Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen om miljoenen euro beschikbaar " (Nederlands → Duits) :

Terwijl eerst de leiders van de vier grootste lidstaten, vervolgens de landen van de eurozone en ten slotte alle zevenentwintig lidstaten van de Unie de onbezonnen beslissing nemen om miljoenen euro beschikbaar te stellen voor de redding van banken die honderden werknemers in dienst hebben, worden grote vraagtekens geplaatst bij de steun voor de scheepswerven waar duizenden arbeiders werken, zelfs tienduizenden als de werknemers van toeleveranciers worden meegeteld.

Zunächst haben die Führer der vier größten Mitgliedstaaten, dann die Länder der Eurozone und schließlich alle 25 Mitgliedstaaten ungeniert entschieden, zur Rettung von Banken, in denen einige Hundert Leute arbeiten, unbekümmert Millionen von Euro auszugeben, während gleichzeitig die Unterstützung von Werften, die Tausende, ja, Zehntausende Menschen – wenn Sie die Lieferanten mit einberechnen – beschäftigen, in die andere Waagschale ...[+++]


Het komt op mij absoluut belachelijk over dat we in deze tijd zelfs maar in overweging nemen om tientallen miljoenen euro's te steken in een project waarvan het nut zeer dubieus is, waarmee we de plank volkomen misslaan en dat op een volledig verkeerd moment komt.

Ich halte es für wirklich absurd, dass wir auch nur in Erwägung ziehen, in Zeiten wie diesen Millionen und Abermillionen Euro in ein Projekt von äußerst zweifelhaftem Nutzen zu investieren, das absolut fehl am Platz ist und zu einem vollkommen unangebrachten Zeitpunkt kommt.


Vooral nu, op een moment waarop de West-Europese landen tientallen miljoenen euro in hun bankwezen injecteren, zonder daarbij de beginselen van vrije mededinging in aanmerking te nemen, zou een negatief besluit van de Commissie in Polen worden opgevat als een bewijs van kwade trouw.

Gerade jetzt, in einer Zeit, in der westeuropäische Staaten Dutzende Millionen Euro in ihre Bankensysteme pumpen, ohne an die Grundsätze des freien Wettbewerbs zu denken, würde eine negative Entscheidung der Kommission in Polen als Zeichen negativer Absichten gewertet.


Er zijn geen financiële middelen om maatregelen te coördineren en te implementeren om de sector te helpen de stijging van de brandstofprijzen aan te pakken, maar er zijn honderden miljoenen euro’s beschikbaar om een vermindering van het aantal schepen te bevorderen, die marktmaatregelen worden genoemd.

So fehlen einerseits finanzielle Mittel, um Maßnahmen zur Unterstützung des Fischereisektors angesichts der Erhöhung der Kraftstoffkosten einzuleiten und durchzusetzen, während andererseits hunderte von Millionen Euro zur Verfügung stehen, um unter der Bezeichnung „Marktmaßnahme“ die Anzahl von Fischfangschiffen weiter zu reduzieren.


De Commissie stelt voor de criteria voor steun uit het Europees Sociaal Fonds te vereenvoudigen, bestedingen te herprogrammeren en het aantal vooruitbetalingen vanaf begin 2009 op te voeren. Doel is tot 1,8 miljoen euro sneller beschikbaar te maken voor de lidstaten om het actieve arbeidsmarktbeleid te versterken, steun vooral aan de meest kwetsbaren te verlenen, meer opleidingsmaatregelen te nemen en indien nodig projecten tijdens ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für eine Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds zu vereinfachen, Ausgaben umzuplanen und ab Jahresanfang 2009 Zahlungen verstärkt vorzuziehen, so dass den Mitgliedstaaten Mittel in Höhe von 1,8 Mrd. EUR zu einem früheren Zeitpunkt zur Verfügung stehen. Sie können diese dann für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, eine Neuausrichtung der Hilfe für die Schwächsten und die Intensivierung von Qualifizierungsmaßnahmen einsetzen und in diesem Zeitraum eine vollständige Finanzierung von Projekten aus dem Gemeinschaftshaushalt beantragen.


D. overwegende dat het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Unie 2,3 miljoen euro beschikbaar heeft gesteld voor de meest dringende humanitaire behoeften in Bam en dat het verzoeken om extra hulp welwillend in overweging zal nemen,

D. in der Erwägung, dass das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Union 2,3 Mio. Euro für die dringendste humanitären Bedürfnisse in Bam bereitgestellt hat und bereit ist, weitere Anforderungen zu prüfen,


De Eu stelt miljoenen euro's aan steun beschikbaar om de door problemen getergde witvissector te helpen.

Zur Unterstützung des schwer getroffenen Weißfischsektors stehen EU-Mittel in Millionenhöhe zur Verfügung.


(3) Artikel 123, lid 5, is thans beschikbaar als rechtsgrondslag voor het nemen van bovengenoemde maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de euro in de lidstaten die na de aanvang van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie de euro aannemen.

(3) Artikel 123 Absatz 5 steht nun als Rechtsgrundlage für das Ergreifen der genannten Maßnahmen zur Verfügung, die für die Einführung des Euro in den Mitgliedstaaten, die den Euro nach Beginn der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion einführen, erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen om miljoenen euro beschikbaar' ->

Date index: 2024-06-23
w