Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naarmate men meer » (Néerlandais → Allemand) :

Naarmate men meer ervaring krijgt met deze richtsnoeren, wordt het inschatten van de waarschijnlijkheid gemakkelijker en worden steeds meer voorbeelden beschikbaar die helpen bij deze taak.

Je mehr Erfahrung Sie mit der Anwendung dieses Leitfadens gesammelt haben, desto einfacher dürfte es werden, die Wahrscheinlichkeit zu bestimmen; zusätzlich wird die Aufgabe durch die größere Zahl verfügbarer Beispiele vereinfacht.


Meer dan 60 procent van degenen die een hogere opleiding in Zweden beginnen zijn vrouwen, maar dit percentage wordt steeds kleiner naarmate men hoger in de hiërarchie komt.

Mehr als 60 Prozent derjenigen, die in Schweden eine höhere Ausbildung beginnen, sind Frauen, aber dieser Anteil nimmt immer mehr ab, je höher in der Hierarchie man kommt.


Naarmate de bevolking in Europa vergrijst, zullen neurodegeneratieve aandoeningen als Alzheimer en Parkinson steeds meer een kwestie van de volksgezondheid worden: er zijn nu al meer dan 7 miljoen patiënten en men verwacht dat dit aantal het komende decennium zal verdubbelen.

Mit der immer älter werdenden Bevölkerung in Europa werden neurodegenerative Erkrankungen wie die Alzheimer-Krankheit oder die Parkinson-Krankheit immer mehr zu einer Angelegenheit der öffentlichen Gesundheit: Es gibt derzeit mehr als sieben Millionen Patienten, und es wird davon ausgegangen, dass sich diese Zahl im nächsten Jahrzehnt verdoppeln wird.


Deze index zal een nauwkeuriger beeld geven van de evolutie van de sector naarmate men meer producten in beschouwing kan nemen (doorgedreven ontbinding).

Dieser Index erfasst die Entwicklung des Sektors umso besser, als eine grosse Zahl von Produkten (starke Aufschlüsselung) berücksichtigt werden kann.


Er liggen nog steeds brokstukken in Wit-Rusland. Het doel van de aanwezigheid en het optreden van de Europese Unie op mondiaal niveau bestaat onder meer uit de ondersteuning van democratiseringsprocessen en de bescherming van de rechten van de mens. Het mag duidelijk zijn dat dit doel belangrijker wordt en onze bezorgdheid groeit naarmate het een direct buurland betreft, met andere woorden, naarmate het een land is aan onze buiteng ...[+++]

Bestimmte Fragmente bleiben stehen, in Belarus beispielsweise, und wenn eines der Ziele des Handelns und Bestehens der Europäischen Union im Weltmaßstab darin liegt, Demokratisierung zu unterstützen und Menschenrechte zu verteidigen, dann erlangen dieses Ziel und dieses Anliegen im Falle unseres unmittelbaren Nachbarn, also an unserer eigenen Grenze, ganz klar eine umso größere Bedeutung.


Naarmate men dus meer inzicht heeft gekregen in innovatie en innovatie een sleutelelement van het economische ontwikkelingsbeleid is geworden, is ook het belang van de regionale dimensie in het innovatiebeleid gegroeid.

Im gleichen Maße wie sich eine umfassendere Sicht von Innovation durchgesetzt hat, die damit zu einem Kernaspekt der wirtschaftlichen Entwicklungspolitik wurde, nahm die Bedeutung der regionalen Dimension in der Innovationspolitik zu.


Naarmate men dus meer inzicht heeft gekregen in innovatie en innovatie een sleutelelement van het economische ontwikkelingsbeleid is geworden, is ook het belang van de regionale dimensie in het innovatiebeleid gegroeid.

Im gleichen Maße wie sich eine umfassendere Sicht von Innovation durchgesetzt hat, die damit zu einem Kernaspekt der wirtschaftlichen Entwicklungspolitik wurde, nahm die Bedeutung der regionalen Dimension in der Innovationspolitik zu.


Er zal steeds meer behoefte komen aan een aanpak van belastingdistorsies naarmate de euro de prijzen doorzichtiger maakt en men minder bereid is problemen bij transacties te accepteren.

Die Beseitigung steuerlich bedingter Marktverzerrungen wird immer dringlicher, denn der Euro führt zu mehr Preistransparenz und steigert die Erwartung, daß grenzüberschreitende Transaktionen störungsfrei verlaufen.


Tevens moet men zich goed voor ogen houden dat het veiligheidsrisico navenant toeneemt naarmate er meer personen toegang krijgen tot gegevens die in essentie zijn gereserveerd voor politiële instanties.

Darüber hinaus ist zu beachten, dass die Sicherheitsrisiken zunehmen, wenn immer mehr Menschen Zugriff auf Daten haben, die im Grunde polizeiliche Daten darstellen.


De formaties bestaan afwisselend uit kleiachtige en mergelachtige lagen en lagen die worden onderbroken door zand, zandsteen of kalk waarbij er, naarmate men naar het westen gaat, steeds meer en steeds dikkere kalkbanken te zien zijn.

Sie liegen als Wechsel von Ton- oder Mergelschichten und unterbrochenen Sand-, Sandstein- oder Kalksteinschichten vor, mit Auftreten von Kalksteinbänken, die nach Westen hin zunehmend häufiger und dicker werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate men meer' ->

Date index: 2021-12-30
w