Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige aanpassingen zowel qua procedure » (Néerlandais → Allemand) :

Ook de voorspelbaarheid voor marktdeelnemers zal worden vergroot, omdat het stelsel voor onbepaalde tijd geldt en de procedure voor de nodige aanpassingen transparanter is met passende overgangsperioden.

Auch die Berechenbarkeit für die Wirtschaftsbeteiligten wird sich verbessern, weil die Regelung offen bleibt und transparentere Verfahrensschritte für notwendige Anpassungen sowie angemessene Übergangsfristen vorsieht.


Overwegende dat het programmadecreet tot economische heropleving en administratieve vereenvoudiging van 3 februari 2005, dat in werking is getreden op 11 maart 2005, de modaliteiten voor de herziening van de gewestplannen aanzienlijk gewijzigd heeft; inzonderheid wat het effectonderzoek betreft; dat de Waalse Regering dan ook de nodige aanpassingen, zowel qua procedure als qua inhoud, heeft moeten aanbrengen;

In der Erwägung, dass die Modalitäten zur Revision der Sektorenpläne durch das am 11. März 2005 in Kraft getretene Programmdekret vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung merklich abgeändert wurde, insbesondere in Bezug auf die Umweltverträglichkeitsprüfung; dass diese notwendigen Anpassungen sowohl des Verfahrens als auch des Inhalts daher von der Wallonischen Regierung vorgenommen werden mussten;


De regionale aanpak was, zowel qua grensoverschrijdende handel als qua voorzieningszekerheid (waaronder zo nodig capaciteitsmechanismen[13]), doorslaggevend voor de integratie van de Europese energiemarkt, en zal dat ook blijven.

Ein regionaler Ansatz war, was den grenzüberschreitenden Handel und die Versorgungssicherheit (einschließlich ggf. Kapazitätssicherungsmechanismen[13]) betrifft, für die Integration des europäischen Energiemarkts bisher von entscheidender Bedeutung und wird dies auch weiterhin sein.


het opstellen van inventarissen van noodmiddelen op grensoverschrijdend niveau, zowel in het bezit van de sector als in bezit van de overheid, en alle nodige aanpassingen om apparatuur en procedures verenigbaar te maken tussen aangrenzende landen en lidstaten.

grenzüberschreitende Erstellung von Verzeichnissen der industrieeigenen und der im öffentlichen Eigentum stehenden Notfallinstrumente sowie sämtliche Anpassungen, die zur Sicherstellung der Kompatibilität der Ausrüstungen und Verfahren der Mitgliedstaaten und benachbarter Staaten notwendig sind.


het opstellen van inventarissen van noodmiddelen op grensoverschrijdend niveau, zowel in het bezit van de sector als in bezit van de overheid, en alle nodige aanpassingen om apparatuur en procedures verenigbaar te maken tussen aangrenzende landen en lidstaten;

grenzüberschreitende Erstellung von Verzeichnissen der industrieeigenen und der im öffentlichen Eigentum stehenden Notfallinstrumente sowie sämtliche Anpassungen, die zur Sicherstellung der Kompatibilität der Ausrüstungen und Verfahren der Mitgliedstaaten und benachbarter Staaten notwendig sind;


overwegende dat de financiële crisis nog steeds aanzienlijke gevolgen heeft voor de economieën van de lidstaten en dat ingrijpende aanpassingen zowel op nationaal als op EU-niveau nodig zijn; overwegende dat een volledig herstel een gemeenschappelijke Europese strategie voor duurzame groei en werkgelegenheid vereist, geschraagd door de nodige bevoegdheden en middelen,

in der Erwägung, dass sich die Finanzkrise immer noch in beträchtlichem Maße auf die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten auswirkt und wesentliche Anpassungen sowohl auf einzelstaatlicher Ebene als auch auf EU-Ebene vorgenommen werden müssen; in der Erwägung, dass es für eine vollständige wirtschaftliche Erholung einer gemeinsamen europäischen Strategie für ein tragfähiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen bedarf, die von den dafür erforderlichen Befugnissen und Ressourcen gestützt wird,


De Commissie kan het inzetplan, in voorkomend geval met de nodige aanpassingen, vaststellen volgens de in artikel 30, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 bedoelde procedure.

Die Kommission kann die erforderlichen Änderungen an dem Plan vornehmen und diesen nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 annehmen.


Het EPVO moet worden geïmplementeerd als een specifiek onderzoekprogramma met eigen procedures (b.v. met de nodige aanpassingen op het stuk van vertrouwelijkheidvereisten), contracten en financieringsvoorzieningen.

Das EPSF sollte als ein spezifisches Forschungsprogramm mit einem eigenen Satz von Vorgehensweisen (z.B. angepasst an Vertraulichkeitsanforderungen), Teilnahmevorschriften, Verträgen und Finanzierungsvereinbarungen realisiert werden.


Het EPVO moet worden geïmplementeerd als een specifiek onderzoekprogramma met eigen procedures (b.v. met de nodige aanpassingen op het stuk van vertrouwelijkheidvereisten), contracten en financieringsvoorzieningen.

Das EPSF sollte als ein spezifisches Forschungsprogramm mit einem eigenen Satz von Vorgehensweisen (z.B. angepasst an Vertraulichkeitsanforderungen), Teilnahmevorschriften, Verträgen und Finanzierungsvereinbarungen realisiert werden.


(6) Er moet worden gezorgd voor procedures ten behoeve van transnationale informatie en raadpleging in alle gevallen van oprichting van een SCE, met de nodige aanpassingen in het geval van nieuw opgerichte SCE's waarvan de omvang in termen van het aantal werknemers dat zij in dienst hebben, zulks rechtvaardigt.

(6) In allen Fällen der Gründung einer SCE sollten Unterrichtungs- und Anhörungsverfahren auf grenzüberschreitender Ebene gewährleistet sein; bei völlig neugegründeten SCE, bei denen dies wegen ihrer Größe - gemessen an der Zahl der Beschäftigten - gerechtfertigt ist, wären die erforderlichen Anpassungen vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige aanpassingen zowel qua procedure' ->

Date index: 2023-04-07
w