Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet nakomt druist bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

Het feit dat Belize zijn nalevings- en handhavingsverplichtingen niet nakomt, druist bovendien in tegen artikel III (8) van de FAO-nalevingsovereenkomst (waarin staat dat elke partij handhavingsmaatregelen moet nemen tegen onder zijn vlag varende vissersvaartuigen die de bepalingen van de FAO-nalevingsovereenkomst overtreden, onder meer door in voorkomend geval vast te stellen dat overtreding van genoemde bepalingen als een overtreding van de nationale wetgeving wordt beschouwd).

Das Versäumnis Belizes, seinen Verpflichtungen zur Einhaltung und Durchsetzung der Vorschriften nachzukommen, stellt auch einen Verstoß gegen Artikel III Absatz 8 des FAO-Einhaltungsabkommens dar, nach dem die Vertragsparteien Zwangsmaßnahmen gegenüber den zum Führen ihrer Flagge berechtigten Fischereifahrzeugen ergreifen, die diesem Abkommen zuwiderhandeln, und sehen zu diesem Zweck gegebenenfalls vor, dass eine solche Zuwiderhandlung nach ihren Rechtsvorschriften als Straftat gilt.


Bovendien druist het Commissievoorstel niet in tegen de conclusie van het HvJ-EU.

Im Übrigen wird mit der Entscheidung der Kommission, einen Vorschlag vorzulegen, die Schlussfolgerung des Gerichtshofs nicht angefochten.


Bovendien blijkt, zoals wordt uiteengezet in de overwegingen 262 en 263, uit informatie van WCPFC en IATTC dat Panama zijn uit artikel 117 van UNCLOS en artikel 18 van UNFSA voortvloeiende verplichtingen inzake beheers- en instandhoudingsmaatregelen niet nakomt.

Wie in den Erwägungsgründen 262 und 263 dargelegt, deuten zudem Informationen der WCPFC und der IATTC darauf hin, dass Panama seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 117 des SRÜ und Artikel 18 des UNFSA hinsichtlich der Bewirtschaftungs- und Erhaltungsmaßnahmen nicht nachkommt.


Bovendien blijkt, zoals wordt uiteengezet in de overwegingen 47 tot en met 52, uit informatie van WCPFC en IOTC dat Belize zijn uit artikel 117 van UNCLOS en artikel 18 van UNFSA voortvloeiende verplichtingen inzake beheers- en instandhoudingsmaatregelen niet nakomt.

Wie in den Erwägungsgründen 47 bis 52 dargelegt, deuten zudem Informationen der WCPFC und der IOTC darauf hin, dass Belize seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 117 des SRÜ und Artikel 18 des UNFSA hinsichtlich der Bewirtschaftungs- und Erhaltungsmaßnahmen nicht nachkommt.


Bovendien blijkt, zoals wordt uiteengezet in de overwegingen 316 tot en met 321, uit informatie van IOTC dat Sri Lanka zijn uit artikel 117 van UNCLOS en artikel 18 van UNFSA voortvloeiende verplichtingen inzake beheers- en instandhoudingsmaatregelen niet nakomt.

Wie in den Erwägungsgründen 316 bis 321 dargelegt, deuten zudem Informationen der IOTC darauf hin, dass Sri Lanka seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 117 des SRÜ und Artikel 18 des UNFSA hinsichtlich der Bewirtschaftungs- und Erhaltungsmaßnahmen nicht nachkommt.


Bovendien druist de bestreden wetswijziging niet in tegen wat wordt voorgeschreven bij de richtlijn 2003/9/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten, waarvan de voormelde wet van 12 januari 2007 de omzetting vormt.

Im Ubrigen steht die angefochtene Gesetzesänderung nicht im Widerspruch zu den Bestimmungen der Richtlinie 2003/9/EG des Rates vom 27. Januar 2003 zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten, die durch das vorerwähnte Gesetz vom 12. Januar 2007 umgesetzt wird.


Bovendien mogen wij niet miskennen dat Turkije, in strijd met de routekaart, het vervoer via zijn grondgebied van illegale immigranten naar landen van de Europese Unie toelaat en misschien zelfs aanmoedigt, en zijn verplichtingen inzake het openen van de havens en luchthavens voor Cyprische schepen en vliegtuigen niet nakomt.

Darüber hinaus sollten wir nicht übersehen, dass die Türkei in Abweichung vom Fahrplan den Transit illegaler Einwanderer durch ihr Hoheitsgebiet in die Länder der Europäischen Union erlaubt und vielleicht sogar fördert, und ihre Verpflichtungen, zyprischen Schiffen und Flugzeugen Anlege- und Landeerlaubnis zu gewähren, nicht erfüllt.


In tegenstelling tot mijn verslag loopt dit voorstel uit op een onaanvaardbare bescherming van extreme vormen van nationalisme en botst het eveneens op niet acceptabele wijze met fundamentele rechten en vrijheden en zelfs met het subsidiariteitsprincipe. Bovendien druist dit voorstel in tegen principes in teksten die het Europees Parlement en de Raad eerder hebben aangenomen en die nooit ter discussie zijn gest ...[+++]

Im Gegensatz zu den in meinem Bericht ausgeführten Punkten hat diese Alternativ-Entschließung eine nicht hinnehmbare Begünstigung extremer nationalistischer Tendenzen zur Folge. Außerdem widerspricht sie in inakzeptabler Weise unseren Grundrechten und Freiheiten, und sogar dem Subsidiaritätsprinzip; ganz zu schweigen von der Tatsache, dass dieser Vorschlag auch den Prinzipien konträr läuft, die in vorangegangenen Entschließungen des Europäischen Parlaments und des Rates niedergelegt und seither nie in Frage gestellt worden sind.


Bovendien is de Commissie van mening dat als Turkije zijn contractuele verplichtingen niet nakomt, de relevante hoofdstukken van de toetredingsonderhandelingen niet geopend moeten worden.

Außerdem ist die Kommission der Meinung, dass bei Nichteinhaltung der vertraglichen Verpflichtungen seitens der Türkei die entsprechenden Kapitel der Beitrittsverhandlungen nicht geöffnet werden sollten.


De Commissie zal bovendien onmiddellijk actie ondernemen indien een lidstaat de verplichting niet nakomt om de in de habitat- en vogelrichtlijnen opgenomen lijst te verstrekken binnen het tijdsbestek dat in de programmadocumenten is overeengekomen.

Sollte ein Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen zur Vorlage der durch die Habitat- und die Vogelschutzrichtlinie geforderten Listen in der in den Programmdokumenten ausgewiesenen Zeitspanne nicht nachkommen, wird die Kommission unverzüglich entsprechende Maßnahmen ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nakomt druist bovendien' ->

Date index: 2024-01-06
w