Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1623 2000 bevat » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landb ...[+++]

Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 201 ...[+++]


Verordening (EG) nr. 814/2000 bevat een overzicht van deze maatregelen en de doelstellingen ervan, alsmede de voorschriften voor de financiering ervan en de uitvoering van de desbetreffende projecten.

Die Verordnung (EG) Nr. 814/2000 enthält ein Verzeichnis dieser Maßnahmen und deren Zielsetzungen sowie Vorschriften über deren Finanzierung und die Durchführung der entsprechenden Vorhaben.


Richtlijn 2000/75/EG van de Raad van 20 november 2000 bevat specifieke bepalingen inzake de beheersing en uitroeiing van bluetongue, waaronder vaccinatievoorschriften.

Die Richtlinie 2000/75/EG des Rates vom 20. November 2000 legt bestimmte Maßnahmen zur Bekämpfung und Tilgung der Blauzungenkrankheit, einschließlich Vorschriften für die Impfung, fest.


Richtlijn 2000/75/EG van de Raad van 20 november 2000 bevat specifieke bepalingen voor de bestrijding en uitroeiing van bluetongue, waaronder regels voor vaccinatie.

Die Richtlinie 2000/75/EG des Rates vom 20. November 2000 legt bestimmte Maßnahmen zur Bekämpfung und Tilgung der Blauzungenkrankheit, einschließlich Vorschriften für die Impfung, fest.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1221 - EN - Verordening (EG) nr. 1221/2006 van de Commissie van 11 augustus 2006 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt - VERORDENING - r. 1221/2006 - VAN DE COMMISSIE // houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in V ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1221 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1221/2006 der Kommission vom 11. August 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein bezüglich der Marktmechanismen - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1221/2006 - DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein bezüglich der Marktmechanismen


3. maakt zich evenwel zorgen over de grote vertraging bij de voltooiing van het netwerk Natura 2000 en de negatieve gevolgen die dit heeft voor zowel de nauwkeuriger schatting van de kosten, als de doeltreffender planning en coördinatie van de acties van het netwerk; betreurt dat de mededeling van de Europese Commissie geen nauwkeuriger schatting van de kosten van het netwerk Natura 2000 bevat en dat onvoldoende rekening is gehouden met het feit dat de komende uitbreidingen van de Unie in feite een vermindering van de middelen voor h ...[+++]

3. ist jedoch besorgt über die erhebliche Verzögerung bei der Fertigstellung des Natura-2000-Netzes sowie über die negativen Auswirkungen dieser Verzögerung auf die korrektere Bezifferung der Mittel, die nötig sein werden, und die damit verbundene effizientere Planung und Koordinierung der Maßnahmen; bedauert, dass die Kosten des Natura-2000-Netzes in der Mitteilung der Kommission nicht genauer beziffert werden und dass nicht ausreichend berücksichtigt wurde, dass die nächste Erweiterungsrunde der Union faktisch eine Kürzung der Mittel für das Netz bedeutet, da mit den gleichen Mitteln eine größere geschützte Fläche subventioniert werde ...[+++]


(4) Artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 bevat bijzondere bepalingen voor producten die worden verkregen door rechtstreekse distillatie van wijn uit druivenrassen die voor dezelfde administratieve eenheid tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenras en als ras voor de bereiding van eau-de-vie van wijn.

(4) Artikel 57 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 enthält eine einschlägige Bestimmung für Erzeugnisse aus der direkten Destillation von Wein aus Traubensorten, die in der Klassifizierung für eine bestimmte Verwaltungseinheit sowohl als Keltertrauben als auch als Sorten für die Herstellung von Branntwein aus Wein geführt werden.


In vergelijking met het jaarverslag van 2000, bevat het onderhavige verslag meer gegevens maar ook hier mist men analyse van de reeds gerealiseerde vooruitgang, onderzoek naar de factoren die de oorzaak zijn van de voortdurende ongelijkheid en voorstellen voor het uitzetten van een samenhangend beleid over langere termijn ter oplossing van de problemen.

Im Vergleich zum Jahresbericht 2000 bietet der vorliegende Jahresbericht bereits mehr Fakten, aber dennoch fehlen hier nach wie vor Analysen der tatsächlichen Fortschritte, eine Prüfung der Faktoren, die für fortbestehende Mängel im Bereich der Chancengleichheit verantwortlich sind, sowie konkrete Vorschläge zur Definition einer langfristigen und kohärenten Politik, mit der diese Probleme angegangen werden könnten.


(2) Artikel 93 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1660/2001(4), bevat de bepalingen voor de openbare verkoop van wijnalcohol die bestemd is voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap.

(2) Artikel 93 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1660/2001(4), sieht Modalitäten für den Absatz von Weinalkohol aus den Beständen der Interventionsstellen zur Verwendung als Bioethanol in der Gemeinschaft vor.


(1) Artikel 46, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2786/2000(4), bevat enige uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de levering van bijproducten van de wijnbereiding voor experimenten.

(1) Artikel 46 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2786/2000(4), enthält Durchführungsbestimmungen zur Lieferung der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung für Versuche.




D'autres ont cherché : verwijzing     nr     nr 1673 2000     bevat     nr 814 2000     nr 814 2000 bevat     richtlijn     november 2000 bevat     nr 1623 2000     netwerk natura     natura 2000 bevat     nr 1623 2000 bevat     onderzoek     jaarverslag     2000 bevat     nr 1660 2001 bevat     nr 2786 2000 bevat     nr 1623 2000 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1623 2000 bevat' ->

Date index: 2023-11-19
w