Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe energiekoers gaat varen richting » (Néerlandais → Allemand) :

Daarin is beschreven waarom het in het belang van de burger is dat de EU een nieuwe energiekoers gaat varen richting een duurzamere economie met minder verbruik van fossiele brandstoffen en met een grotere voorzieningszekerheid.

In dieser Mitteilung wurde dargelegt, warum die EU im Interesse aller Bürger neue Wege bei der Energieversorgung in Richtung auf eine sichere, nachhaltige und kohlenstoffarme Wirtschaft einschlagen muss.


Wat betreft de aanbevelingen aan de nieuwe lidstaten, die slechts een half jaar geleden zijn gemaakt, indiceert de beoordeling van de implementatie dat het, alhoewel in een uiteenlopend tempo, in de goede richting gaat, met name in Cyprus en Slowakije.

Hinsichtlich der erst vor einem halben Jahr an die neuen Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen deutet die Bewertung der Umsetzung darauf hin, dass das Tempo zwar uneinheitlich ist, die Richtung aber stimmt, so insbesondere in Zypern und in der Slowakei.


Gaat de Commissie nieuwe initiatieven in die richting ontplooien of is ze van oordeel dat dat een verantwoordelijkheid van de regeringen van de lidstaten is?

Hat die Kommission die Absicht, in diesem Bereich neue Initiativen zu ergreifen oder ist sie der Auffassung, dass dies in der Verantwortung der Regierungen der Mitgliedstaaten liegt?


– (FR) We kunnen alleen maar blij zijn met de aanneming van het verslag over het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), waarmee de EU een nieuwe koers gaat varen om de sociale consequenties van de globalisering het hoofd te bieden.

– (FR) Man kann die Annahme des Berichts über die Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) nur begrüßen, denn dieser kennzeichnet eine neue Position der EU, was den Umgang mit den sozialen Folgen der Globalisierung betrifft.


Het Groenboek is wat dat betreft een kentering en gaat de richting uit van een nieuw zeebeleid, gebaseerd op dit enorme erfgoed, dat unieke en nog onverkende mogelijkheden bezit.

Die Ausarbeitung des Grünbuchs stellt eine Wende hin zur Entwicklung einer neuen Meerespolitik, gestützt auf dieses enorme Erbe, dar, das einzigartige und unerforschte Möglichkeiten bietet.


Het Groenboek is wat dat betreft een kentering en gaat de richting uit van een nieuw zeebeleid, gebaseerd op dit enorme erfgoed, dat unieke en nog onverkende mogelijkheden bezit.

Die Ausarbeitung des Grünbuchs stellt eine Wende hin zur Entwicklung einer neuen Meerespolitik, gestützt auf dieses enorme Erbe, dar, das einzigartige und unerforschte Möglichkeiten bietet.


Mijn zienswijze gaat de richting uit die mevrouw Pack en de heer Posselt hebben aangegeven, maar ik wil daar eveneens een geest van goede nabuurbetrekkingen aan toevoegen en steun betuigen aan het nieuwe kader van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Albanië, in de hoop dat het aanpassingstempo kan worden opgevoerd.

Meine Gedanken gehen in die Richtung, die von Frau Pack und Herrn Posselt vorgezeichnet worden ist, doch unter Hinzufügung der gutnachbarschaftlichen Beziehungen unterstützen wir ebenfalls den neuen Rahmen der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Albanien und sehen wir darin eine Möglichkeit, die Anpassung zu beschleunigen.


Wat de nieuwe lidstaten betreft, gaat de uitvoering van de GREB in de goede richting, met name op Cyprus en in Slowakije.

In den neuen Mitgliedstaaten geht die Umsetzung der Grundzüge in die richtige Richtung, insbesondere in Zypern und in der Slowakei.


Wat de aanpak van de nieuwe uitdagingen binnen de tweede pijler betreft, was een aantal lidstaten van oordeel dat het voorstel in de goede richting gaat.

Was die Bewältigung der neuen Herausforderungen innerhalb der zweiten Säule betrifft, so fanden eine Reihe von Mitgliedstaaten, dass der Vorschlag in die richtige Richtung geht.


36. Deze verbeteringen zullen worden geschraagd door de toonaangevende sturende en coördinerende rol die de Europese Raad op zich gaat nemen om de algehele samenhang te waarborgen en effectief toe te zien op vorderingen in de richting van het nieuwe strategische doel.

36. Der Europäische Rat wird diese Verbesserungen unterstützen, indem er eine herausragende leitende und koordinierende Rolle im Hinblick auf die Sicherstellung der Gesamtkohärenz und der wirksamen Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zu dem neuen strategischen Ziel spielen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe energiekoers gaat varen richting' ->

Date index: 2023-09-10
w