We hielden vandaag via onze kabinetten
contact met de hoge vertegenwoordiger en mijn collega in de Commissie
, en ik zal de drie volgende boodschappen samenvatten: ten eerste zijn we het samen eens dat deze verkiezingen getuigen van de veerkracht van de democratie in Oekraïne; ten tweede zetten we ons in voor uitbreiding van de betrekkingen met Oekraïne en steunen het land bij het uitvoeren van zijn hervormingsagenda; en, ten derde, verh
eugen we ons op het begin van een c ...[+++]onstructieve samenwerking met de gekozen president zodra de officiële resultaten bekendgemaakt zijn.Durch unsere Kabinette waren wir heute schon in Kontakt mit der Hohen Vertreterin und meiner Kollegin in der Kommission; lasse
n Sie mich die drei folgenden Botschaften zusammenfassen: Erstens, wir sind uns einig, dass diese Wahlen ein Beweis für die Lebendigkeit der Demokratie in der Ukraine sind. Zweitens, wir haben und dazu verpflichtet, die Beziehungen mit der Ukraine zu vertiefen und sie bei der Umsetzung ihrer Reformagenda zu unterstützen. Und drittens, wir
freuen uns auf den Beginn einer konstruktiven Zusammenarbeit mit dem gew
...[+++]ählten Präsidenten, sobald die offiziellen Ergebnisse verlautbart werden. -