Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe wettelijke basis derhalve moeten " (Nederlands → Duits) :

De minister van Binnenlandse Zaken bevestigde dat « de regularisatie [...] vanaf 2006 [zal] worden uitgevoerd op grond van de nieuwe wettelijke basis.

Der Minister des Innern bestätigte, dass « die Regularisierung ab 2006 aufgrund der neuen gesetzlichen Grundlage durchgeführt wird.


De minister van Binnenlandse Zaken bevestigde dat « de regularisatie [...] vanaf 2006 [zal] worden uitgevoerd op grond van de nieuwe wettelijke basis.

Der Minister des Innern bestätigte, dass « die Regularisierung ab 2006 aufgrund der neuen gesetzlichen Grundlage durchgeführt wird.


5. meent dat de Commissie deze nieuwe wettelijke basis zou moeten benutten om het idee van een octrooi voor de Europese Unie opnieuw naar voren te brengen en de Europese wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten te vervolmaken en te versterken;

5. ist der Auffassung, dass die Kommission diese neue Rechtsgrundlage nutzen sollte, um den Gedanken eines Patents der Europäischen Union neu zu beleben und die europäischen Rechtsvorschriften zu den Rechten des geistigen Eigentums zu ergänzen und auszubauen;


Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, ve ...[+++]

Verstößt Artikel 2bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 über den Immobiliensteuervorabzug, abgeändert durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995, gegen Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung, indem diese Bestimmung im Hinblick auf die Gewährleistung des Rechts auf eine angemessene Wohnung, jedoch im Gegensatz zu dieser Zielsetzung die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, die eine gesetzliche Aufgabe der Stadterneuerung und des Baus von neuen Wohnungen ausübt, daran hindert, die Befreiung oder Ermäßigung ...[+++]


6. verwelkomt de nieuwe wettelijk basis die is gelegd in artikel 298 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin staat dat "de instellingen, organen en instanties van de Unie" bij de vervulling van hun taken steunen "op een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat", omdat hierdoor de basis kan worden gelegd voor een verordening betreffende wetgeving inzake administratieve procedures voor de Unie;

6. begrüßt die neue Rechtsgrundlage in Artikel 298 des AEUV, wo es heißt: „Zur Ausübung ihrer Aufgaben stützen sich die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union auf eine offene, effiziente und unabhängige europäische Verwaltung“, da dies die Grundlage einer Regelung für ein Verwaltungsverfahrensgesetz der Union bietet;


4. wijst erop dat de huidige financiële vooruitzichten op basis waarvan uitgavenplafonds zijn vastgesteld voor de diverse hoofdstukken van de begroting, gelden tot 2006 en dat de maatregelen uit hoofde van de Strategie en in het aanstaande voorstel voor een nieuwe wettelijke basis derhalve moeten passen in dat kader zonder ander beleid overeenkomstig hoofdstuk 3 (intern beleid) van de begroting te beperken;

4. weist darauf hin, dass die derzeit geltende Finanzielle Vorausschau, die für bestimmte Haushaltslinien Ausgabenobergrenzen vorsieht, bis 2006 gilt und dass deshalb die in der Strategie und dem kommenden Vorschlag für eine neue Rechtsgrundlage vorgesehenen Maßnahmen in diesen Rahmen hineinpassen sollten, ohne dass andere Polit ...[+++]


3. wijst erop dat de huidige financiële vooruitzichten op basis waarvan uitgavenplafonds zijn vastgesteld voor de diverse hoofdstukken van de begroting, gelden tot 2006 en dat de maatregelen uit hoofde van de Strategie en in het aanstaande voorstel voor een nieuwe wettelijke basis derhalve moeten passen in dat kader zonder ander beleid overeenkomstig hoofdstuk 3 (intern beleid) van de begroting te beperken,

3. weist darauf hin, dass die derzeit geltende Finanzielle Vorausschau, die für bestimmte Haushaltslinien Ausgabenobergrenzen vorsieht, bis 2006 gilt und dass deshalb die in der Strategie und dem kommenden Vorschlag für eine neue Rechtsgrundlage vorgesehenen Maßnahmen in diesen Rahmen hineinpassen sollten, ohne dass andere Polit ...[+++]


3. wijst erop dat de huidige financiële vooruitzichten op basis waarvan uitgavenplafonds zijn vastgesteld voor de diverse hoofdstukken van de begroting, gelden tot 2006 en dat de maatregelen uit hoofde van de Strategie en in het aanstaande voorstel voor een nieuwe rechtsgrondslag basis derhalve moeten passen in dat kader zonder ander beleid overeenkomstig hoofdstuk 3 (intern beleid) van de begroting te beperken,

3. weist darauf hin, dass die derzeit geltende Finanzielle Vorausschau, die für bestimmte Haushaltslinien Ausgabenobergrenzen vorsieht, bis 2006 gilt und dass deshalb die in der Strategie und dem kommenden Vorschlag für eine neue Rechtsgrundlage vorgesehenen Maßnahmen in diesen Rahmen hineinpassen sollten, ohne dass andere Polit ...[+++]


De nieuwe wettelijke basis zal alle activiteiten bestrijken die momenteel op grond van twee afzonderlijke wettelijke grondslagen worden gerealiseerd (het programma Jeugd en het communautaire actieprogramma ter bevordering van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het terrein van jeugdzaken).

Die neue Rechtsgrundlage wird alle Aktivitäten abdecken, die bislang durch zwei Rechtsgrundlagen (das Programm JUGEND und das gemeinschaftliche Aktionsprogramm zur Unterstützung von europäischen Jugendorganisationen) gedeckt waren.


Dit geldt ook wanneer op grond van deze richtlijn nieuwe, wettelijk verplichte planningsprocedures moeten worden geopend, inclusief hoorzittingen over bouwvergunningen voor alle maatregelen die daarmee samenhangen.

Das Gleiche gilt, wenn aufgrund der Anforderungen dieser Richtlinie neue, gesetzlich vorgeschriebene Planfeststellungsverfahren eröffnet werden müssen, einschließlich der Anhörungen zur Erteilung einer Baugenehmigung für alle hiermit verbundenen Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wettelijke basis derhalve moeten' ->

Date index: 2023-05-21
w