Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt

Traduction de «momenteel heeft frontex geen rechtstreekse » (Néerlandais → Allemand) :

Momenteel heeft Frontex geen rechtstreekse toegang tot de informatie die in het kader van de netwerken van immigratieverbindingsfunctionarissen van de lidstaten wordt verzameld.

Zu den vom Netz von Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten für Einwanderungsfragen erhobenen Daten hat FRONTEX zurzeit jedoch keinen direkten Zugang.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


1° indien het feit de anderen geen rechtstreekse schade heeft toegebracht;

1° wenn die Straftat keinem Dritten einen unmittelbaren Schaden zugefügt hat;


In het onderhavige geval heeft Portugal geen rechtstreekse belangen, maar er is een aantal parallellen waarneembaar met situaties waarin Portugal wel rechtstreekse belangen heeft, en dat rechtvaardigt deze overwegingen.

Zwar wird dieses spezielle Problem Portugal nicht unmittelbar betreffen, doch bestehen hier Parallelen mit ähnlichen Situationen, bei denen Portugals Interessen gefährdet sind.


D. overwegende dat de samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie die momenteel wordt behandeld, geen rechtstreekse financiële gevolgen heeft, maar Generaal Musharraf meer internationale steun zou geven voor de maatregelen die hij heeft genomen, en een aansporing zou zijn tot verdere stappen in de richting van herstel van de democratie,

D. in der Erwägung, dass das derzeit diskutierte Kooperationsabkommen der dritten Generation keine unmittelbaren finanziellen Auswirkungen hat, General Muscharraf aber stärkere internationale Unterstützung für die Maßnahmen verschaffen würde, die er bereits ergriffen hat, und weitere Schritte im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie fördern würde,


D. overwegende dat de samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie die momenteel wordt behandeld, geen rechtstreekse financiële gevolgen heeft, maar Generaal Musharraf meer internationale steun zou geven voor de maatregelen die hij heeft genomen, en een aansporing zou zijn tot verdere stappen in de richting van herstel van de democratie,

D. in der Erwägung, dass das derzeit diskutierte Kooperationsabkommen der dritten Generation keine unmittelbaren finanziellen Auswirkungen hat, General Muscharraf aber stärkere internationale Unterstützung für die Maßnahmen verschaffen würde, die er bereits ergriffen hat, und weitere Schritte im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie fördern würde,


D. overwegende dat de samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie die momenteel wordt behandeld, geen rechtstreekse financiële gevolgen heeft, maar Generaal Musharraf meer internationale steun zou geven voor de maatregelen die hij heeft genomen, en een aansporing zou zijn tot verdere stappen in de richting van herstel van de democratie,

D. in der Erwägung, dass das derzeit diskutierte Kooperationsabkommen der dritten Generation keine unmittelbaren finanziellen Auswirkungen hat, General Muscharraf aber stärkere internationale Unterstützung für die Maßnahmen verschaffen würde, die er bereits ergriffen hat, und weitere Schritte im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie fördern würde,


Nu blijkt echter dat, als gevolg van het herstructureringsproces in de zuivelsector in de nieuwe lidstaten en de stringentere hygiënemaatregelen voor rechtstreekse verkoop, een groot deel van de individuele producenten ervoor heeft gekozen geen individuele referentiehoeveelheden voor rechtstreekse verkoop aan te vragen.

Infolge der Umstrukturierung der Milchsektoren in den neuen Mitgliedstaaten und strengerer Hygienevorschriften für Direktverkäufe zeigt sich nunmehr jedoch, dass ein Großteil der Einzelerzeuger darauf verzichtet hat, einzelbetriebliche Referenzmengen für Direktverkäufe zu beantragen.


De Ministerraad voert in de eerste plaats aan dat het Verdrag inzake de rechten van het kind geen rechtstreekse werking in de interne rechtsorde heeft, vermits het alleen aan de verdragspartijen verplichtingen oplegt.

Der Ministerrat macht an erster Stelle geltend, dass das Übereinkommen über die Rechte des Kindes sich nicht direkt auf die interne Rechtsordnung auswirke, da es nur den Vertragsparteien Verpflichtungen auferlege.


Weliswaar is in de memorie van toelichting bij artikel 3 van het ontwerp gesteld dat « abstractie [wordt] gemaakt van de overheidssector, waarvan de arbeidskosten geen rechtstreekse invloed hebben op het concurrentievermogen » (ibid., nr. 543/1, p. 4), maar uit die verklaring, die betrekking heeft op de arbeidskosten als één van de criteria voor de evaluatie van het concurrentievermogen (artikel 1, § 1), kan niet worden afgeleid dat het overheidspersoneel op geen enkele wijze bij de mogelijk gemaakte maatregelen kon worden betrokken.

Zwar wurde in der Begründung zu Artikel 3 des Entwurfs gesagt, dass « der öffentliche Dienst, dessen Arbeitskosten keinen direkten Einfluss auf die Konkurrenzfähigkeit haben, ausgenommen [wird] » (ebenda, Nr. 543/1, S. 4), aber aus dieser Erklärung, die sich auf die Arbeitskosten als eines der Kriterien für die Bewertung der Konkurrenzfähigkeit bezieht (Artikel 1 § 1), kann nicht abgeleitet werden, dass das Personal des öffentlichen Dienstes in keiner Weise von den ermöglichten Massnahmen betroffen sein kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel heeft frontex geen rechtstreekse' ->

Date index: 2021-08-18
w