Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Napels I
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen partijen
Overeenkomst tussen producenten
Overeenkomst van Napels
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Vertaling van "nucleaire overeenkomst tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen




Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« datum van de formele overeenkomst tussen de elektriciteitsproducent, de constructeurs en het studiebureel waardoor de projectfase wordt afgesloten en de productiefase begint, te weten voor de bestaande nucleaire centrales :

« das Datum der förmlichen Vereinbarung zwischen dem Stromerzeuger, den Herstellern und dem Studienbüro, mit der die Projektphase abgeschlossen wird und die Erzeugungsphase beginnt, das heißt für die bestehenden Kernkraftwerke:


noch de in Protocol I bedoelde grondgebieden van het Verenigd Koninkrijk in het kader van vreedzame nucleaire activiteiten kernmateriaal hebben in hoeveelheden die de in artikel 35 van de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied (hierna „de overeenkomst” genoemd) voor de betrokke ...[+++]

die französischen Hoheitsgebiete im Sinne des Protokolls I im Rahmen von friedlichen nuklearen Tätigkeiten über kein Kernmaterial in Mengen verfügen, die die in Artikel 35 des Übereinkommens zwischen Frankreich, der Gemeinschaft und der Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (nachstehend ‚das Übereinkommen‘ genannt) für die jeweiligen Arten von Kernmaterial festgelegten Grenzen überschreiten,


Als de Gemeenschap de Organisatie overeenkomstig sectie I, onder C), van Protocol nr. 1 bij deze overeenkomst ervan in kennis stelt dat kernmateriaal voor vreedzame nucleaire activiteiten die op de in Protocol I bedoelde grondgebieden van het Verenigd Koninkrijk plaatsvinden, aanwezig zal zijn in hoeveelheden die de in sectie I, onder A), punt 1, van Protocol nr. 1 bij deze overeenkomst bedoelde grenswaarden te boven gaan, dan wel dat het besluit is genomen op de in Protocol I bedoelde grondgebieden van het Verenigd Koninkrijk een ins ...[+++]

Wenn die Gemeinschaft der Organisation nach Abschnitt I C des Protokolls 1 dieses Übereinkommens mitteilt, dass es in den französischen Hoheitsgebieten im Sinne des Protokolls I im Rahmen von friedlichen nuklearen Tätigkeiten Kernmaterial in Mengen über den in Abschnitt I. A.1 des Protokolls dieses Übereinkommens genannten Grenzwerten geben wird oder dass die Entscheidung über die Errichtung oder die Genehmigung der Errichtung einer Anlage im Sinne der Begriffsbestimmungen in den französischen Hoheitsgebieten im Sinne des Protokolls I getroffen worden ist, wie in Abschnitt I. A.2 des Protokolls 1 dieses Übereinkommens beschrieben, wird — ...[+++]


18. benadrukt dat het belangrijk is de kwestie van de nucleaire overeenkomst tussen de VS en India en de consequenties daarvan voor de IAEA en de groep van nucleaire exportlanden (NSG) aan de orde te stellen, en de NSG te verzoeken haar veto uit te spreken over wijziging van de richtsnoeren die het verbieden nucleaire uitrusting, materiaal of technologie te leveren aan staten die geen uitgebreide controles van hun nucleaire installaties door de IAEA accepteren;

18. betont, dass die Frage des Abkommens zur nuklearen Zusammenarbeit zwischen den USA und Indien sowie dessen Folgen für die IAEO und die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer (NSG) angesprochen werden muss und dass im Rahmen der NSG die wirksame Forderung gestellt werden muss, dass sie in Bezug auf die Anpassung vereinbarter Leitlinien, die die Lieferung von nuklearer Ausrüstung, Kernmaterial oder nuklearer Technologie an Staaten verbietet, die die umfassenden IAEO-Sicherungsmaßnahmen für alle ihre nuklearen Einrichtungen nicht akzep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt met klem het besluit van de groep van nucleaire exportlanden van 6 september 2008 om India vrij te stellen van de non-proliferatiegaranties, waarmee het licht op groen is gezet voor de nucleaire overeenkomst tussen de VS en India;

1. verurteilt den Beschluss der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer vom 6. September 2008 scharf, wonach für Indien Ausnahmen von den Sicherheitsbestimmungen für die Nichtverbreitung gemacht wurden und der Weg für das Atom-Abkommen zwischen den USA und Indien frei gemacht wurde;


Juridische zekerheid is eveneens vereist op nucleair gebied, waartoe momenteel de overeenkomst voor nucleaire samenwerking tussen Euratom en Rusland wordt opgesteld.

Rechtssicherheit ist auch in Nuklearangelegenheiten notwendig; hier wird derzeit das Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen Euratom und Russland im Nuklearbereich ausgearbeitet.


8. verzoekt het Duitse EU-voorzitterschap in het kader van de betrekkingen EU/VS de kwestie ter sprake te brengen van de nucleaire overeenkomst tussen de VS en India en de gevolgen daarvan voor de IAEA en de Groep van Nucleaire Exportlanden (NSG) en binnen de NSG een daadwerkelijk verzoek te doen om een veto uit te spreken ter aanpassing van overeengekomen richtsnoeren die de levering verbieden van nucleaire uitrusting, materialen en technologie aan ongeacht welke staat die niet akkoord gaat met de alomvattende IAEA-garanties met betrekking tot al zijn nucleaire faciliteiten;

8. fordert die deutsche EU-Präsidentschaft auf, im Rahmen der Beziehungen EU-USA das Thema des Atomwaffenabkommens USA-Indien und seiner Folgen für die IAEO und die Gruppe der Kernmateriallieferländer (NSG) anzusprechen und innerhalb der NSG ein Veto betreffend die Anpassung vereinbarter Richtlinien, die die Lieferung von atomarer Ausrüstung, Material oder Technologie an Staaten verbieten, die umfassende IAEO-Schutzbestimmungen für ihre gesamten atomaren Einrichtungen nicht akzeptieren, anzumahnen;


8. verzoekt het voorzitterschap in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de Verenigde Staten het probleem ter sprake te brengen van de nucleaire overeenkomst tussen de Verenigde Staten en India en de gevolgen ervan voor het IAEA en de Nuclear Suppliers Group (NSG);

8. fordert den Ratsvorsitz auf, im Rahmen der Beziehungen zu den Vereinigten Staaten die Frage ihres nuklearen Abkommens mit Indien und ihre Auswirkungen auf die IAEO und die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer (NSG) anzusprechen;


Zo nodig zijn op de handel in nucleaire materialen de bepalingen van een tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Turkmenistan te sluiten specifieke overeenkomst van toepassing.

Erforderlichenfalls ist über den Handel mit Kernmaterial ein gesondertes Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und Turkmenistan zu schließen.


is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin reke ...[+++]

begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Zusammenhang mit dem iranischen Atomprogramm, die am 3. März 2008 zur Annahme der genannten Resolution 1803 (2008) durch den UN-Sicherheitsrat geführt hat, durch die neue Sanktionen gegen den Iran verhängt wurden; fordert die Vereinigten Staaten auf, nach dem Erfolg ihrer Diplomatie in den Verhandlungen mit Nordkorea gemeinsam mit der Europäischen Union unmittelbar an den Verhandlungen mit dem Iran teilzunehmen, da sie in der Lage sind, zusätzliche Sicherheitsgarantien unter Berücksichtigung der Sicherheitsbelange des Iran zu bieten; unterst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire overeenkomst tussen' ->

Date index: 2021-12-07
w