Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal karakter hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen

die Waren haben die Ursprungseigenschaft erworben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de vergelijking wordt er in eerste instantie naar gekeken of zaken die zijn aangemeld uit hoofde van artikel 1, lid 3, vaker een meer nationaal karakter hebben, of niet.

Bei diesem Vergleich soll zunächst festgestellt werden, ob die gemäß Artikel 1 Absatz 3 angemeldeten Fälle eher von nationaler Bedeutung sind.


- investeringen tot 200 miljoen euro, doorgaans met een nationaal karakter, waarvan MINATEC in Frankrijk, IMEC in België en MC2 in Zweden goede voorbeelden zijn die zowel in Europa als in de rest van de wereld de aandacht hebben weten te trekken.

- Investition bis zu 200 Millionen EUR, in der Regel auf nationaler Ebene. MINATEC in Frankreich, IMEC in Belgien und MC2 in Schweden sind hierfür gute Beispiele und zu Zentren von europäischem und internationalem Ruf geworden.


Het Europees hoger onderwijs vertoont niet alleen in Europees maar zelfs ook in nationaal opzicht nog steeds een versplinterd karakter. Het bestaat uit middelgrote tot kleine eenheden die allemaal een eigen regelgeving hebben en uiteraard met verschillende talen werken.

Zwischen und sogar innerhalb der einzelnen Länder leidet das Hochschulwesen in Europa nach wie vor an der Aufsplitterung in mittlere oder kleinere Gruppen mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften und natürlich verschiedenen Sprachen.


− (DE) In een tijd waarin de financiële markten een grensoverschrijdend karakter hebben gekregen is een puur nationaal toezicht op dergelijke ondernemingen ontoereikend, wat uit de huidige economische en financiële crisis moge blijken.

– (DE) In Zeiten von grenzüberschreitender Märkte ist eine rein nationale Kontrolle dieser Unternehmen nicht ausreichend, wie uns die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise deutlich macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een gebied als dit hebben veel instrumenten natuurlijk een nationaal karakter, maar dat mag ons er niet van weerhouden ervoor te zorgen dat de Europese Unie een maximale bijdrage levert.

Natürlich werden, in jedem Bereich wie diesem, viele der Hebel auf nationaler Ebene in Bewegung gesetzt – das darf uns aber nicht davon abhalten, zu gewährleisten, dass die Europäische Union einen maximalen Beitrag leistet.-


De probleemgebieden die onder de richtlijn vallen, hebben een nationaal karakter en kunnen daarom het beste op nationaal niveau worden beheerd.

Die in der Richtlinie angesprochenen Problembereiche tragen nationalen Charakter und werden daher auch am besten auf Ebene der Mitgliedstaaten behandelt.


In de praktijk komt dit neer op een interactie in de diverse fasen van planning, besluitvorming en tenuitvoerlegging van de diverse instrumenten en middelen die soms supranationaal en Europees van aard zijn en soms een intergouvernementeel en nationaal karakter hebben.

In der Praxis bedeutet dies eine Wechselbeziehung verschiedener Instrumente und Mittel, die teils supranationaler und europäischer Natur, teils regierungsübergreifender und einzelstaatlicher Natur sein können, in den unterschiedlichen Phasen der Planung, Entscheidungsfindung und Ausführung.


Kenmerkend voor overheidsopdrachten op defensiegebied is heden ten dage dat ze op nationaal niveau afgeschermd worden, (§ 1), een specifiek karakter hebben waardoor ze zich van overheidsopdrachten op andere gebieden onderscheiden (§ 2) en onder complex toe te passen wet- en regelgeving vallen (§ 3).

Die Beschaffungsmärkte für Verteidigungsgüter sind gegenwärtig weitgehend auf die einzelstaatliche Ebene begrenzt (s. Punkt 1.), sie weisen Besonderheiten auf, die sie von den anderen Beschaffungsmärkten unterscheidet (s. Punkt 2.) und basieren auf einem Rechtsrahmen, dessen Anwendung kompliziert ist (s. Punkt 3).


Bij de vergelijking wordt er in eerste instantie naar gekeken of zaken die zijn aangemeld uit hoofde van artikel 1, lid 3, vaker een meer nationaal karakter hebben, of niet.

Bei diesem Vergleich soll zunächst festgestellt werden, ob die gemäß Artikel 1 Absatz 3 angemeldeten Fälle eher von nationaler Bedeutung sind.


11. acht het betreurenswaardig dat op basis van de voorgestelde algemene verordening de mogelijkheden om multiregionale programma's in te dienen komen te vervallen of worden bemoeilijkt, hetgeen het vrijwel onmogelijk zal maken om maatregelen met een nationaal karakter of betreffende de totstandbrenging van een interterritoriaal evenwicht te cofinancieren, een aspect dat ontegenzeggelijk een nadelige invloed zal hebben op maatregelen ter bevordering van onderzoek, technologieën en energie en dan met name hernieuwb ...[+++]

11. hielte es für bedauerlich, wenn infolge der vorgeschlagenen allgemeinen Verordnung die Möglichkeit, multiregionale Programme vorzulegen, nicht mehr oder nur eingeschränkt bestehen würde, so daß die Möglichkeit der Kofinanzierung von Maßnahmen mit nationaler Reichweite oder mit dem Ziel des Ausgleichs von Disparitäten zwischen Regionen praktisch entfallen würde, worunter fraglos die Maßnahmen zur Förderung von Forschung, Technologie und Erzeugung von Energie, insbesondere aus regenerativen Energiequellen, zu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nationaal karakter hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal karakter hebben' ->

Date index: 2024-05-16
w