Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het verdrag van lissabon begin volgende " (Nederlands → Duits) :

We kunnen nu met vertrouwen vooruitkijken, omdat het Verdrag van Lissabon begin volgende maand van kracht wordt, zoals premier Reinfeldt zei.

Wir können nun mit Vertrauen in die Zukunft blicken, denn, wie Premierminister Reinfeldt feststellte, der Vertrag von Lissabon wird Anfang des nächsten Monats gültig sein.


Wat betreft de vaststelling van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen krachtens de EU‑regelgeving, heeft het Verdrag van Lissabon de volgende bepalingen ingevoerd:

Im Vertrag werden die folgenden Bestimmungen in Bezug auf die Annahme von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtakten im Rahmen von EU-Verordnungen vorgesehen:


De ontwerpbegroting wordt vandaag gepresenteerd omdat de Commissie door het Verdrag van Lissabon ondubbelzinnig wordt verplicht dat uiterlijk 1 juli van elk jaar te doen”, aldus Janusz Lewandowski, commissaris bevoegd voor financiële programmering en begroting.

“Wir stellen diesen Haushaltsentwurf heute vor, denn der Lissaboner Vertrag bestimmt klar, dass die Kommission dies bis zum 1. Juli spätestens tun muss“, sagt der EU-Kommissar für Finanzplanung und Haushalt, Janusz Lewandowski.


Andere amendementen, zoals die over de rol van de nationale parlementen, hebben strikt gesproken misschien niet direct te maken met het Verdrag van Lissabon, maar de heer Casini heeft volkomen gelijk wanneer hij zegt dat ze te maken hebben met de geest van het Verdrag, omdat het Verdrag van Lissabon onze relatie met de nationale parlementen zal veranderen.

Andere Änderungsanträge, wie die Rolle der nationalen Parlamente, könnten möglicherweise streng genommen keine Lissabon-Änderungsanträge sein, aber Herr Casini hat völlig Recht, dass sie mit dem Geist der Umsetzung von Lissabon zusammenhängen, weil sich unsere Beziehung zu den nationalen Parlamenten infolge des Vertrags von Lissabon ändert.


Andere amendementen, zoals die over de rol van de nationale parlementen, hebben strikt gesproken misschien niet direct te maken met het Verdrag van Lissabon, maar de heer Casini heeft volkomen gelijk wanneer hij zegt dat ze te maken hebben met de geest van het Verdrag, omdat het Verdrag van Lissabon onze relatie met de nationale parlementen zal veranderen.

Andere Änderungsanträge, wie die Rolle der nationalen Parlamente, könnten möglicherweise streng genommen keine Lissabon-Änderungsanträge sein, aber Herr Casini hat völlig Recht, dass sie mit dem Geist der Umsetzung von Lissabon zusammenhängen, weil sich unsere Beziehung zu den nationalen Parlamenten infolge des Vertrags von Lissabon ändert.


Op grond van het Verdrag van Lissabon kan de Commissie, wanneer zij een lidstaat voor het Hof van Justitie van de Europese Unie daagt omdat deze haar niet in kennis heeft gesteld van de maatregelen die de EU-voorschriften in nationale wetgeving omzetten, financiële sancties opleggen.

Nach dem Vertrag von Lissabon kann die Kommission, wenn sie gegen einen Mitgliedstaat wegen der Nichtmitteilung nationaler Maßnahmen zur Umsetzung von EU-Recht klagt, beim Gerichtshof der Europäischen Union die Auferlegung finanzieller Sanktionen beantragen.


Volgens verklaring nr. 12 bij het verdrag van Lissabon ("verklaring ad artikel 9E van het Verdrag betreffende de Europese Unie") moet ook de hoge vertegenwoordiger begin volgend jaar zijn functie opnemen (gesteld dat het verdrag van Lissabon begin 2009 van kracht wordt, natuurlijk).

Gemäß Erklärung 12 („Erklärung zu Artikel 9e des Vertrags über die Europäische Union“), die dem Vertrag von Lissabon im Anhang beigefügt ist, soll der Hohe Vertreter ebenfalls mit dem Beginn des nächsten Jahres seine Tätigkeit antreten (natürlich wenn der VL Anfang 2009 in Kraft tritt).


1. verheugt zich over het feit dat in het Verdrag van Lissabon het volgende is bepaald: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" en dat het hoofddoel van dit beleid is "de armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te bannen" en benadrukt dat ontwikkelingssamenwerking een autonoom en apart beleidsterrein is met welomlijnde specifieke doelstellingen;

1. begrüßt die Tatsache, dass im Vertrag von Lissabon vereinbart wurde, dass „die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit sich gegenseitig ergänzen und verstärken“ und dass das Hauptziel dieser Politik „die Bekämpfung und auf längere Sicht die Beseitigung der Armut ist“, und betont, dass die Entwicklungszusammenarbeit ein autonomer und gesonderter Politikbereich mit spezifischen Zielsetzungen ist;


Het EU-instrumentarium voor de mensenrechten en de impact van het Verdrag van Lissabon zijn het centrale thema van het NGO-forum van dit jaar en volgende aspecten zullen in vier workshops nader aan bod komen :

Das allgemeine Thema des NRO-Forums 2010 sind die Menschenrechtsinstrumente der EU und die Auswirkungen des Vertrags von Lissabon. Für die Workshops wurden vier spezielle Themen ausgewählt:


Dat resultaat heeft de weg geëffend voor de voltooiing van de ratificatie van het Verdrag van Nice, waardoor dat verdrag begin volgend jaar in werking kan treden.

Durch dieses Ergebnis wurde der Weg für eine vollständige Ratifizierung des Vertrags von Nizza freigemacht, so dass der Vertrag Anfang nächsten Jahres in Kraft treten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het verdrag van lissabon begin volgende' ->

Date index: 2021-03-13
w