Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog verder worden verbeterd door een registratie online mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Dit moet nog verder worden verbeterd door een registratie online mogelijk te maken.

Dies soll noch weiter vorangetrieben werden, indem eine Registrierung online stattfinden können soll.


8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda ...[+++]

8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog f ...[+++]


Tegelijk moet door een duurzaam proces de doelmatigheid ervan steeds verder worden verbeterd zodat de lidstaten het potentieel van hun mariene observatie-, monsternemings- en meetprogramma's zo goed mogelijk kunnen benutten.

Unterstützt werden muss dies durch ein nachhaltiges Verfahren, dessen Zweckmäßigkeit schrittweise verbessert wird und das den Mitgliedstaaten ermöglicht, das Potenzial ihrer marinen Beobachtungs-, Probenahme- und Überwachungsprogramme zu maximieren.


(4) Het is daarom passend om Richtlijn 96/82/EG te vervangen om te waarborgen dat de bestaande beschermingsniveaus in stand worden gehouden en verder worden verbeterd, door de bepalingen effectiever en efficiënter te maken en waar mogelijk onnodige administratieve lasten te verminderen door ze te stroomlijnen of te vereenvoudigen zonder de veiligheid in het gedrang te brengen.

(4) Es ist daher angebracht, die Richtlinie 96/82/EG zu ersetzen, um sicherzustellen, dass das bestehende Schutzniveau erhalten bleibt und weiter verbessert wird, indem die Bestimmungen wirksamer und effizienter gemacht werden und wo möglich unnötiger Verwaltungsaufwand durch Straffung oder Vereinfachung ohne Abstriche bei der Sicherheit reduziert wird.


19. benadrukt dat concordantietabellen bijdragen tot een betere omzetting en de handhaving van de regels inzake de interne markt aanzienlijk vergemakkelijken; dringt er omwille van grotere transparantie bij de lidstaten op aan, eindelijk concordantietabellen voor de handhaving van de regels te aanvaarden en openbaar toegankelijk te maken en zo bij te dragen tot een betere regelgeving; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich er zoveel mogelijk voor in te zetten dat de omzetting, d ...[+++]

19. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Entsprechungstabellen zur besseren Umsetzung der Binnenmarktbestimmungen beitragen und ihre Durchsetzung erheblich vereinfachen; fordert die Mitgliedstaaten im Sinne größerer Transparenz auf, endlich Entsprechungstabellen für die Durchführung von Rechtsvorschriften zu akzeptieren und zu veröffentlichen und so zu einer besseren Rechtsetzung beizutragen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich nach Kräften dafür einzusetzen, dass die Umsetzung, die Anwendung und gegebenenfalls die Einhaltung der europäischen Rechtsvorschriften weiter verbessert werden;


Gezien de vele gemeenschappelijke belangen die het Parlement en de Rekenkamer hebben en de in de Europese rechtsorde voorgeschreven verplichting tot nauwe samenwerking tussen deze beide instellingen, is het ook in het eigen belang van alle betrokkenen om ervoor te zorgen dat de samenwerking zo goed mogelijk verloopt en – indien mogelijk – verder wordt verbeterd ...[+++]

All diese gemeinsamen Interessen von Parlament und Hof und das in der europäischen Rechtsordnung vorgeschriebene enge Zusammenwirken dieser beiden, lassen es im Eigeninteresse aller Beteiligten erscheinen, eine möglichst enge Kooperation zu verwirklichen und – wenn möglich – auch noch zu verbessern.


Registratie is mogelijk bij aankomst op de conferentie of (aanbevolen) vooraf online op:

Es ist möglich, sich bei der Ankunft vor der Konferenz oder vorher online registrieren zu lassen. Letzteres wird empfohlen unter:


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer v ...[+++]


3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mede ...[+++]

3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf ...[+++]


Voorbeelden van maatregelen die met gezamenlijke financiering kunnen worden getroffen zijn : - investeringen in onderzoekcentra, onderzoeklaboratoria, planning-afdelingen van bedrijven en de sector research; - infrastructuurinvesteringen in onderzoek-, innovatie- en technologiecentra die bijdragen tot de totstandbrenging, toepassing, verdere ontwikkeling en verspreiding van nieuwe technologische know-how over de ontwikkeling en vervaardiging van nieuwe produkten; - O O-s ...[+++]

Beispielsweise können folgende Arten von Maßnahmen kofinanziert werden: - Investitionen in Forschungseinrichtungen, Forschungslabors, Bau- und Planungsabteilungen der Unternehmen wie auch in Forschungs-GmbH's - Infrastrukturinvestitionen in Forschungs-, Innovations- und Technologiezentren, die die Entstehung, Anwendung, Weiterentwicklung und Verbreitung von neuem technologischen Know-how für die Entwicklung und Herstellung neuer Produkte fördern und erleichtern - FuE-Zusammenarbeit zur Entwicklung neuer Produkte und Verfahren (Verbundprojekte) - FuE-Projekte von Einzelunternehmen zur Entwicklung neuer Produkte und Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog verder worden verbeterd door een registratie online mogelijk' ->

Date index: 2022-10-25
w