Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadruk moet liggen op samenwerking met grote energieverbruikende landen " (Nederlands → Duits) :

De nadruk moet liggen op samenwerking met grote energieverbruikende landen, landen en gebieden die een leidende rol spelen op het gebied van geavanceerde energietechnologie, landen met een evident potentieel voor een kostenefficiënte toepassing van bepaalde schone, duurzame en efficiënte energietechnologieën en ontwikkelings- en overgangslanden die in staat en bereid zijn een stap over te slaan in hun economische ontwikkeling door een rechtstreekse, grootschalige omschakeling naar de toepassing van deze energietechnologieën;

Besonderes Augenmerk sollte der Zusammenarbeit mit Ländern gelten, die einen hohen Energieverbrauch aufweisen, ferner der Zusammenarbeit mit Ländern und Regionen, die auf dem Gebiet fortgeschrittener Energietechnologien führend sind, mit Ländern, die offensichtlich über Potenzial für die Anwendung bestimmter sauberer, nachhaltiger und effizienter Energietechnologien verfügen, sowie mit Entwicklungs- und Schwellenländern, die bereit und der Lage sind, eine Stufe in ihrer wirtschaftlichen Entwicklung zu überspringen und direkt und umfassend auf die Anwendung solcher Energietechnologien umzustellen;


9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); beveelt aan er bij die actualisering speciaal op te letten dat de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie- en andere strategische leveringen van landen en regio's die steeds onstabieler worden, wordt aangepakt, waarbij de nadruk ...[+++]

9. fordert eine Aktualisierung der Sicherheitsstrategie der Europäischen Union, wobei deren dualer zivil/militärischer Ansatz sowie die wesentlichen Konzepte des präventiven Engagements und des effektiven Multilateralismus beizubehalten sind und die „Verantwortung, zu beschützen“ im Sinne der auf dem Gipfel der Vereinten Nationen im September 2005 angenommenen Erklärung widergespiegelt werden sollte; empfiehlt, bei dieser Aktualisierung insbesondere der zunehmenden Abhängigkeit der Union von Energie und anderen strategischen Lieferungen aus Ländern und Regionen, die zunehmend instabil sind, Rechnung zu ...[+++]


Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking ...[+++]

Die integrierten Rückkehrpläne sollten sich auf Programme zur Unterstützung der freiwilligen Rückkehr konzentrieren, auf finanzielle Anreize und Maßnahmen, die auf die besondere Lage schutzbedürftiger Rückkehrer zugeschnitten sind sowie auf die Rückkehr von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, die nicht unter ein Rückübernahmeabkommen der Gemeinschaft oder ein nationales bilaterales Rückübernahmeabkommen fallen, in die Herkunftsländer, mit denen sich eine Zusammenarbeit besonders schwierig gestaltet.


12. acht het van even wezenlijk belang dat politieke vraagstukken waarover van mening wordt verschild, zoals de zaak-Guantánamo Bay, of gevallen waarin grote meningsverschillen over bepaalde internationale instrumenten bestaan, door beide partners in een geest van samenwerking worden besproken; wijst met nadruk op het belang van een volledig inzicht in de waarden die in he ...[+++]

12. hält es für genauso wichtig, dass politische Fragen, in denen ein grundlegender Dissens, wie im Fall von Guantánamo Bay, oder starke Differenzen in Bezug auf bestimmte internationale Instrumente bestehen, von beiden Partnern im Geiste der Zusammenarbeit erörtert werden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass bei den gemeinsamen Diskussionen davon auszugehen ist, dass die Werte, um die es geht, wie die strikte Einhaltung der Menschenrechtsvorschriften und das Streben nach einem effi ...[+++]


13. acht het van even wezenlijk belang dat politieke vraagstukken waarover van mening wordt verschild, zoals de zaak-Guantánamo Bay, of gevallen waarin grote meningsverschillen over bepaalde internationale instrumenten bestaan, door beide partners in een geest van samenwerking worden besproken; wijst met nadruk op het belang van een volledig inzicht in de waarden die in he ...[+++]

13. hält es für genauso wichtig, dass politische Fragen, in denen ein grundlegender Dissens, wie im Fall von Guantánamo Bay, oder starke Differenzen in Bezug auf bestimmte internationale Instrumente bestehen, von beiden Partnern im Geiste der Zusammenarbeit erörtert werden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass bei den gemeinsamen Diskussionen davon auszugehen ist, dass die Werte, um die es geht, wie die strikte Einhaltung der Menschenrechtsvorschriften und das Streben nach einem effi ...[+++]


Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking ...[+++]

Die integrierten Rückkehrpläne sollten sich auf Programme zur Unterstützung der freiwilligen Rückkehr konzentrieren, auf finanzielle Anreize und Maßnahmen, die auf die besondere Lage schutzbedürftiger Rückkehrer zugeschnitten sind sowie auf die Rückkehr von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, die nicht unter ein Rückübernahmeabkommen der Gemeinschaft oder ein nationales bilaterales Rückübernahmeabkommen fallen, in die Herkunftsländer, mit denen sich eine Zusammenarbeit besonders schwierig gestaltet.


1. is van mening dat er voor de communautaire grensoverschrijdende samenwerking concrete extra middelen beschikbaar moeten komen ter ontwikkeling van samenwerking en ter waarborging van de stabiliteit in de regio's dicht bij de EU; benadrukt dat bij het toekomstige regionale beleid van de EU steeds meer nadruk moet komen te liggen op grensoverschrijd ...[+++]

1. ist der Auffassung, daß die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der EU konkreter zusätzlicher Mittel zur Entwicklung und Festigung der Zusammenarbeit und zur Gewährleis tung der Stabilität in den der EU benachbarten Regionen bedarf; betont, daß in der zukünftigen Regionalpolitik der EU mehr Gewicht auf die grenzüberschreitende Zusammenar beit in allen Grenzregionen gelegt und gleichzeitig der Grad, in dem die assoziierten Länder für die EU-Mitgliedschaft gerüstet sind, verbessert werden muß; betont die Bedeutung der vor dem Beitr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk moet liggen op samenwerking met grote energieverbruikende landen' ->

Date index: 2022-09-04
w