Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Vertaling van "nog uitvoerig hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter nadere bestudering van dit fenomeen komt de Commissie in 2010 met een uitvoerige analyse van de factoren die van invloed zijn op de arbeidsmarktsituatie van jongeren en van het gevaar van arbeidsmarktsegmentering waarmee jongeren te maken hebben.

Zur weiteren Untersuchung dieses speziellen Zusammenhangs legt die Kommission 2010 eine umfassende Analyse der die Arbeitsmarktverhältnisse junger Menschen beeinflussenden Faktoren vor, die auch die Gefahr der Arbeitsmarktsegmentierung im Hinblick auf junge Menschen einschließen wird.


Veel van de door de lidstaten en regio's voorgestelde thema's op grond van strategieën voor slimme specialisatie hebben betrekking op de zes strategische terreinen van het industriebeleid, waarmee een uitvoerig financieringspakket ter beschikking wordt gesteld aan regio's.

Viele der im Rahmen der Strategien für eine intelligente Spezialisierung von den Mitgliedstaaten und Regionen vorgeschlagenen Themen weisen einen Bezug zu den sechs strategischen Bereichen der Industriepolitik auf, mit der die Regionen Zugang zu einem umfassenden Finanzierungspaket erhalten.


In het kader van het GMES-actieplan 2001-2003 [1] van de Europese Commissie hebben de Europese Commissie en het ESA in de aanloopperiode 2001-2003 gezamenlijk aan aantal maatregelen ten uitvoer gelegd; de resultaten (en lessen) hiervan worden uitvoerig toegelicht in het slotverslag over de aanloopperiode 2001-2003 [2].

Von 2001 bis 2003 lief (im Anschluss an den GMES-Aktionsplan (2001-2003) der Gemeinschaft [1]) eine erste gemeinsame Pilotphase von Kommission und ESA, deren Ergebnisse zusammen mit den gewonnenen Erkenntnissen im Abschlussbericht [2] der Anfangsphase (2001-2003) im Einzelnen dargestellt sind.


uitvoerige informatie over de maatregelen die de lidstaten uit hoofde van artikel 24 hebben genomen en waarvan zij de Commissie overeenkomstig lid 1 van dit artikel in kennis hebben gesteld.

umfassende Informationen, die über die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 24 unternommenen und der Kommission gemäß Absatz 1 dieses Artikels mitgeteilten Maßnahmen vorgelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ga verder niet in op alle mensenrechtenschendingen omdat mijn collega’s dat al uitvoerig hebben gedaan, hoewel ik met hen moet vaststellen dat er absoluut moet worden opgetreden in het geval van de heer Tudor Petrov-Popa en dat van de heer Andrei Ivantoc.

Ich werde jetzt nicht die ganzen Menschenrechtsverletzungen aufzählen, weil dies bereits andere Redner getan haben, aber ich muss wie diese darauf hinweisen, dass wir im Fall von Tudor Petrov-Popa und Andrei Ivantoc unbedingt tätig werden müssen.


De kwestie van de sociale modellen, die wij in het Parlement zo uitvoerig hebben besproken, speelt hier geen enkele rol.

Die Frage der Sozialmodelle, die wir so lange hier im Parlament debattiert haben, spielt überhaupt keine Rolle.


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, u merkt terecht op dat het hier een Spaanse aangelegenheid betreft - die overigens zeer succesvol is gebleken - en ik denk dat we de kwestie al uitvoerig hebben besproken.

– (ES) Herr Ratspräsident, meiner Meinung nach haben wir diese Fragen bereits ausführlich diskutiert, die sich auf Spanien beziehen – wie Sie ganz richtig sagten –, und das sogar mit durchschlagendem Erfolg.


Ik wil er echter met nadruk op wijzen dat naar onze mening twee aspecten van belang zijn: in de eerste plaats dient er ook een voorstel ingediend te worden voor het recht te kiezen tussen een monistisch en een dualistisch stelsel voor het ondernemingsbestuur, en in de tweede plaats dient het principe one share, one vote – waarover we in de afgelopen zittingsperiode zeer uitvoerig hebben gesproken – verwezenlijkt te worden.

Ich will aber deutlich darauf aufmerksam machen, dass es hier zwei Aspekte gibt, die aus unserer Sicht von Bedeutung sind: einmal, dass auch ein Vorschlag zu einem Wahlrecht zwischen einem monistischen und einem dualistischen System, den Unternehmensverfassungen, vorgelegt wird, und zum Zweiten, dass der Grundsatz One share, one vote – wir haben das in der zurückliegenden Legislaturperiode sehr intensiv diskutiert – auch durchgesetzt wird.


Ik wil ook de leden van de Economische en Monetaire Commissie bedanken, die uitvoerig hebben gediscussieerd en vele goede amendementen hebben ingediend, zodat wij van die commissie uiteindelijk een resultaat hebben gekregen dat volgens mij uitstekend is.

Danken möchte ich auch den Mitgliedern des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, die mit vielen Diskussionen und zahlreichen guten Änderungsanträgen dazu beigetragen haben, dass wir letztendlich von diesem Ausschuss ein Ergebnis erhalten haben, das meines Erachtens sehr gut ist.


De kennisgeving gaat vergezeld van een uitvoerige uiteenzetting van de redenen waarom de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die de kennisgeving heeft verzonden, de maatregelen hebben genomen.

Der Meldung ist eine eingehende Erläuterung der Gründe für die Maßnahme der zuständigen Behörden des meldenden Mitgliedstaats beizufügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog uitvoerig hebben' ->

Date index: 2023-10-10
w