Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-beleid - nationaal beleid
EU-recht - nationaal recht
Enig document
ISNAR
NCB
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Nationaal centraal bureau
Nationaal contactpunt
Nationaal document voor douanevervoer
Nationaal focal point
Nationaal knooppunt
Nationaal product
Nationaal produkt
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationaal steunpunt
Recht van de Europese Unie - nationaal recht

Traduction de «nationaal document » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal document voor douanevervoer

einzelstaatliches Durchfuhrpapier


EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


nationaal contactpunt | nationaal focal point | nationaal knooppunt | nationaal steunpunt

innerstaatliche Anlaufstelle | nationale Kontaktstelle


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]


bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen


een internationale norm overnemen in een nationaal normatief document

Übernahme einer internationalen Norm


Internationale Dienst voor nationaal landbouwkundig onderzoek [ ISNAR ]

Internationales Amt für nationale Agrarforschung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoofddoelstellingen op het gebied van afvalwaterzuivering zijn volgens dit document in overeenstemming met de belangrijkste prioriteiten van het nationaal beleid, die zijn beschreven in het nationaal ontwikkelingsplan/communautair bestek en het operationeel programma inzake de economische en sociale infrastructuur voor 2000-2006.

Die im Plan genannten Zielsetzungen für die Abwasserwirtschaft stehen mit den Schwerpunkten der nationalen Strategie im Einklang, die im nationalen Entwicklungsplan/gemeinschaftlichen Förderkonzept und im OP "Wirtschaftliche und soziale Infrastruktur" für 2000-2006 dargelegt wird.


„voor eensluidend gewaarmerkt afschrift”: een afschrift van een origineel openbaar document, welk afschrift is ondertekend en is voorzien van een verklaring dat het een juiste en volledige weergave vormt van dat originele openbaar document door een daartoe volgens het nationaal recht gemachtigde autoriteit van de lidstaat die het openbaar document oorspronkelijk heeft afgegeven.

„beglaubigte Kopie“ eine Kopie des Originals einer öffentlichen Urkunde, die von einer nach nationalem Recht hierzu ermächtigten Stelle des Mitgliedstaats, der die öffentliche Urkunde ursprünglich ausgestellt hat, unterzeichnet und als genaue und vollständige Wiedergabe der öffentlichen Urkunde attestiert wird.


Voor de toepassing van deze verordening mag de informatie met betrekking tot de specifieke kenmerken van een openbaar document of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan die door de lidstaten aan de Commissie moeten worden meegedeeld, evenwel niet informatie betreffen met betrekking tot specifieke beveiligingskenmerken die niet openbaar zijn overeenkomstig het nationaal recht van de lidstaat waarvan de autoriteiten het openbaar document of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift hebben afgegeven.

Jedoch sollten für die Zwecke dieser Verordnung die Informationen über besondere Merkmale einer öffentlichen Urkunde oder einer beglaubigten Kopie davon, die der Kommission von den Mitgliedstaaten mitgeteilt werden sollten, keine Information über diejenigen besonderen Sicherheitsmerkmale einschließen, die nach dem Recht des Mitgliedstaats, dessen Behörden die öffentliche Urkunde ausgestellt oder die beglaubigte Kopie erstellt haben, nicht öffentlich zugänglich ist.


Om de toepassing van deze verordening te faciliteren, moeten de lidstaten, met het oog op het beschikbaar stellen van de informatie voor het publiek met alle geschikte middelen, en met name via het Europees e-justitieportaal, de Commissie via het IMI de contactgegevens van hun centrale autoriteiten verstrekken, alsmede de modellen van de meest gebruikte openbare documenten op grond van hun nationaal recht of, indien er geen modellen voor een document bestaan, informatie over de specifieke kenmerken van dat document.

Um die Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten — zur Unterrichtung der Öffentlichkeit mit allen geeigneten Mitteln und insbesondere über das Europäische Justizportal — der Kommission über das IMI die Kontaktangaben ihrer Zentralbehörden, die Muster der am meisten verwendeten öffentlichen Urkunden nach ihrem jeweiligen nationalen Recht, oder, falls für eine Urkunde kein solches Muster existiert, Informationen über die spezifischen Merkmale dieser Urkunde mitteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) "verklaring met het oog op clementie": een mondelinge of schriftelijke verklaring ten overstaan van een mededingingsautoriteit, vrijwillig afgelegd door of namens een onderneming, of een desbetreffend document waarin de onderneming meedeelt wat zij weet over een ▐ kartel en wat haar rol daarin was, en die/dat speciaal is opgesteld voor die autoriteit met het oog op het krijgen van immuniteit tegen of een vermindering van geldboeten in het kader van een clementieregeling in verband met de toepassing van artikel 101 VWEU of de overeenkomstige bepaling van nationaal recht; h ...[+++]

(14) „Kronzeugenerklärung“ eine mündliche oder schriftliche freiwillige Darlegung seitens oder im Namen eines Unternehmens gegenüber einer Wettbewerbsbehörde oder eine Aufzeichnung dieser Darlegung, in der das Unternehmen seine Kenntnis von einem Kartell und seine Beteiligung daran mitteilt und die eigens zu dem Zweck formuliert wurde, im Rahmen eines Kronzeugenprogramms zur Anwendung des Artikels 101 AEUV oder der entsprechenden Bestimmung des einzelstaatlichen Rechts bei der Behörde den Erlass oder eine Ermäßigung der Geldbuße zu erwirken; dies umfasst nicht Unterlagen oder Informationen, die unabhängig von einem wettbewerbsbehördlich ...[+++]


8. De lidstaten brengen geen wijzigingen aan het ESIS-model aan met uitzondering zoals bepaald in bijlage II. Eventuele aanvullende informatie die de kredietgever of, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger aan de consument kan of bij nationaal recht verplicht is te verstrekken, wordt beschikbaar gesteld in een afzonderlijk document, dat aan het ESIS kan worden gehecht.

(8) Die Mitgliedstaaten nehmen keine Änderungen des Musters für das ESIS-Merkblatt vor, sofern dies nicht in Anhang II vorgesehen ist. Etwaige zusätzliche Informationen, die der Kreditgeber oder gegebenenfalls der Kreditvermittler oder der benannte Vertreter dem Verbraucher erteilt oder zu deren Erteilung er nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften verpflichtet ist, werden in einem gesonderten Dokument, das dem ESIS-Merkblatt beigefügt werden kann, mitgeteilt.


„In dat geval wordt door de bevoegde instantie van de lidstaat waarvoor het controle-exemplaar T5 bestemd is, of door de bevoegde instantie van de lidstaat die een nationaal document als bewijs gebruikt, in het vak „Controle van het gebruik en/of de bestemming” onder de rubriek „Opmerkingen” van het controle-exemplaar T5, of onder de overeenkomstige rubriek op het nationale document, een van de in bijlage I bis opgenomen vermeldingen aangebracht”.

„In diesem Fall trägt die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, für den das Kontrollexemplar T5 bestimmt ist, oder des Mitgliedstaats, in dem ein einzelstaatliches Dokument als Nachweis verwendet wird, in das Feld ‚Überwachung der Verwendung und/oder der Bestimmung‘ unter der Rubrik ‚Bemerkungen‘ des Kontrollexemplars T5 bzw. unter der entsprechenden Rubrik des einzelstaatlichen Dokuments einen der in Anhang Ia aufgeführten Vermerke ein.“.


Voor de zorgverlener heeft het door het bevoegde orgaan afgegeven document dat recht geeft op verstrekkingen in natura die krachtens artikel 31 van de verordening in het betreffende geval kunnen worden verstrekt dezelfde waarde als een nationaal document dat de rechten aantoont van personen die verzekerd zijn bij de instelling van de verblijfplaats.

Gegenüber dem Leistungserbringer hat das vom zuständigen Träger ausgestellte Dokument, das den Anspruch auf Sachleistungen bescheinigt, die gemäß Artikel 31 der Verordnung im konkreten Fall in Betracht kommen, die gleiche Wirkung wie ein nationales Dokument, das die Ansprüche der beim Träger des Aufenthaltsortes Versicherten belegt.


Voor de zorgverlener heeft het door het bevoegde orgaan afgegeven document dat recht geeft op verstrekkingen in natura die krachtens artikel 25, lid 1, onder a) van de verordening in het betreffende geval kunnen worden verstrekt dezelfde waarde als een nationaal document dat de rechten aantoont van personen die verzekerd zijn bij de instelling van de plaats die de werkloze bezoekt.

Gegenüber dem Leistungserbringer hat das vom zuständigen Träger ausgestellte Dokument, das den Anspruch auf Sachleistungen bescheinigt, die gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung im konkreten Fall in Betracht kommen, die gleiche Wirkung wie ein nationales Dokument, das die Ansprüche der beim Träger des Ortes, an den der Arbeitslose sich begeben hat, Versicherten belegt.


Voor de zorgverlener heeft het door het bevoegde orgaan afgegeven document dat recht geeft op verstrekkingen in natura die krachtens artikel 22, lid 1, onder a), i) van de verordening in het betreffende geval kunnen worden verstrekt dezelfde waarde als een nationaal document dat de rechten aantoont van personen die verzekerd zijn bij de instelling van de verblijfplaats.

Gegenüber dem Leistungserbringer hat das vom zuständigen Träger ausgestellte Dokument, das den Anspruch auf Sachleistungen bescheinigt, die gemäß Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung im konkreten Fall in Betracht kommen, die gleiche Wirkung wie ein nationales Dokument, das die Ansprüche der beim Träger des Aufenthaltsortes Versicherten belegt.


w