opgemerkt, voortkomend uit het dringende karakter van de wetgevingstekst zelf, die ook op het juiste moment komt, zijn er ook aspecten die onder normale omstandigheden eerder voor de comitéprocedure dan voor de medebeslissingsprocedure zouden pleiten, maar die in de praktijk deel uitmaken van de rol die het Parlement in alle vergelijkbare procedures, vooral die van financiële aard, zou moeten spelen.

Wie alle Redner festgestellt haben, bestehen viele Berührungspunkte, die sich daraus ergeben, dass die Richtlinie selbst dringend notwendig und zeitgemäß ist, aber einige Aspekte würden normalerweise für das Komitologieverfahren und nicht für das Mitentscheidungsverfahren sprechen, doch in der Praxis fallen sie unter die Rolle, die das Parlament in Bezug auf alle diese Verfahren, insbesondere diejenigen finanzieller Art, spielen sollte.




D'autres ont cherché : geschikte moment     geschikte moment komt     moment komt moeten     cruciaal moment     ontwikkelingsdagen komt     juli moeten     erc-subsidie komt     nieuwe stap moeten     dit moment     dit moment komt     ten uitvoer moeten     juiste moment     dit verband komt     ons opnieuw moeten     moment     moment komt     we moeten     goed moment     goed moment komt     waarover we moeten     juiste moment komt     zou moeten     moment komt moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment komt moeten' ->

Date index: 2024-06-22
w