F. overwegende dat de Europese burgers niet alleen meer synergie in de werkzaamheden van de instellingen verlangen, maar ook meer transparantie en duidelijkheid ten aanzien van de verantwoordelijkheden van enerzijds de Europese instellingen, met name het Parlement, de Commissie, de Raad, de Europese Ombudsman en de gespecialiseerde agentschappen, en anderzijds de autoriteiten van de lidstaten, met inbegrip van de verzoekschriftencommissies en ombudsmannen van de nationale en regionale parlementen, met het oog op het feit dat al deze instellingen belangrijk zijn om de Europese burgers bij te staan bij de uitoefening van hun legitieme rechten,
F. in der Erwägung, dass die Bürger Europas nicht nur eine verstärkte Synergie in der Tätigkeit der Institutionen benötigen, sondern auch eine größere Transparenz und Klarheit im Hinblick auf die Zuständigkeiten der europäischen Institutionen einerseits, insbesondere des Parlaments, der Kommission, des Rates, des Europäischen Bürgerbeauftragten und der Fachagenturen, und der Behörden der Mitgliedstaaten andererseits, einschließlich der Petitionsausschüsse und Bürgerbeauftragten in den nationalen und regionalen Parlamenten, die durchweg für die Bürger Europas von Bedeutung sind, da sie ihnen den nötigen Beistand bei der Wahrnehmung ihrer legitimen Rechte leisten,