Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netwerkbeveiliging verschillen echter sterk " (Nederlands → Duits) :

De procedures en praktijken voor het monitoren en rapporteren van incidenten op het gebied van netwerkbeveiliging verschillen echter sterk per lidstaat.

Die Prozesse und Vorgehensweisen für die Überwachung der Netzsicherheit und die Meldung von Störungen sind in den Mitgliedstaaten jedoch sehr unterschiedlich.


Men mag echter niet vergeten dat de bodemtoestand sterk verschilt tussen de lidstaten, en daarom moet in het kader van bestaande en nieuwe maatregelen rekening worden gehouden met regionale verschillen.

Es sollte jedoch nicht vergessen werden, dass sich die Situation der Böden zwischen den Mitgliedstaaten erheblich unterscheidet, weswegen im Rahmen bestehender oder neuer Maßnahmen die regionalen Unterschiede berücksichtigt werden müssen.


Momenteel verschillen de reële emissies van auto's en bestelwagens op de weg echter sterk van de waarden die uit de huidige testcyclus naar voren komen.

Heutzutage unterscheiden sich die tatsächlichen Emissionen von Pkw und Lkw auf der Straße jedoch erheblich von den Werten, die in dem aktuellen Prüfzyklus ermittelt werden.


In het algemeen beschouwd wijzen de bevindingen van het scorebord op aanhoudende sociaal-economische verschillen, die echter niet even sterk als vorig jaar groeien.

Allgemein lassen die Ergebnisse des Scoreboards anhaltende sozioökonomische Divergenzen erkennen, die allerdings nicht im selben Maße zunehmen wie im letzten Jahr.


Deze verschillen onderling echter sterk en dus is het noodzakelijk om op korte termijn een minimale mate van coördinatie tot stand te brengen en op middellange termijn na te denken over een kader waarmee een veel betere harmonisatie van de structuren voor crisisoplossing tot stand gebracht kan worden, met name aan de hand van wetgevingsvoorstellen van de Commissie.

Deshalb werden wir kurzfristig ein Mindestmaß an Koordination einführen müssen und uns mittelfristig für einen Entschließungsrahmen entscheiden, der die Krisenbewältigungsregelungen viel stärker harmonisiert als bis jetzt; und das vor allem auf der Basis der Gesetzgebungsvorschläge der Kommission. Auf Grundlage dessen hat der Europäische Rat im Oktober festgelegt, dass die verschiedenen Abgabensysteme, die zurzeit bestehen, stärker koordiniert werden müssen.


17. erkent de conclusie van het Stappenplan Energie 2050 dat de overgang naar een duurzame energiesector in de hele EU technisch en economisch haalbaar is en, volgens de analyse van de Commissie, op lange termijn minder zal kosten dan het voortzetten van het huidige beleid; wijst er echter op dat rekening moet worden gehouden met de nationale context, die sterk kan verschillen van lidstaat tot lidstaat;

17. nimmt die Schlussfolgerungen im Energiefahrplan 2050 zur Kenntnis, dass es technisch und wirtschaftlich möglich ist, zu einer nachhaltigen Energiebranche auf EU-Ebene überzugehen, und dass dies gemäß der Analyse der Kommission langfristig kostengünstiger ist, als an den derzeitigen politischen Konzepten festzuhalten; weist jedoch darauf hin, dass die nationalen Gegebenheiten zu berücksichtigen sind, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat stark variieren können;


16. De Indiase en de Pakistaanse grondwet verschillen echter zeer sterk van elkaar wat de fundamentele vrijheden en de rechten van vrouwen, kinderen en minderheden betreft en dat is zonder meer terug te vinden in het verslag.

16. Dennoch unterscheiden sich die indische und die pakistanische Verfassung sehr, was die Grundfreiheiten und die Rechte der Frauen, Kinder und Minderheiten betrifft, und dies wurde im Bericht berücksichtigt.


Ik ben er echter ook sterk van overtuigd dat de uitdagingen op het gebied van netwerkbeveiliging een krachtig, gecoördineerd Europees antwoord vereisen.

Dennoch bin ich der festen Überzeugung, dass Probleme in Bezug auf die Netzsicherheit eine konsequente und abgestimmte europäische Reaktion erfordern.


De omvang en het relatieve belang van deze heffingen verschillen echter sterk per land(9).

Die Größenordnung und der Anteil dieser Abgaben sind jedoch von Land zu Land sehr unterschiedlich(9).


Er wordt bij de banken echter sterk op aangedrongen dat zij de nu nog bestaande verschillen wegwerken.

Die Banken werden dringend aufgefordert, auch die verbleibenden Differenzen abzubauen.


w