In het gemeenschappelijk standpunt wordt met name bepaald dat de periode van inactiviteit tijdens de aanwezigheidsdienst niet als arbeidstijd mag worden beschouwd en ook niet mag worden afgetrokken van de dagelijkse en wekelijkse rusttijden, tenzij door nationale wetgeving, in een collectieve arbeidsovereenkomst of in een akkoord tussen sociale partners anders is bepaald.
Sie sieht vor, dass die Zeiten, in denen eine Pflegekraft nicht aktiv im Dienst ist, nicht als Arbeitszeiten angesehen werden können und auch nicht in die Berechnung der täglichen und wöchentlichen Ruhezeiten einbezogen werden können, es sei denn, die nationale Gesetzgebung, ein Tarifvertrag oder eine Vereinbarung zwischen Sozialpartnern sieht etwas anderes vor.