Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2011 goedgekeurde " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft haar wetgevingsvoorstellen voor 2014-2020 op 6 oktober 2011 goedgekeurd.

Die Kommission hat am 6. Oktober 2011 ihre Legislativvorschläge für den Zeitraum 2014-2020 angenommen.


De kenmerken van het rollend materieel die moeten worden vermeld in het „Europees register van goedgekeurde spoorwegvoertuigtypen” zijn opgenomen in Uitvoeringsbesluit 2011/665/EU van de Commissie van 4 oktober 2011 inzake het Europees register van goedgekeurde spoorwegvoertuigtypen.

Die im „Europäischen Register genehmigter Schienenfahrzeugtypen“ anzugebenden Fahrzeugmerkmale sind im Durchführungsbeschluss 2011/665/EU der Kommission vom 4. Oktober 2011 über das Europäische Register genehmigter Schienenfahrzeugtypen aufgeführt.


Uitvoeringsbesluit 2011/665/EU van de Commissie van 4 oktober 2011 inzake het Europees register van goedgekeurde spoorwegvoertuigtypen (PB L 264 van 8.10.2011, blz. 32).

Durchführungsbeschluss 2011/665/EU der Kommission vom 4. Oktober 2011 über das Europäische Register genehmigter Schienenfahrzeugtypen (ABl. L 264 vom 8.10.2011, S. 32).


In de mededeling van de Commissie „Een vernieuwde EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen”, goedgekeurd op 25 oktober 2011, werd opnieuw gewezen op de noodzaak om de rapportering van sociale en milieu-informatie door ondernemingen te verbeteren door een wetgevingsvoorstel ter zake voor te leggen.

Der Bedarf, die Angabe von Informationen zu sozialen Aspekten und umweltbezogener Informationen durch Unternehmen durch Vorlage eines Gesetzesvorschlags in diesem Bereich zu verbessern, wurde in der Mitteilung der Kommission vom 25. Oktober 2011 mit dem Titel „Eine neue EU-Strategie (2011-14) für die soziale Verantwortung der Unternehmen (CSR)“ bekräftigt.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 3 oktober 2011 een wetenschappelijk advies goedgekeurd over de te dekken volksgezondheidsrisico’s bij de keuring van vlees (varken) , waarin salmonella aanmerkt wordt als een groot risico voor de volksgezondheid in verband met de consumptie van varkensvlees, en aanbevolen wordt de besmetting van geslachte varkens met salmonella te voorkomen.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) nahm am 3. Oktober 2011 ein wissenschaftliches Gutachten zu den Gefahren für die öffentliche Gesundheit an, denen durch die Inspektion von Fleisch (Schwein) begegnet werden muss ; darin werden Salmonellen als hohes Risiko für die öffentliche Gesundheit im Zusammenhang mit dem Verzehr von Schweinefleisch eingestuft, und es wird empfohlen, der Kontamination von Schweineschlachtkörpern mit Salmonellen vorzubeugen.


Dit proces moet vandaag zijn afgerond. De uiteindelijke overeenkomst tussen het Europees Parlement en de Raad over de richtlijn consumentenrechten werd in juni 2011, dankzij bemiddeling door EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding, bereikt en is op 10 oktober 2011 formeel goedgekeurd (MEMO/11/675).

Dies sollte bis heute abgeschlossen sein. Die endgültige Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Richtlinie über die Verbraucherrechte kam im Juni 2011 unter Vermittlung von EU-Justizkommissarin Viviane Reding zustande und wurde am 10. Oktober 2011 förmlich verabschiedet (MEMO/11/675).


Om essentiële financiële diensten voor de burgers en ondernemingen in stand te houden, moesten de regeringen op ongekende schaal overheidsgeld in banken injecteren en waarborgen verstrekken: tussen oktober 2008 en oktober 2011 heeft de Europese Commissie voor 4,5 biljoen EUR (of 37% van het bbp van de EU) aan staatssteunmaatregelen voor financiële instellingen goedgekeurd .

Um unbedingt notwendige Finanzdienstleistungen für Bürger und Unternehmen zu erhalten, mussten die Staaten die Banken mit öffentlichen Finanzspritzen stützen und Garantien in noch nie dagewesenem Umfang übernehmen: Von Oktober 2008 bis Oktober 2011 genehmigte die Europäische Kommission 4,5 Billionen EUR (bzw. 37 % des EU-BIP) an staatlichen Beihilfemaßnahmen für Finanzinstitute .


Brussel, 27 oktober 2011 De Europese Commissie heeft vandaag een aan België gericht, met redenen omkleed advies goedgekeurd omdat België de Commissie nog niet in kennis heeft gesteld van zijn eenheidstarief voor de plaatselijke luchtvaartnavigatieheffingen voor de jaren 2010 en 2011.

Brüssel, den 27. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu Belgien angenommen, weil das Land die Höhe der An- und Abfluggebühren auf seinen Flughäfen für die Jahre 2010 und 2011 noch nicht mitgeteilt hat.


In haar mededeling over sociaal ondernemerschap – goedgekeurd op 25 oktober 2011[8] maakte de Commissie bekend dat zij, afhankelijk van de resultaten van de openbare raadpleging, kan voorstellen om de SCE-verordening te vereenvoudigen, deze verordening onafhankelijker te maken van nationale wetten en het gemakkelijker te maken om sociale coöperaties op te richten.

In ihrer Mitteilung über die – am 25. Oktober 2011 angenommene – Initiative für soziales Unternehmertum[8] führte die Kommission aus, sie könnte, je nach Ergebnis der öffentlichen Konsultation, eine Vereinfachung der SCE-Verordnung vorschlagen, um diese unabhängiger von den einzelstaatlichen Rechtsordnungen zu machen und die Errichtung sozialer Genossenschaften zu erleichtern.


De ondertekening van het akkoord is een eerste essentiële stap voor de uitvoering van Resolutie 2014 van de VN-Veiligheidsraad, die op 21 oktober 2011 unaniem werd goedgekeurd.

Die Unterzeichnung des Abkommens ist ein wichtiger erster Schritt zur Umsetzung der Resolution 2014 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die am 21. Oktober 2011 einstimmig ange­nommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 goedgekeurde' ->

Date index: 2022-01-14
w