Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau vastgelegd opdat » (Néerlandais → Allemand) :

Algemeen genomen zijn de voorgestelde minimumbelastingtarieven (waarboven speelruimte is voor nationaal beleid) op een voldoende hoog niveau vastgelegd opdat de harmonisatiedoelstelling van deze richtlijn verwezenlijkt kan worden.

Allgemein gilt, dass die vorgeschlagenen Mindeststeuersätze (oberhalb deren die Mitgliedstaaten Gestaltungsspielräume haben) hoch genug sind, um die mit dem vorliegenden Vorschlag angestrebte Harmonisierung zu erreichen.


Is de Commissie overigens niet ook de overtuiging toegedaan dat het absoluut noodzakelijk is om tot de juridische erkenning van het statuut van deze vluchtelingen over te gaan, opdat zij dezelfde rechten kunnen genieten als die welke in het Verdrag van Genève zijn vastgelegd? Op welke wijze denkt zij eventueel ervoor te zorgen dat deze erkenning op Europees en internationaal niveau een feit wordt?

Teilt die Kommission außerdem die Ansicht, dass eine rechtliche Anerkennung des Status dieser Flüchtlinge unbedingt notwendig ist, damit sie die gleichen Rechte genießen, wie sie in der Genfer Konvention festgelegt sind, und wie gedenkt sie gegebenenfalls dafür zu sorgen, dass diese Anerkennung auch auf europäischer und internationaler Ebene Realität wird?


Waar nodig zullen inspanningen worden gedaan om de tekortkomingen te verhelpen, opdat er op EU-niveau rampenplannen tot stand komen, waarin gebruik gemaakt wordt van de meest geschikte instrumenten, en vaste interventieprocedures voor de reactie van de Commissie op rampen binnen en buiten de EU worden vastgelegd. Door betere planning zullen bijstandsinterventies sneller kunnen plaatsvinden, terwijl er in de acute fase van de ramp aanpassingen kunnen worden doorgevoerd;

Gegebenenfalls müssen Anstrengungen unternommen werden, um bestehende Lücken zu schließen, um darauf aufbauend Protokolle für die Notfallplanung auf EU-Ebene unter Angabe geeigneter Instrumente zu entwickeln und standardisierte Abläufe für die Reaktion der Kommission auf Katastrophen innerhalb und außerhalb der EU zu erarbeiten; diese Art der Planung würde ein rasches Reagieren erleichtern und gleichzeitig die in akuten Krisensituationen erforderlichen Anpassungen ermöglichen,


33. is verheugd over het akkoord inzake de overheidssteun voor ontwikkeling dat de ministers van Buitenlandse Zaken in Barcelona bereikt hebben en dat inhoudt dat alle lidstaten vastberaden zijn om in de komende jaren het door de Verenigde Naties vastgelegde doel te bereiken, te weten 0,7% van hun bruto binnenlands product aan ontwikkelingshulp te besteden, opdat vanaf 2006 het Europese gemiddelde niveau op 0,39% zal liggen;

33. begrüßt die von den Außenministern in Barcelona erzielte Einigung über die öffentliche Entwicklungshilfe, die die Zusage aller Mitgliedstaaten beinhaltet, in den nächsten Jahren das VN-Ziel von 0,7 % des BIP für die öffentliche Entwicklungshilfe zu erreichen, so dass gemeinsam bis 2006 ein EU-Durchschnittswert von 0,39 % erreicht wird;


16. stelt voor om op elk niveau (communautair, nationaal en plaatselijk) te waarborgen en te verifiëren dat er een begrotingsbeleid wordt gevoerd dat strookt met de strategieën en de prioriteiten die zijn vastgelegd in de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, opdat doelstellingen, verbintenissen en overeengekomen maatregelen worden omgezet in passende toewijzingen op de begroting, eventueel in het kader van meerjarenprogramma's;

16. schlägt vor, auf jeder Ebene (gemeinschaftlich, national und lokal) haushaltspolitische Maßnahmen zu garantieren, die mit den durch die Beschäftigungsleitlinien definierten Strategien und Prioritäten übereinstimmen, so dass sie Ziele, Verpflichtungen und vereinbarte Maßnahmen in angemessene Mittelzuweisungen, gegebenenfalls über mehrere Jahre, umsetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau vastgelegd opdat' ->

Date index: 2022-10-28
w