Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2001 mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde reeds op haar vergadering van 10 oktober 2001 mevrouw Godelieve Quisthoudt-Rowohl tot rapporteur.

Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie benannte in seiner Sitzung vom 10. Oktober 2001 Godelieve Quisthoudt-Rowohl als Berichterstatterin.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 1 oktober 2001 mevrouw Maj Britt Theorin tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 1. Oktober 2001 benannte der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit Maj Britt Theorin als Verfasserin der Stellungnahme.


Op 15 oktober 2001 werd verzoekschrift nr. 842/2001 van mevrouw Louise McVay, over multiple sclerose, in overeenstemming met artikel 174, lid 5, van het Reglement verwezen naar de Commissie verzoekschriften.

Am 15. Oktober 2001 wurde die Petition 842/2001 von Louise McVay betreffend multiple Sklerose dem Petitionsausschuss gemäß Artikel 174 Absatz 5 der Geschäftsordnung übermittelt.


gezien het ontwerpadvies (CDR 202/2001 rev. 1) dat op 8 oktober 2001 door commissie 4 is goedgekeurd (rapporteur was mevrouw McNamara (IRL/ALE), lid van de graafschapsraad van Cork);

gestützt auf den von der Fachkommission 4 am 8. Oktober 2001 angenommenen Stellungnahmeentwurf (CdR 202/2001 rev.) (Berichterstatterin: Frau McNamara, Mitglied des Grafschaftsrats von Cork, IRL/AE),


gezien het besluit van zijn voorzitter van 12 oktober 2001 om overeenkomstig artikel 40, lid 2, van het reglement van orde mevrouw Stark aan te wijzen als algemeen rapporteur;

aufgrund des Beschlusses seines Präsidenten vom 12. Oktober 2001, Frau Stark gemäß Artikel 40 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Ausschusses der Regionen zur Hauptberichterstatterin zu bestellen und mit der Erarbeitung dieser Stellungnahme zu beauftragen,


3. De delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 24 oktober 2001 en verleende de voorzitter van de delegatie, de heer Provan, de voorzitter van de bevoegde commissie, mevrouw Jackson, en de rapporteur, de heer De Roo, een mandaat om informele onderhandelingen met de Raad te starten.

3. Die konstituierende Sitzung der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss fand am 24. Oktober 2001 statt. Die Delegation beauftragte ihren Vorsitzenden, Herrn Provan, die Vorsitzende des federführenden Ausschusses, Frau Jackson, und den Berichterstatter, Herrn de Roo, informelle Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.


9. Het bemiddelingscomité kwam op 11 oktober 2001 bijeen onder gezamenlijk voorzitterschap van de heer FRIEDRICH, ondervoorzitter, en mevrouw NEYTS, plaatsvervangend minister van Buitenlandse Zaken van België en bevoegd voor landbouwzaken.

9. Der Vermittlungsausschuss tagte am 11. Oktober 2001 unter dem gemeinsamen Vorsitz von Herrn Friedrich, Vizepräsident, und Frau Neyts, stellvertretende Außenministerin Belgiens mit Zuständigkeit für die Landwirtschaft.


1. Het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken, voorgezeten door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste-minister, minister van Werkgelegenheid, belast met gelijkekansenbeleid, voorzitter van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, is op 8 oktober 2001 bijeengekomen om in een nieuwe mondiale politieke en macro-economische context te spreken over het "werkgelegenheidspakket 2001" en over het kwaliteitsaspect van werkgelegenheid.

Der Ständige Ausschuss für Beschäftigungsfragen ist am 8. Oktober 2001 unter dem Vorsitz der Vizepremierministerin, Ministerin der Beschäftigung und der Chancengleichheit und Präsidentin des Rates (Beschäftigung und Sozialpolitik), Frau Laurette Onkelinx, zusammengetreten, um vor dem neuen Hintergrund der politischen und makroökonomischen Weltlage das "Beschäftigungspaket 2001" sowie die qualitative Dimension der Beschäftigung zu erörtern.


1. Het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken, voorgezeten door mevrouw Martine Aubry, minister van Werkgelegenheid en Solidariteit, voorzitter van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, is op 17 oktober 2000 bijeengekomen voor de bespreking van de voorstellen van de Commissie betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid 2001, het gezamenlijk verslag 2000 en de aanbevelingen aan de lidstaten.

Der Ständige Ausschuss für Beschäftigungsfragen ist am 17. Oktober 2000 unter dem Vorsitz der Ministerin für Beschäftigung und Solidarität und Präsidentin des Rates (Beschäftigung und Sozialpolitik), Frau Martine Aubry, zusammengetreten, um die Vorschläge der Kommission über die Leitlinien 2001, den gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2000 und die Empfehlungen an die Mitgliedstaaten zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 mevrouw' ->

Date index: 2021-02-26
w