Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november al heftig gedebatteerd over » (Néerlandais → Allemand) :

Net voor de goedkeuring van het CvdR-advies is in de commissie Werkgelegenheid van het Europees Parlement op 28 november al heftig gedebatteerd over een eerste ontwerpverslag ter zake, en m.n. over regels voor onderaanneming.

Die Verabschiedung der Stellungnahme des AdR steht in zeitlichem Zusammenhang zur Vorlage eines ersten Berichtsentwurfs im Beschäftigungsausschuss des Europäischen Parlaments am 28. November.


De Raad heeft kort gedebatteerd over de follow-up van de ontmoeting van de taskforce met Egypte op 13-14 november in Caïro.

Der Rat befasste sich kurz mit dem weiteren Vorgehen im Anschluss an das Treffen der Task-Force mit Ägypten am 13./14. November 2012 in Kairo.


Voor de stemming in de commissie werd er heftig gedebatteerd over de toekomst van depositogarantiestelsels, met name in het licht van specifieke regionale problemen van deze tijd en met het oog op de recente crisis op de vastgoedmarkt in de VS.

Im Vorfeld der Abstimmung ist die Zukunft der Einlagensicherungssysteme in unserem Ausschuss insbesondere vor dem Hintergrund bestehender regionaler Sonderprobleme, aber auch durch die zeitliche Nähe zur Krise auf dem US-Immobilienmarkt kontrovers diskutiert worden.


Er is heftig over gedebatteerd in de verschillende werkgroepen, maar volgens de overeenstemming die is bereikt, om de redenen die ik in mijn formele antwoord heb uiteengezet, gaan we niet de route volgen die de geachte afgevaardigde suggereert.

In den verschiedenen Arbeitsgruppen wurde heftig debattiert, aber der Konsens war schließlich, aus den Gründen, die ich in meiner formalen Antwort genannt habe, den Weg, den der Herr Abgeordnete vorgeschlagen hat, nicht einzuschlagen.


Er wordt momenteel heftig gedebatteerd over de aard van het Europees sociaal model. Welnu, kinderen en gezinnen dienen, in al hun verscheidenheid, een hoeksteen uit te maken van dat model.

Zu einem Zeitpunkt, da eine erbitterte Debatte über den Charakter des europäischen Sozialmodells geführt wird, müssen Kinder und Familie unter Achtung ihrer Vielfalt ein Grundelement dieses Modells sein.


Er wordt momenteel heftig gedebatteerd over de aard van het Europees sociaal model. Welnu, kinderen en gezinnen dienen, in al hun verscheidenheid, een hoeksteen uit te maken van dat model.

Zu einem Zeitpunkt, da eine erbitterte Debatte über den Charakter des europäischen Sozialmodells geführt wird, müssen Kinder und Familie unter Achtung ihrer Vielfalt ein Grundelement dieses Modells sein.


De laatste maanden wordt er heftig gedebatteerd over de administratieve organisatie van de Commissie.

In den letzten Monaten waren wir Zeugen einer erregten Debatte bezüglich des Rechnungsführungssystems der Kommission.


148. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; is zich ervan bewust dat de Bulgaren, en ook de deskundigen, er heftig voorstander van zijn dat de levensduur van eenheden 3 en 4 wordt ...[+++]

148. ist darüber informiert, dass die Stilllegung von Blöcken des Kernkraftwerks Kozloduy in Übereinstimmung mit den im Memorandum of Understanding vom November 1999 eingegangenen Verpflichtungen gut vorangekommen ist und dass die Blöcke 1 und 2 bis Ende 2002 stillgelegt werden sollen; ist sich bewusst, dass Bulgarien ebenso wie Sachverständigenkreise entschieden für eine Verlängerung der Betriebsdauer der Blöcke 3 und 4 eintreten, insbesondere in Anbetracht der Investitionen in verstärkte Sicherheitsmaßnahmen und der Auswirkungen, die eine Stilllegung auf die lokale Beschäftigungssituation, die Deviseneinnahmen und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november al heftig gedebatteerd over' ->

Date index: 2022-10-14
w