Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «namens de hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier spelen auteursrechtenorganisaties een rol, met name in de muzieksector, waar zij collectief de licenties van door auteursrecht beschermde onlinemuzieknummers beheren namens de componisten en tekstschrijvers en de royalty's daarvan innen en herverdelen.

Hier kommen nun die Verwertungsgesellschaften ins Spiel: Insbesondere im Musiksektor verwalten sie kollektiv die Lizenzvergabe für die Online-Nutzung urheberrechtlich geschützter Musikstücke im Namen der Liedtexter und Komponisten, erheben die entsprechenden Nutzungsgebühren und schütten die Nutzungsgebühren an sie aus.


Stap voor stap heeft het Europees Parlement zelf meer en meer bevoegdheden gekregen en is het zich steeds meer bewust geworden van zijn verantwoordelijkheden en actieradius en ik denk dat ik namens iedereen hier vandaag kan zeggen dat het werkelijk zijn naam waard is.

Das Europäische Parlament erstritt sich Zug um Zug immer mehr Rechte, wurde sich seiner Verantwortung und seiner Möglichkeiten immer mehr bewusst und macht – ich meine, das im Namen aller hier Anwesenden feststellen zu dürfen – heute seinem Namen alle Ehre.


- President Băsescu, dames en heren, ik wil u, mijnheer de president, namens allen hier van harte bedanken.

Herr Präsident Băsescu! Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich darf in Ihrer aller Namen dem Herrn Präsidenten Băsescu sehr herzlich danken.


- Ik voel mij verplicht om namens mijzelf, en ik veronderstel namens iedereen hier in het Parlement, mijn bezorgdheid uit te spreken over de conferentie over de Holocaust die op 11 en 12 december heeft plaatsgevonden in Teheran.

Ich fühle mich verpflichtet, in meinem eigenen Namen und, wie ich denke, im Namen des gesamten Parlaments, meine Sorge über die Konferenz über den Holocaust zum Ausdruck zu bringen, die am 11. und 12. Dezember in Teheran stattgefunden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorraden van staatsoliemaatschappijen en -elektriciteitsbedrijven en voorraden die oliemaatschappijen namens de overheid bijhouden, vallen hier niet onder.

Ohne Bestände staatlicher Ölgesellschaften und Elektrizitätswerke und ohne Bestände, die direkt von Ölgesellschaften im Auftrag des Staates gelagert werden.


De arrestatie van de oppositionele Aiman Nur is niemand van ons ontgaan. Ik meen namens iedereen hier te kunnen zeggen dat hij en alle anderen die zich in dat land, vaak onder zeer moeilijke omstandigheden, inzetten voor democratie en mensenrechten verzekerd kunnen zijn van onze solidariteit.

Wir alle haben verfolgt, dass der Oppositionspolitiker Aiman Nur verhaftet wurde. Ich glaube, ich kann im Namen aller sagen, dass ihm wie allen anderen, die sich dort zum Teil unter schwierigen Bedingungen für Demokratie und Menschenrechte einsetzen, unsere Solidarität gilt.


Hier namen alle ontwikkelingspartnerschappen deel aan de besprekingen over de inhoud en werkmethoden van de nationale themanetwerken.

Alle Entwicklungspartnerschaften waren anwesend und beteiligten sich an den Erörterungen über den Inhalt und die Arbeitsmethoden der nationalen thematischen Netzwerke.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, namens de hier aanwezige, niet-ingeschrevene, radicale afgevaardigden wil ik bevestigen dat wij niet aan de stemmingen zullen deelnemen zolang geen oplossing is gevonden voor de problemen met de rechten en de voorrechten van alle in dit Parlement gekozen leden en zolang niet alle 626 leden van het Parlement over dezelfde rechten en voorrechten kunnen beschikken.

– (IT) Frau Präsidentin, im Namen der hier anwesenden radikalen und fraktionslosen Abgeordneten bekräftige ich, daß wir nicht an den Abstimmungen teilnehmen werden, solange die Fragen der Rechte und Vorrechte aller Abgeordneten, die in dieses Parlament gewählt wurden, nicht geklärt sind und allen 626 Abgeordneten dieselben Rechte und Pflichten zuerkannt werden.


Ten slotte werd van 17 tot en met 20 december 2001 in Yokohama, Japan, het tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen gehouden. De Daphne- en Stop-programma's namen hier actief aan deel door de organisatie van een workshop om informatie uit te wisselen over de sedert het eerste Congres in 1996 in Stockholm op Europees niveau geboekte resultaten.

Schließlich fand vom 17. bis 20. Dezember 2001 in Yokohama (Japan) der zweite Weltkongress zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken statt. An diesem Kongress beteiligten sich Vertreter der Programme DAPHNE und STOP aktiv in Form eines Workshops, in dem sie die seit dem ersten Kongress in Stockholm (1996) auf EU-Ebene erzielten Arbeitsergebnisse vorstellten.


De Europese Gemeenschap en de lidstaten namen nota van de door Georgië verstrekte informatie over de gevolgen van de droogte en zullen overwegen welk antwoord hier mogelijk is.

Die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten nahmen die Angaben zur Kenntnis, die Georgien über die Auswirkungen der Trockenheit vorgelegt hat; sie werden prüfen, wie hierauf reagiert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de hier' ->

Date index: 2023-05-31
w